Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 4 misafir, 1 mobil kullanıcı
11152
Cevap
809068
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (422. sayfa)
M
9 yıl
Teğmen

Beyler alın, tüm duygu ve düşüncelerinizi bu mail adreslerine atın, hepsini ekleyin ki, mesajınız, şirketteki çaycıya kadar gitsin.

dev@cdprojektred.com,
operations@cdprojektred.com,
pr.marketing@cdprojektred.com,
testers@cdprojektred.com



B
9 yıl
Yüzbaşı

Sizin yamanızla bu oyunu hepimiz oynadık artık. 23 studios elbette aranızda kaldı sizin ve cdpr nin. yani onları suçlamak doğru olmaz. Ama cdpr nin burda yaptığı büyük ayıp. Sizi kabullendik biz ve sırf destek için oyunu ikinci kez alırdık. Yani anlatmaya çalıştığım size yapılan ayıp yüzünden bu dil desteği için bir mutluluk duyamadık . CDPR gibi büyük bir firmanın kullanıcı düşüncelerini ve duygularını biraz daha önemsemesini isterdim. Burda devamlı sizden yamanın resmi olmasını isteyen sonrada 23 studios un çalışmasına sevinen açık ara iki yüzlüdür . bunuda söylemek lazım.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

N
9 yıl
Yüzbaşı

Veda mesajınızı baştan sona okudum ve cidden sanki bana yapılmış gibi sinirlendim. CD Projekt Red'e yaptığı terbiyesizlik yüzünden twitterdan saydırasım geldi ama yaptıkları pisliği düzeltmeyecek. Sayenizde yaz tatilimde Witcher 3'ü türkçe oynadım ve blood and wine'ı da sizin çevirinizle oynayacağım allah sizden bin kere razı olsun. Eğer oldu da tekrar çeviri işine girerseniz bağış işini tekrar düşünün derim hatta şuan bile açılsa yine bağış yaparım. Her şey için teşekkürler.




Bu mesajda bahsedilenler: @TxsMelih
H
9 yıl
Yarbay

ilk mesajı sonuna kadar okudum çok üzüldüm. sonra tekrar okudum farkında mısınız bilmiyorum maddi çıkarımımız yoktu sizlerin beğenisi bizim için fazlasıyla yetti çok mutlu olduk demişsiniz. zaten önemli olan da bu değil mi?
biz witcher oyuncularının gözünde şu an efsane insanlar oldunuz. bu oyunu türkçe oynayacak olan bizler değil miyiz? bizlersek o zaman türk oyuncularının gönüllerinde ki çevirmen sizlersiniz. abi zaten efsunger den bizi kurtarmanız bile başlı başına sizi seçmemizi sağlamıştı.

yerinizde olsam bunca destek mesajından sonra asla üzülüp grubu parçalamam aksine çok mutlu olur ve yaptıınız kalite onaylı işten sonra resmi çevirilere bu referans ile girişirdim.

hepinize teşekkürler.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Hands0meJack -- 25 Ağustos 2016; 20:15:09 >

Z
9 yıl
Yüzbaşı

Emeğiniz için teşekkürler.




Bu mesajda bahsedilenler: @TxsMelih
G
9 yıl
Teğmen

bu çeviride emeği geçen tüm arkadaşların ellerine sağlık. kocaman bir teşekkürü hakediyorlar.
CD Projekt ile daha önce çalışmış 23 Studios, the witcher 3 ten herhangi bir resmi tr yama çıkmayacağını duyurduktan sonra baktılar ki işin ucunda maddiyat yok oyunu gayri resmi çevirme zahmetine girmediler. Halbuki onlarda TW 2'yi ilk çevirdiklerinde herşey türk oyuncuları sloganıyla başlamışlardı ama oyunun son serisinde ise durum farklılaştı. Sonradan siz çıktınız amacınız belli idi bu işi hakkı ile yapacaktınız ve veda yazınızda belirttiğiniz gibi tüm kalbimle inanıyorum ki siz bu işi sadece tr oyuncuları için yaptınız. Ama çalışmanız emeğiniz gerçek manada karşılığını bulmadığı için hayal kırıklığı yaşadınız ve haklısınız da.... emin olun ki sizlerde 23 Studios kadar onlara sağlanan tüm imkanları hak ediyorsunuz.
Şahsım adına sizlerin yaptığı bu çalışmadan hepinizi canı gönülden kutlarım yüreğinize emeğinize sağlık.....



T
9 yıl
Er

1 yıldır yaptığınız herşey için Allah razı olsun. Her gün takip edip forum sayfanıza bakıyordum. Yaptığınız bu güzel iş için çok teşekkürler. Resmi yama haberini duyduğumda siteye bakmak için girdim bu durum karşısında nasıl veda edeceğimi bilemedim. Allah'a emanet olun...



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

#
9 yıl
Yarbay

Eminmisin o kadar sattığına ben o çeviri yapılırken ve oyunçeviri daha forum bazlı yeni açılmış iken, onlara elimden geliğince destek veren biriydim ve The Witcher 2 tükçe yama öncesi az sattı ama yama sonrası emin ol yüksek sayılara ulaştığına eminim artık kutusal satış değil online satış çok daha önemli, 3. oyun bile 100 bin sayısını tr bazlı kesinlikle geçmiştir. Ayrıca bir ''rpg'' oyunu çıkışından 2 yıl sonra yama gelirse bu lafım The Wticher 2 için bir zahmet az sattı vs. demesin firmalar. Bize değer vermiyorlar üstüne mükemmel ve belki başka rpg oyunlarını çevirecek bu güzel insanların isteklerini yok ediyorlar.

Gelip burada CDPR koruma moduna girmeyin yaptıkları bildiğiniz yav..klıktan daha beter bir durum. Üstüne 23 Studios evet eli kolu bağlı gibi gözükse bile ve bu kadar erken zamanda şayet bu çeviriye başlamış iseler en azından Melih dostumuza dolaylı yoldan bir şekilde bilgi verebilir ve bu tarz bir sorunun ortaya çıkmasına engel olurlardı.

Bu yamaya hiçbir acemi ve kendi başına toplanan bir grup çeviremez, 23 Studios içindeki kişilerde uzman çevirmen değil, içinde ünv okuyan ve farklı işler ile uğraşan kişiler mevcuttur benim açımdan bu yamayı yapanlar asla acemi olarak kalmayacak ve emeklerini unutmayacağım. Burada gelip üzüldük ama CDPR veya 23 Studios laf etmeyin demek yüzsüzlük oluyor. 1 yıl ve 1 milyon üstü kelime çevirisinden bahsediyoruz (Bu uğraş ile belki 10'larca orta seviye oyun çevrilmiş olurdu) ama birileri çıkıp diyor ki yasak, haber vermezdik; CDPR çıkıyor çeviri ekleyin deyince eh küm kem diyerek kıvırtarak cevap veriyor. Yapılan büyük ayıp ve bu ayıp sadece CDPR değil 23 Studios içinde geçerli ikisi de benim gözümde suçlu ve haksız durumdalar.

Melih veda yazsında çok doğru laf söylemiş keşke para isteseydiniz firmadan, bunlara iyilik yaramaz sırf o laf bile sizleri acemi bir çeviri grubu olarak göstermiştir, bu grupta paranın uşağı olsa belki yama resmi olurdu.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @aligur16
A
9 yıl
Binbaşı

Arkadaşım. Ben bu yama ekibi kadar özenlı, bu ekip kadar güncelleme ve bilgilendirme yapan, bu ekip kadar bekleyenleri dinleyen bi ekip görmedim. Umrumda değil yamanın resmi olup olmaması.

Seviyorum arkadaş bu çocukları. Onlarca Türkçe altyazı yapıldı onlarca oyuna. Ama ben bu çocukları başka bi seviyorum ve hiç unutmıycam. Dizi takip eder gibi takip ettik sizi. İyiki varsınız. Allah razı olsun.


Bu mesaja 2 cevap geldi.
Z
9 yıl
Yarbay

Uzuldum. Witcher 2 yamasinda epey bir hataya denk gelmistim. Cd Project ekibinin biraz burnu buyuk olduguna da bir kac kez sahit olmustum. Umarim dagilmaz da devam edersiniz. Seyi soracagim, oyunu henuz oynamadim, efsunger yerine hangi kelimeyi kullandiniz yamada?



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 5 cevap geldi.
Q
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: Zebercet

Uzuldum. Witcher 2 yamasinda epey bir hataya denk gelmistim. Cd Project ekibinin biraz burnu buyuk olduguna da bir kac kez sahit olmustum. Umarim dagilmaz da devam edersiniz. Seyi soracagim, oyunu henuz oynamadim, efsunger yerine hangi kelimeyi kullandiniz yamada?


Witcher kullanılıyor.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi quar7 -- 25 Ağustos 2016; 20:26:51 >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
S
9 yıl
Çavuş

Hocam adamlara paragöz falan diyoruz tamamda hırsız demek apayrı bir boyut sonuçta bu işle profesyonelce ilgileniyorlar, daha önce resmi bir çeviride bulundukları için terimler sözlüğüne aşinalık var vs. Bu yamayı yapan arkadaşlar bu işte çalışmıyorlar, eve bu proje sayesinde ekmek götürmüyorlar, bazıları sanırım öğrenci bu uzun süre zarfında o insanlarında sınavları ve projeleri oluyor . Bunca emek boşa gitmesin diye saldırıyorsunuz CDPR a, 23 studios a ama bunu yaparkende o tarafın emeklerini hiçe sayıyorsunuz. Sadece CDRP a saldırın bence. Şahsen bende bu yamayı kullanacağım ve oyuna para vermeyi düşünmüyorum. Cyberpunk mış w4 müş umrumda değil gelmeleri.


Bu mesaja 3 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Redshift
R
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: Santonir0n

Hocam adamlara paragöz falan diyoruz tamamda hırsız demek apayrı bir boyut sonuçta bu işle profesyonelce ilgileniyorlar, daha önce resmi bir çeviride bulundukları için terimler sözlüğüne aşinalık var vs. Bu yamayı yapan arkadaşlar bu işte çalışmıyorlar, eve bu proje sayesinde ekmek götürmüyorlar, bazıları sanırım öğrenci bu uzun süre zarfında o insanlarında sınavları ve projeleri oluyor . Bunca emek boşa gitmesin diye saldırıyorsunuz CDPR a, 23 studios a ama bunu yaparkende o tarafın emeklerini hiçe sayıyorsunuz. Sadece CDRP a saldırın bence. Şahsen bende bu yamayı kullanacağım ve oyuna para vermeyi düşünmüyorum. Cyberpunk mış w4 müş umrumda değil gelmeleri.

böyle profesyonellik olmaz olsun. bir kıymeti yok gözümde



B
9 yıl
Yüzbaşı

Yamayla ilgili o kadar uğraşmanızın üstüne birde buradaki insanların sorularıyla ve sorunlarıyla uğraşmanız başlı başına bir güzelliğinizdi sizin. " o kadar çevirdik gerisini siz halledin " asla demediniz. unutmayacağız sizi :)



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

Z
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: quar7

quote:

Orijinalden alıntı: Zebercet

Uzuldum. Witcher 2 yamasinda epey bir hataya denk gelmistim. Cd Project ekibinin biraz burnu buyuk olduguna da bir kac kez sahit olmustum. Umarim dagilmaz da devam edersiniz. Seyi soracagim, oyunu henuz oynamadim, efsunger yerine hangi kelimeyi kullandiniz yamada?


Witcher kullanılıyor.

Teşekkür ederim.

Oyuna 1.5 yıl sonra Türkçe dil eklemek kadar aptalca bir şey olamaz bu arada. 2. oyunun satış rakamı belli, bu oyunun fiyatı belli, satılacağını kestirmeleri lazım. Kaldı ki bu riske girmeleri lazım ya, ilk adımı yapımcı atsın ki oyuncular da gaza gelip alsınlar oyunu. Baktın satmadı, sen ettiğin ufak zararla kal, ki hiç zannetmiyorum zarar edileceğini, en kötü kendini amorti eder, sonraki oyunlara eklemezsin Türkçe dili. Çok kendini bilmez kişilerce yönetiliyor gibi bu Cd Project Red. İyi oyun yapıyorlar ama kafalar pek bir güzel. Ya da düşündüğümüz kadar ciddiye alınmıyoruz hala.



O
9 yıl
Yarbay

Gençler elinize sağlık. Sayenizde 200 saati devirdim oyunda. GOG sonrası Steam sürümünüde aldım ve tekrar oynadım. Dlc lere başladım ve sizin yama ile devam ediyorum.

Emin olun bu oyunu oynayan kişilerin %80 lik dilimi sizin yamanız sayesinde bu oyunu oynamış oldu. Sonuç olarak bu oyunun yamasının sahibi sizsiniz ve sizin yamanız ile oynadık.

Oyunun üstündede farklı bir proje yazsın yani çok önemli değil. Gönüllerin kralı sizsiniz zaten.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
K
9 yıl
Yüzbaşı

Üzüldüm okuyunca.Yaptığınız iş kolay bir şey değil.O yüzden de belki CDPR , profesyonel bir ekibin çevirisini kullanmayı daha doğru bulmuş olabilir.



O
9 yıl
Yüzbaşı

Ben şahsen ilk konu açıldığından beridir takip etmekteyim.
Bilmenizi isterim ki sizin yamanızı kullanacağım. Orjinalinde gelecek olan Türkçe yamayı kullanmayacağım. Verdiğiniz emekler boşa gitsin istemiyorum.



K
9 yıl
Yarbay

Geçmiş olsun gençler yapılan çok ayıp. Cdpr yöneticileri sanırım harbi aptallar. Her şey için teşekkür ederim, yolunuz açık olsun.



K
9 yıl
Teğmen

Arkadaşlar şunu unutmayın ki sizin emeğiniz asla ziyan olmadı, olmayacakta.Siz taktirden başka birşey haketmiyorsunuz.Şimdi gördüm yazıyı şok oldum CD Project ve 23 Studios a yakıştıramadım.En azından yol yakınken haber verebilirlerdi ama dediğim gibi emeğiniz asla heba olmaz ben şahsen resmi yama falan kullanmayacağım sizin yamayla devam edeceğim.