Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
45
Cevap
1191
Tıklama
0
Öne Çıkarma
Youtube'yi Değil... Youtube'u....
C
18 yıl
Yarbay
Konu Sahibi

Madem yazıyorsunuz lütfen doğru yazalım...

Youtube'yi şeklinde yazılmaz, Youtube'u diye yazılır....
(yutubeyi)_________________(Yutub'u)

DH forumlarında vakit geçirmekten keyif alıyor gibisin ancak giriş yapmadığını görüyoruz.

Üye olduğunda özel mesaj gönderebilir, beğendiğin konuları favorilerine ekleyip takibe alabilir ve daha önce gezdiğin konulara hızlıca erişebilirsin.

Üye Ol Şimdi Değil





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Chino -- 11 Mart 2007; 14:24:31 >

G
18 yıl
Yarbay

çeklinde denmez, şeklinde denir


Bu mesaja 2 cevap geldi.
C
18 yıl
Yarbay
Konu Sahibi

bende bilmek zorundasın demiyorum... doğrusunu göstermeye çalışıyorum....

hata yapılıyor... anlaşılmıştır umarım... Sayın endıruv....





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Chino -- 11 Mart 2007; 14:29:52 >

P
18 yıl
Yarbay

quote:

Orjinalden alıntı: gael

çeklinde denmez, şeklinde denir


+1


Bu mesaja 1 cevap geldi.
C
18 yıl
Yarbay
Konu Sahibi

sevgili tech_Türk rumuzlu arkadaşım,

bir harfe klavyede yanlışlıkla basmak ayrı şeydir, bir eki bilerek yanlış kullanmak ayrı şeydir...

arasındaki farkı anlayacak kapasitede insanlarız burda....



C
18 yıl
Yüzbaşı

insan dar kafalı olmasın işte anlatmaya çalışınca bile anlamıyor
sen amerikan sitesini "yutube" olarak mı telaffuz ediyorsun?

o zaman philips markasını "pilipis" diye telaffuz et, hoş sanırım öyle de yapıyorsun

arkadaşım hem nerden biliyorsun benim Türkçe öğretmeni olmadığımı?



Ö
18 yıl
Moderatör

"Türkçe'yi" şeklinde yazmayın lütfen.

Yararlı olabilir;

http://www.tdk.gov.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF38C9FF22CFEEDAF0

Kesme İşareti başlığındaki 1.h maddesinin ikinci uyarısına göz atınız.

< Resime gitmek için tıklayın >



Q
18 yıl
Binbaşı

quote:

Orjinalden alıntı: Chino

Madem yazıyorsunuz lütfen doğru yazalım...

Youtube'yi şeklinde yazılmaz, Youtube'u diye yazılır....
(yutubeyi)_________________(Yutub'u)

ama herkes senin gibi ingilizceye bu derece hakim değil ki

mesela ben, turşucuyum, böyle bir detayı nasıl bilebilirim


Bu mesaja 1 cevap geldi.
C
18 yıl
Yarbay
Konu Sahibi

biraz terbiyeli olmayı denesene....
quote:

Orjinalden alıntı: oktayd


quote:

Orjinalden alıntı: Camit

insan dar kafalı olmasın işte anlatmaya çalışınca bile anlamıyor
sen amerikan sitesini "yutube" olarak mı telaffuz ediyorsun?

o zaman philips markasını "pilipis" diye telaffuz et, hoş sanırım öyle de yapıyorsun

arkadaşım hem nerden biliyorsun benim Türkçe öğretmeni olmadığımı?


giren çıkan sana mı doğrusunu ben söylüyorum gerisi sana kalmıs bana ne senin türkçe öğretmeni oldugunda

pilipis demem beni rezil yada philips demem beni yuceltmez biz dogru olanı söylüyorum hadi kolay gelsin




____________________________________________________________________________________________

hocam bende doğruyu öğrenin diye çabalıyorum... derdim burda terbiyesizlk yapmak değil, bir yanlışı düzeltmek...
quote:

Orjinalden alıntı: QamiQaze


quote:

Orjinalden alıntı: Chino

Madem yazıyorsunuz lütfen doğru yazalım...

Youtube'yi şeklinde yazılmaz, Youtube'u diye yazılır....
(yutubeyi)_________________(Yutub'u)

ama herkes senin gibi ingilizceye bu derece hakim değil ki

mesela ben, turşucuyum, böyle bir detayı nasıl bilebilirim





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Chino -- 11 Mart 2007; 14:39:28 >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
A
18 yıl
Yarbay

quote:

Orjinalden alıntı: oktayd


quote:

Orjinalden alıntı: Camit

insan dar kafalı olmasın işte anlatmaya çalışınca bile anlamıyor
sen amerikan sitesini "yutube" olarak mı telaffuz ediyorsun?

o zaman philips markasını "pilipis" diye telaffuz et, hoş sanırım öyle de yapıyorsun

arkadaşım hem nerden biliyorsun benim Türkçe öğretmeni olmadığımı?


giren çıkan sana mı doğrusunu ben söylüyorum gerisi sana kalmıs bana ne senin türkçe öğretmeni oldugunda

pilipis demem beni rezil yada philips demem beni yuceltmez biz dogru olanı söylüyorum hadi kolay gelsin


Ne kadar seviyeli bir insan olduğuna da böylece belirtmiş oldun,doğru olan yazıldığı gibi okunması mıdır? Aslında okunduğu gibi okunması mıdır? What Is Your Name kelimesini 'Vat İz Yor Neym' diye mi okursun yoksa 'Vıhat is your name' gibi yazıldığı gibi mi okursun?


Bu mesaja 2 cevap geldi.
D
18 yıl
Çavuş

quote:

Orjinalden alıntı: gael

çeklinde denmez, şeklinde denir



bunun için konu açılır mı yaaaa





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi deepbluexxx -- 10 Mart 2007; 14:43:08 >

C
18 yıl
Yarbay
Konu Sahibi

ben arkadaşı kendi dünyasına bırakıyorum...


ama doğrusu Youtube'u şeklinde yazılır... lütfen bunuda unutmayalım... TDK öyle diyor....



Q
18 yıl
Binbaşı

quote:

Orjinalden alıntı: Chino




____________________________________________________________________________________________

hocam bende doğruyu öğrenin diye çabalıyorum... derdim burda terbiyesizlk yapmak değil, bir yanlışı düzeltmek...
quote:

Orjinalden alıntı: QamiQaze


quote:

Orjinalden alıntı: Chino

Madem yazıyorsunuz lütfen doğru yazalım...

Youtube'yi şeklinde yazılmaz, Youtube'u diye yazılır....
(yutubeyi)_________________(Yutub'u)

ama herkes senin gibi ingilizceye bu derece hakim değil ki

mesela ben, turşucuyum, böyle bir detayı nasıl bilebilirim







"bende" değil "ben de", "burda" değil "burada"



Ö
18 yıl
Moderatör

Yine görüyoruz ki bilgi alışverişi sırasındaki istişarelerde maalesef sinirimize yenik düşerek saygısızlaşıyoruz.

Gerçekten insanlara faydalı olabilecek konuların konuşulduğu bir başlık altında art niyet nedeniyle farklı noktalara odaklanıldığı için amaçtan uzaklaşılmaktadır.

Lütfen biraz ilgi, biraz saygı, biraz da olgunluk...


Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
18 yıl
Binbaşı

Ingilizceye hakimiyetle konunun İngilizceyle alakası yok. Başlığı açan arkadaş da yanlış biliyor. Turkcede yabancı kelimeler okunuşlarına göre değil yazılışlarına göre ek alırlar. Youtube'u demek, okurken dogru olabilir: Yutubu açsana, gibi.. Ancak yazarken, kelimenin orijinal dilindeki okunusuna gore degil, Turkce'de aldigi son harflere gore ek alir. Yani: Youtube'yi açsana, gibi.

Mesela CNN'i ornek alalim. Si en en, Türkçe okunuşu degil mi? Evet. O zaman CNN'in yazmak bir yazım yanlışıdır. "En en" diye bitiyor orijinal okunusu ama Turkce okudugunuzda "ce ne ne" diye okunuyor. O zaman dogru yazilimi: CNN'nin olması gerekiyor.

Bunu akliniza almaniz, uygulamanizin cok basit bir yolu var: Yabanci kelimeleri tarzanca okuyun, yani Turkcedeki gibi, yazildigi gibi okuyun: Mesela: Boxer'ın yeni sayısını okudun mu? Bu söz yanlış mesela, dogrusu: Boxer'in yeni sayısını okudun mu? Olmali.

Çok komik gelebilir, ama durum böyle. Turkce ogretmeni degilim, 22 yasindayim sadece Turkcemi nasil kullanacagimi biliyorum

Not: Klavyem ingilizce klavye oldugundan ı yerine i, ü yerine u yazmisimdir, dikkate almayin bunu. Kurallardan bahsettim sadece..



S
18 yıl
Binbaşı

kısaltmalar, özel ad dahi olsalar Türk alfabesindeki harf adlarına göre okunmalıdır. Her şeyden önce kısaltmaların terimin Türkçesinin baş harflerine göre olması gerekmektedir. Özel ad biçimindeki kısaltmalar ile Türkçesi bulunmayan terimlerin kısaltmasına da, son harfin Türkçedeki seslendiriliş durumuna göre ekler getirilmelidir: GTA’dan (okunuşu ge-te-a-dan), ADSL’ye (okunuşu a-de-se-le-ye) ve ADSL’nin (okunuşu a-de-se-le-nin), dpi’de (okunuşu de-pe-i-de)


Bundan yola çıkarsak bence doğru olan Youtube'yi...
Bunla ilgiliözel bir dilbilgisi kuralı var ise bilmiyorum ben


Bu mesaja 3 cevap geldi.
P
18 yıl
Yarbay

quote:

Orjinalden alıntı: subsonic

kısaltmalar, özel ad dahi olsalar Türk alfabesindeki harf adlarına göre okunmalıdır. Her şeyden önce kısaltmaların terimin Türkçesinin baş harflerine göre olması gerekmektedir. Özel ad biçimindeki kısaltmalar ile Türkçesi bulunmayan terimlerin kısaltmasına da, son harfin Türkçedeki seslendiriliş durumuna göre ekler getirilmelidir: GTA’dan (okunuşu ge-te-a-dan), ADSL’ye (okunuşu a-de-se-le-ye) ve ADSL’nin (okunuşu a-de-se-le-nin), dpi’de (okunuşu de-pe-i-de)


Bundan yola çıkarsak bence doğru olan Youtube'yi...
Bunla ilgiliözel bir dilbilgisi kuralı var ise bilmiyorum ben


Kısaltmalar ve özel isimler orjinal dillerindeki şeklinde telaffuz edilirler.


Bu mesaja 3 cevap geldi.
C
18 yıl
Yarbay
Konu Sahibi

ama siteni adı -yu tu bi- değil işte onu anlatamıyorum 30 saattir... eki alırken Youtube üzerine alır....


valla şu andan itibaren umrumda da değil açıkcası... terbiyesiz ve yozlaşmış kişiler yüzünden bu tür konuları uzatmama kararı aldım.

istersen dostum yotube'zööö bile diyebilirsin... paşa gönlün nasıl isterse....



Y
18 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orjinalden alıntı: Chino

Madem yazıyorsunuz lütfen doğru yazalım...

Youtube'yi şeklinde yazılmaz, Youtube'u diye yazılır....
(yutubeyi)_________________(Yutub'u)


Dil bilgisine mağdem çok önem veriyorsunuz, dört adet noktanın peşpeşe gelemeyeceğini bilirsiniz....





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi YalnızßirOpera -- 10 Mart 2007; 14:55:36 >

T
18 yıl
Binbaşı

Telaffuz orijinal dilindeki gibi, yazilis Turkcemizin kurallarina gore olmali.. Yani telaffuz ederken YUTUBUN yazarken YOUTUBE'nin. Hala yok öyle değil diyecek olan varsa lütfen kanıtlasın aksini