Merhabalar, yapıcı eleştirilere bayılırım. Öncelikle teşekkür ederim yazınız için. Oyundaki tek çevirilmeyen yerler -çevirilecek- yazan dosyalar. Onlar dışında çevrilmeyen hiçbir şey yok. Onların olmasının sebebi ise oyundaki herhangi bir yer ile bağlantısı olup olmadığını araştırmak. Örnek olarak bir yerde Frank “Sizin neyi çok sevdiğinizi biliyorum!” “Oyuncaklar” diyor. Lakin bu iki altyazı da başka klasörler içerisinde ve bu ikisi arasındaki mantığı anlamak için oyun içerisinde görmek gerekiyor. Bundan dolayı o yerler çevirilecek olarak işaretlenmiş. Diğer yönden UNLOCALIZED STRINGS yukarıda da açıkladığım gibi çökme yaptığından dolayı eklenmemiş stringler. Zaten onun için uğraşıyoruz. Bir de ekstradan eklemek istiyorum yama şu an çıkmadı. Şu an bunu yapmamın sebebi bir sürü insan denerse ne olur, nasıl hatalarla karşılaşabiliriz, nasıl çözüm bulabiliriz onu öğrenmek. Tek başıma deneyince veya bir arkadaşımla deneyince bir sonuca varmaktansa 10-20-30 kişi deneyip bir sonuca ve çözüme varmak daha kolay oluyor. En basit örnek ise bugün sabah yaşanan bir olay sayesinde EMPRESS yamasını hazırlayabildik. Bana yardım eden kişi ise bu forumdan birisiydi. Ben bu açıklamayı zaten 1 Ay önceden yapmıştım, şu an AÇIK BETA halindeyiz, deneme yanılma öğrenme için. Dediğiniz sistemi getirip yama silme özelliğini paylaşacağım, tamamen haklısınız o konuda bir şey diyemem. Başka her türlü konuda sorunuz var ise cevaplamak isterim. Bir de 7 aylık emekte bu kadar olur mu demişsiniz, bir tık kalbimi kırmadı değil. Font dosyalarını tek tek elim ile çizdim, her biti tek tek ayırdık resource packler içerisinden. Yeri geldi hex editör ile kordinatlar sildik, uyumadık uyutmadık. Youtube üzerinden bir çok insanla irtibata geçtim, hala videolar duruyor. Örnek olarak birini atabilirim istiyorsanız. Bir de bunların üstüne 172 sayfa * 25’den + 869 altyazı dosyasından 12.990 cümle/paragraf. 440K üstü kelime. Ben bunların çoğunu tek başıma çevirdim. Karşılığında istediğim tek şey ise tüm topluluk olarak hataları bulup, 0.99 sürümüne hazırlamak. Zaten onu da haftaya yapacağımı belirttim. Karşılığında ise hiçbir şey istemiyorum, tek istediğim şey yamanın çalınmaması isimsiz paylaşılmaması. Başka bir derdim yok. Umarım saygıda kusur etmemişimdir, amacım yıkıcı değil yapıcı olmak. Umarım 1.00 sürümü çıktığında mutlulukla oynarsınız. Teşekkür ederim güzel eleştiriniz için. |
@alperci @SouIIes Yaşadığınız kötü deneyim için özür dilerim. Tüm Notlar/Mekanlar/Altyazılar/Terminaller %100 çevirili. Sadece Tutorial kısmı, arayüzden bir kaç parça eksik. Tamamen hikayeye etki etmeyen kısım eksik. Cidden çok özür dilerim kötü bir deneyim yaşadığınız için. Önümüzdeki hafta bunu düzeltmek için uğraşacağım. Oyunun Türkçe Karakterleri ise çalışıyor, şu an bir çok insandan çalıştığına dair bildirimler fotoğraflar alıyorum. Bazı bilgisayarlarda çalışmayabiliyor bundan dolayı türkçe karaktersiz versiyonu var. Her daim buradayım, yaptığım tüm işin emeğin arkasındayım, kaçıp gittiğim veya erkenden yayınlayıp kurtulayim gibi bir düşüncem de yok. Hala beta testi devam ediyor, hala oynarken bir yandan düzeltiyorum. Text silen dosyalara ISKA el attı bile. Uğraşıyoruz, belki bunun için uğraşırken başka bir hata bulunur beta testinde. Eleştrideki 10-15 kişi etketlenilmiş teşeekkür edilmiş kısmı hakkında da bir şey demek istiyorum. 2020 yılında Dishonored serisine başladım. Oyun inanılmaz güzeldi daha indirime girmesini beklemeden Dishonored 2 ve DOTO'yu da almıştım. İki oyun bitti sıra DOTO'ya geldi. Baktım çevirisi yok, çok üzücü bir andı benim için. O an kafama dank etti hemen DOTO postuna girdim dedim ki çeviriye ihtiyaç varsa çevirebilirim. O andan itibaren başlamış oldu. DOTO çevirisi tamamlandıktan sonra Arkane'in yeni oyunla uğraştığını öğrendim. Outsider One'a yine çevirme işine girecekseniz yardım edeyim diye yazdım. Kendisi de bana artık çevirilerle uğraşmayacağını, ben başlarsam yardımcı olacağını söyledi. O andan itibaren tek bir kelam yardımda bulunan insanlar bile benim teşekkür listemdedir. Minik de olsa bir emeği olan bir insanın adı geçmez ise çok ayıp olur. Teşekkürler kısmında bir tane StackOverflow'dan isim var, kendim yazılımcıyım lakin altyazıların oyuna entegre edilmesi için yazdığım kod çalışmadı. Çok denedim olmadı, StackOverflow'dan bir kişi ise bir satırdaki küçük bir kısmı düzeltmemi söyledi. Adam 5 karakter bile yardımcı olmamıştır ama belki o olmasa şu an bu durumda olmayacaktık. Uzatmaya gerek yok, hatalı bir yama var ortada. Düzelteceğim. Kendinize iyi bakın. Steam üzerinden dosyaları doğrulamanız yeterli olacaktır. Deathloop Empress Yama Kaldırma Aracı: https://cidqu.net/ceviri/DD_Turkish_UNINSTALL_0.98.exe |
ISKA çöken dosyaya el attı, ben de oyuna aktarma işlemlerini bitirdim. Bu hafta 0.99 geldiğinde İngilizce bir tane kısım kalmayacak. Türkçe Karakter olayı ile ilgili araştırmalarım devam ediyor. Umuyorum 1.00 Tam sürüm çıkana kadar onu da çözeceğiz. İyi geceler. < Resime gitmek için tıklayın > |
Şu yorumlarını okuyan her 10 kişiden 6 sının sana ağır küfür ettiğinden eminim ![]() |
DEATHLOOP Game Pass sürümü ve yeni güncelleme yayınlanmıştır! Aşağıdaki .zip dosyasındaki .exe ile kurulum sağlayabilirsiniz. **NOT: GAME PASS'E KURULUM YAPACAKLARIN YAMA NOTLARINI OKUMASI TAVSİYE EDİLİR.** https://cidqu.net/ceviri/DeathloopTR.zip Virüs Total: https://www.virustotal.com/gui/file/982dcc8e1cf9bc9469ce227378fc2a3e1ac57013b41d4bc308018ea1a8d005bf/detection Herhangi bir destek için Discord üzerinden ulaşabilirsiniz, DH üzerinde aktif değilim. https://discord.com/invite/pewherHF34 |
@TackleBarry Konuyu güncelledim, Outsider One (Dishonored 1,2,DOTO'nun çevirmeni) sağolsun çok yardımcı oluyor. Kendisi Arkane'in tüm oyunlarını çevirdiği için o tabiri kullanmıştım. |
Öncelikle ilginiz için teşekkürler, resmileşme ihtimali ile ilgili görüşüyoruz. |
Güncellemeyi kontrol ettik, hiçbir sıkıntı yok. Biraz altyazı dosyaları değişti onları da hallettik. |
Evet, oyun bu şekilde değil. OBS sıkıntısı. Dakika 2.18'de açıklamıştım. Bir çok ayar yaptım fakat düzeltemedim ben de bari arayüzden bir fikriniz olsun diye bu şekilde yayınladım. < Resime gitmek için tıklayın > |
Dostum senin başlığı gördük oyunu aldık. Nasıl bir test bu bitmiyor ? Yanlış anlama benim ki sadece çoooooook bekleme yoksa hesap sormuyorum. Haddime de değil. |
test süreci hakkında haftada 1 yada 2 haftada bir bilgilendirme yayınlama şansınız varmı |
(31 Mart - 8 Nisan 2022). Proje başlığı ise bir aydır aynı şekilde 8 Nisan yazıyor, Gelecek hafta cuma gününe kadar paylaşacağım 👍. Her türlü hata bitti, dağıtıma çıkmaya hazırlıyoruz! |
Her şeyi paketliyoruz! Bu haftasonu geliyor… Çeviride hatalar, eksikler uyuşmazlıklar olabilir. Açık Beta Testi. Her türlü geri dönütünüz önemli, kırıcı değil yapıcı olarak değerlendirme yaparsak çok iyi bir şekilde oyunu teslim ederiz. Amacım herkesin oynayabileceği bir oyun olması. Azcık daha beklemeye devam edin, geliyor! “And, have a fullfilling day!” -Julianna < Resime gitmek için tıklayın > |
Merhabalar, gün içerisinde korsan bir şekilde oyun bilgisayarına indirili olup bana yardımcı olmak isteyen bir arkadaş yazabilirse sevinirim. |
Lütfen biraz çabuk abi. Oyun gözümün önünde oynamak istiyom oynayamıyom |
Şu an EMPRESS sürümü tamamen çalışıyor. STEAM sürümü de tamamen çalışıyor sadece bir iki onay bekliyorum. İftardan sonraya saklamanın daha mantıklı olacağını düşündüm. Tamamen %100 onay almadan paylaşmayayim, sıkıntı çıkar bir şey olur mahcup oluruz. |
Valla cevap verme şeklinizden dolayı ben yazdıklarımdan utandım. Herkes sorunlara ve olaylara bu şekilde yaklaşıp karşılık vermiyor neticede. Heleki bu tarz forum ortamlarında. O yüzden asıl ben özür dilerim kardeşim. Her konuda başarılar diliyorum sana. Teşekkürler. ![]() |
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Oyunhastasıııı -- 10 Nisan 2022; 15:36:42 >
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >