Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 2 misafir
244
Cevap
27699
Tıklama
80
Öne Çıkarma
The Legend of the Zelda: Breath of the Wild (Devredildi)
H
4 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

Biliyorsunuz ben çeviriye başladıktan sonra, Yama @sinnerclown 'un bir arkadaşına devredildi. Biliyorsunuz ben çeviriye başladıktan sonra, @sinnerclown ve arkadaşları yamaya başlayacaklarını duyurmuşlardı. Ben de yamaya başladığımı ve tüm sorunları çözdüğümü söyleyince benim devam etmemi istemişlerdi ve tamamlayamaz isem kendilerine devretmemi rica etmişlerdi. Bundan dolayı yamayı @sinnerclown'un arkadaşına devrediyorum. Diğer arkadaşlar alınmaz ise sevinirim. Yamayı yapacak arkadaş konu açmayacağını söyledi (yapamama durumuna karşı vs.). O yüzden şimdilik çeviri için bir konu açılmayacak gibi duruyor. Eğer bu arkadaş yamaya devam etmez ise ben bir şekilde tamamlayacağım arkadaşlar içiniz ferah olsun. Bu yamayı bir şekilde sizlere ulaştıracağız. Hepinize tekrardan iyi günler diliyorum. Bu konuyu 2-3 gün içerisinde sileceğim.



< Bu mesaj bir yönetici tarafından değiştirilmiştir >


Bu mesajda bahsedilenler: @ISKA , @sinnerclown
Şu an için tek amacım bu oyunun yamasını bitirmek. Bunu bitirdikten sonra bir süre dinlenip bakabilirim tabii ki seriyi tamamlamak adına.
Yoruma Git
Heolikein - 4 yıl +13
Güncelleme: QuestMsg klasörünün çevirisi tamamlandı.
Genel Çeviri Oranı:
Yoruma Git
Yorumun Devamı Heolikein - 4 yıl +12
Arkadaşlar, yamayı beceremediğim için devrettim gibi bir algı oluşmuş sanırım. Yamayı devretme sebebim tamamen Kpss'ye hazırlandığım için yeterli vakti bulamamam. Yamayı devrettiğim arka...
Yoruma Git
Yorumun Devamı Heolikein - 4 yıl +11
R
4 yıl
Yarbay

helal olsun. kolay gelsin. teşekkürler şimdiden


Bu mesaja 1 cevap geldi.
H
4 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

Rica ederim, teşekkürler




Bu mesajda bahsedilenler: @r0ket
H
4 yıl
Binbaşı

Yolun açık olsun. Oyunu bitirmiş biri olarak herkesin anlayarak bitirmesinden yanayım. Harika bir hikaye ilerleyiş örgüsü var. Umarım çeviriyi tamamlarsın.



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >

J
4 yıl
Çavuş

Kolay gelsin beklemedeyiz.



H
4 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

Destek mesajlarınız için teşekkür ederim



M
4 yıl
Teğmen

sen kralsın. çok çok çok ilgi görecek bu yaman. biraz eksik bozuk yerleri olsa da önemli degil her türlü yaman çok faydalı olacak. ellerine saglık bekliyoruz.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
Q
4 yıl
Yüzbaşı

Harika bir yama olacak ve heyecanla bekliyoruz. Umarım bir aksilik çıkıp, yarıda kalmaz.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
V
4 yıl
Yarbay

BOTW’a 300 küsür saat gömmüş ve %100 tamamlamış birisi olarak size şimdiden başarılar dilerim. Büyük bir sorumluluk almışsınız. Keşke vaktim olsa da yardımcı olabilsem (İleri seviyede İngilizce biliyorum) bol şans



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
H
4 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

Teşekkür ederim umarım olabilecek en düzgün şekilde en kısa sürede yamayı çıkartırım




Bu mesajda bahsedilenler: @mambaking24
H
4 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

Teşekkürler umarım beklentilerinizin karşılığını verebilirim




Bu mesajda bahsedilenler: @Quantum Core
H
4 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

Teşekkürler gerçekten çok büyük sorumluluk Umarım altından kazasız belasız kalkarım. Sadece şu "Master Cycle Zero" isimli motor arkadaşı Türkçe'ye çevirsen yeter hala düşünüyorum acaba ne anlama geliyor diye





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Heolikein -- 26 Ocak 2021; 3:13:44 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @VirgilSollozzo
M
4 yıl
Binbaşı

Kolay gelsin.Çok sevindim. Oyunu daha önce bitirmiş biri olarak yama ile tekrar oynarım :) yama kırık switch üzerinde çalışacakmı. Yoksa illa pc emü üzerindenmi oynamamız gerekecek.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
4 yıl
Binbaşı

Öncelikle size kolay gelsin gerçekten güzel bir oyun ve kesinlikle türkçe bir yamayı hak ediyor. Şimdiden elinize sağlık.

"Master Cycle Zero" gibi kelimelerin ben şahsen olduğu gibi kalması taraftarıyım.

Bu tarz biraz da özele kaçan kelimeleri çevirince biraz yavan durabiliyor.

Diğer arkadaşlara da sormak lazım tabi.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
1
4 yıl
Binbaşı

yıllar sonra bu oyunu çeviren biri çıktığı için sevindim. elbet bir gün çevirileceğini biliyordum çeviriyi hak eden bir oyun. umarım Türkiye'de oyunun tanınırlığı artar bu çeviri ile çok teşekkürler. yamayı switche uyarlamayı düşünüyor musunuz.



H
4 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

Şu an yamayı pc emülatör için hazırlıyorum. Elimde Nintendo Switch olmadığı için maalesef şimdilik Switch'e çıkmayacak. Ancak elime bir Nintendo Switch geçerse onun için de muhtemelen uyarlayabilirim. Ama şu an Nintendo Switch alacak param yok maalesef.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Heolikein -- 26 Ocak 2021; 13:31:4 >


Bu mesajda bahsedilenler: @murlek
H
4 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

Oyunda bulunan özel isimler hariç kalan herşeyi Türkçe'ye çevirme taraftarıyım. En azından isim verilirken altında yatan ana fikir daha anlaşılır oluyor. Şimdilik "Master Cycle Zero" 'yu "Usta Motor Sıfır" olarak çevirdim tabi bir de bu motorun üstünde kullanılan "Zero Jump" diye de bir özellik var onu da "Sıfır Zıplaması" olarak çevirdim. Şimdilik böyle bıraktım ancak yama çıktıktan sonra genel görüşe göre çok eğreti duruyor denilirse orjinaline çeviririm sıkıntı yok.


Bu mesaja 2 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @theasus
B
4 yıl
Yarbay

Sağda solda o kadar övülüyor ki şu oyun sırf tr yaması yok diye yanaşmadım anlayarak oynamak lazım diye. öyle böyle derken sonunda senin gibi bir yiğit çıktı da diğer ekip de ki arkadaşlar gibi yamaya sağ sağlim kavuşacağiz inşallah. Aranız da medeni bir şekilde anlaşıp, hır gür yapmadan mis gibi de size yakışır şekilde anlaşmişsiniz her biriniz tebrik ederim biz oyun severlere sizler gibi insanlar lazım 👏şimdiden emeğine ellerine monitöre bakan gözlerine sağlık hocam umarım sorunsuz sıkıntısız çıkar da bizde tadına bakarız yamanın mükemmel olmasi için çok yıpratma kendini kusur kadı kızında da olur şimdiden başarılar 🙂





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Bıyıklı Bey -- 26 Ocak 2021; 15:16:22 >

L
4 yıl
Yarbay

Adamsın la adam... Heycanla bekliyorum



D
4 yıl
Çavuş

Ellerinize sağlık



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >