Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 3 misafir, 2 mobil kullanıcı
11152
Cevap
814649
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (31. sayfa)
G
9 yıl
Yüzbaşı

Beyler her ne kadar çok yapmacık bir cümle olarak dursa da "farkındalık yaratmamız" gerekli. Türk oyuncuların Witcher serisine önem verdiğini bunun sadece 3. oyun ile ilgili olmadığını göstermeliyiz. Steam yahut gog'daki Witcher oyunlarımızı, oynama saatlerimizi, Türkiye'deki seçkin oyun sitelerinin Witcher serisine verdiği puanları, DH'deki bu binlerce sayfalık konuları, elimizdeki witcher'a ait materyalleri (kutulu sürüm, kart vs) ve yine PS4 ve XBOX 1 sahiplerinin destekleri bir şekilde toparlanmalı. "Tek bir mesaj ile tüm materyaller ataçlanmalı ya mesaj yolu ile gönderilmeli ya da youtube aracılığıyla dünyadaki oyuncularında ilgileri çekilmeli. Biraz abartı gibi gelebilir ama ben CD Project'in facebook sayfasından Türkçe dil için destek ararken farklı ülkelerden oyunculardan destekler aldım. Yani bunu evrensel bir hale çevirmeli ve CD Project'in mırın kırın etmesine meydan verilmemeli. Biz çok büyük ve güçlü bir ülkeyiz. Yapabiliriz. Bakın Gwent çıkacak, türlü türlü CD Project oyunları çıkacak bundan sonra böyle işlere gerek kalmaz. Resmi dile kavuşuruz. Benim fikirlerim bu. Gerisi dh ailesine kalmış.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi George of Kagen -- 7 Temmuz 2016; 13:05:48 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
D
9 yıl
Yarbay

reddite'e de yazdım, hesapları olan varsa bu mesajı uplasınlar (yoksa da bu iş için bir tanecik açıverin, ne kadar artı oy, o kadar yukarıda kalması demek)

https://www.reddit.com/r/witcher/comments/4ro34z/help_us_adding_turkish_language_to_the_witcher_3/

şu an +17 ile witcher reddit sayfasının ana sayfasına yerleşti. hesaplarınız varsa birer uplayın. illaki cd:pr'den bu sayfayı takip eden falan vardır. 17 yabancı kafasına göre +'ladı, bakalım buradan + verecek 17 türk çıkartabilecek miyiz :)


Bu mesaja 5 cevap geldi.
-
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: BooMANx

Adamlara 5-6 mail adresinden gönderiyorum gelen cevap hep aynı Facebook Twitter üzerinden gelen cevaplar ise pek iç açıcı değil
Artık tek umudumuz ya dağıtıcı Bilkom yada medyadan yapılan baskı, Reddit şu anda +40 da bu yamayı bu kadar kişimi kullandı yani arkadaşlar
Üye olup uplamak 2 dakikanızı almaz.
Eğer bunca yapılan emeği, mail, baskıyı karşılıksız bırakırlarsa yazıklar olsun CDPR.

Cyberpunk'un içine bir özür mektubu koyarlar birde TR'ye plaket yollarlar tamam işte.Polyannacılık denince akla gelen ilk firma CDPR artık.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
B
9 yıl
Yüzbaşı

Adamlara ücret talep edilmeden sunuluyor Dil desteği, ama adamları anlamıyorum hani iyide satış yapmış olmalı W3 Türkiye`de neden bu kadar yokuşa sürüyorlar ortada imkansız olamayacak bir olay yok




Bu mesajda bahsedilenler: @-Bane
T
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: FerreT

cevap için saol kardeşim.BOW TR çıkınca +New game ile yeniden başlamayı düşünüyorum..

önemli değil de ikide bir bow deyip durma aqa, o bow değil baw.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi tzakhi -- 11 Temmuz 2016; 0:16:20 >

< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
P
9 yıl
Yarbay

Türkçe yamayı yapan ekip yüzünden oyunu orjinal alan benim gibi bir çok kullanıcı var. Bizim için bu saatten sonra resmi Türkçe yaması gelmesede olur. Oyunu alan aldı zaten. Çünkü, bu firma bu saatten sonra resmi Türkce dıl destegıyle oyunu sunsa bıle Turkıye'de fazla satmayacak.. Bu adamlar yine bır sonrakı oyunlarında bakın goruyorsunuz Turkce dıl destegıyle cıkarttık. Oyun Turkıye'de fazla satmadı dıye aglayacak. Oyun ılk cıktıgında Turkce dıl destegıyle cıkartacaklardı Anladıgım kadarıyla resmı acıklamalarda fırmaya karsı ozellıkle Turkıye'de bır antıpatı olusmasın dıye acık cevap vermekten kacınıyorlar... Muallakta bırakıyorlar.. Lan bu devlet sırrı degılkı Alt tarafı Türkçe dil destegı.. Ne bu gızemlı havalar?? Muallakta bırakmalar?? Fıfa ve Battıfıeld Turkce dıl destegıyle gelıyor.. ön surum acıldıgı gun ıkı oyunuda satın aldım. Beklıyorum... Bu kadar basıt. Hadı fıfa veya Battıfıeld Turkce dıl destegı olmasa bıle kolayca oynarsın.. Bu oyunu ıyı derecede ıngılızce bılmeden oynayamassın Bızde bır de boyle ukalalar var.. Arkadas ne kasıyorsun.. Ogren ıngılızce oyna dıye... Sankı her ırk Ingılızce bılıyorda.. Bır tek bız bılmıyormusuz gıbı havalara gırıyor... Fırmalar 16 dılde (altyazılı) oyunu pıyasaya suruyor. Bir çok ülke oyunu kendı dılınde oynuyor. Bır de Turkce dublajı veya Altyazıyı beğenmeyenler var.. Sanırsın adamın aılesı Oxford Ingılızcesı konusuyor.. Neyse konu dagıldı.. Bır tek konsolcular ıcın uzgunum boyle bır oyunu Turkce dıl destegıyle oynayamadılar. Bu arada Turkce yamalara elestrı yapan ya da nerede kaldı bu yama dıye boş konusan ınsanlara seslenıyorum. Zannettıgınızden cok daha zor Turkce yama hazırlamak. Her oyunun dıl paketını acmak kolay degıldır. Bazıları Turkce karakter desteklemez.. Bazıları cevırsen bıle sorun cıkartır acılmaz.. Bazı oyunlarda cumleler arka arkaya gelmez. Karısık yazılmıstır. Ben basıt bır oyunun notepadde acılan dıl dosyasını kendı keyfıme cevırmıstım. Burnumdan gelmıstı.. Turkce yama yapana Allah sabır versın dıyorum.. Herkese ıyı oyunlar..


Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
9 yıl
Yarbay

W3 ülkemizde sattıysa satış rakamının ciddi bir kısmını bu türkçe yamaya borçlu. Yoksa diyalogları sallama yoluyla neyi bile seçtiğimizi anlamayacaktık.



C
9 yıl
Yüzbaşı

30unda dediklerine göre kesinlikle 20sinde çıkar.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @emrecan12bjk
T
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: N_Drake


quote:

Orijinalden alıntı: fenah2007

İngilizce metin yazıp yollama günlerce rasgele bu konuları hatırlatma twit olsun facebook sayfasında yorum olsun. Hepsini yaptık bişey değişmedi. Bunu yapalı 1 ayı geçti bir ilerleme yok yine yapın ama çokta bişey beklemeyin bu saaten sonra. Zaten adamlar gotyden sonra CP 2077 ye tas tamam odaklanacaklar. Anca olursa Baw çıktıktan sonra tekrar iletişim kurucaz diyor çevirmenler o olur oda hazır yama diye belki insafa gelirlermi artık bilmiyorumda. Zor görünüyor.

En azından kesin bir cevap versinler. Her sorduğumuzda kıvırmasınlar

biz birkaç gün sonra kesin cevap verin diyen bir mail yollamayı düşünüyoruz. bu bekleyiş de biter artık.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 3 cevap geldi.
O
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: masterofagar

Yemin ediyorum ne boş adamsın üfff....

Dolu olmak için Witcher yapımcısına senin gibi küfür etmek gerekiyor sanırım. Sen öyle kalmaya devam et. Biz iyiyiz.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

F
9 yıl
Yarbay

< Resime gitmek için tıklayın >


Baw yamasını beklerken eski ekran görüntülerine bakayım dedim, şu notu ilk okuduğumda iyi gülmüştüm bu gün yine görünce koptum Kim çevirdiyse helal olsun.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi feriox -- 21 Ağustos 2016; 21:45:45 >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
T
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: Hitokiri Kenshin

Arkadaşlar sitede yayınlandı Blood and Wine. İndirebilirsiniz.

2015 Eylül ayında söz verdiğimiz işi, ne olursa olsun tamamladığımız için mutluyuz.

İyi oyunlar.

Aynen öyle.

At the end of the Path.

Videoyu izlemek için tıklayınız



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
S
9 yıl
Çavuş

Eğer bu yamada çalışan arkadaşlar tarafından gizlice yapılmamışsa bu yama bu hem şuan ki yamada çalışan arkadaşlarımıza ayıp olur hemde oyunda çok sokak ingilizcesi konuşulduğu için bizim sokak türkçemize çeviriler olacağını düşünmüyorum (bu yamada kullanılan türkçe oyunun ingilizcesiyle çok uyumlu gidiyor ki buda ekstra efor, düz türkçe yapmamış çeviren arkadaşlar) . Tahminimce çeviren ekip dümdüz çevirmiştir. Eğer durum böyleyse yine yamayla oynarım.


Bu mesaja 2 cevap geldi.
B
9 yıl
Binbaşı

resmi yama falan bilmem. ben sizin çeviriniz ile oynayacağım



N
9 yıl
Çavuş

Lan CDPR'den nefret ettim şuan


Bu mesaja 2 cevap geldi.
E
9 yıl
Çavuş

Evet ortada büyük bir emek var ama bu emek hayran yapımı olarak kalıyor. Paralı şekilde profesyonel olarak bir stüdyo altında edilmiyor. Karşı tarafta ise koskoca bir firma var bu büyük firmalar asla kalite kontrolsüz veya anlaşmasız sözleşmesiz işler etmez edemezler, 3. şahıslara da bilgi vermezler yapmayın etmeyin biz başkası ile anlaşacağız diye.

O yüzden bu işe siz kendi başınıza giriştiniz, bu tür sonuçlara da katlanmasını bilmelisiniz.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi elftorno -- 25 Ağustos 2016; 16:26:47 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
-
9 yıl
Yarbay

Veda yazısını okudum açıkçası içim burkuldu ve resmi Türkçe yamanın gelmesine hiç sevinemedim,çünkü ortada büyük bir emek var ve bu yama geldiyse bu ekibin uğraşlarının sonucunda oldu.3 aylık yaz tatilini geçtim ondan önceki süreçler vardı.Programcı arkadaş ile gece vakti cmd denediğimiz zamanları hatırlıyorum kendi açımdan değil ama ekip olarak nasıl zorluklara katlandıklarını o gece test ederken gördüm.CDPR nin bu yaptığı ayıp en azından söyleyebilirlerdi az bişey bu proje koca yama çıktıktan sonra ''biz zaten resmi yapacaktık gerek yok size'' demek hiç yakışmadı kendini oyuncu dostu gösteren bir firmaya.Bu kadar emek veren bir ekibe ufak bir açıklamayı çok gördüler.Ben şahsen üzüldüm şuan duruma çok ayıp ettiler.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
9 yıl
Yüzbaşı

NAH BURAYA YAZIYORUM.
bileydim sonunun böyle olacağını 5 para vermezdim ne bu oyuna, ne de önceliklerine. milyar dolarlarım olsa da almam bundan sonra.
yok gizlilikmiş, yok kurumsallıkmış, yemişim sizin kurumsallığınızı.
daha fazla yazamayacağım artık. PİŞMANIM.
Valla benim içim burkuldu.



W
9 yıl
Binbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: keremak35

İste böyle insanların hakkı yenildiği değeri bilinmediği için bu ülkede bazı şeyler hiç gelişmiyor Cdpr severdim ama bu olaydan sonra eskisi gibi bakamam herhalde

türkiyede iş ahlakı işte cd projekt de öğrenmiş bizim sistemi

bu ülkede iyi niyetli olmayacaksın valla paragöz olacaksın,çıkarcı olacaksın,arkadan iş çeviriceksin

çevirmezsende biri gelir hayalini umudunu gururunu kırar gider


Bu mesaja 1 cevap geldi.
C
9 yıl
Yarbay

Ya beyler abartmayın olayı, Gönüllük ile yapılan bir proje yaptınız iyikide yaptınız pc si olan adam oynadı multiplatform için cd projektin 23 studio yu seçmesi normal çünkü Playstation için çok çeviri yapıyor bir de witcher 2 dede aynı şirket yaptı.Siz galiba olaya kesin bizim çeviriyi kabul edecekler diye düşündünüz önceden olumlu bir cevap geldiği için ama 23 studio yu seçmesi normal onlar bir şirket sizde bu işe Gönül vermiş insanlarsınız hepinize teşekkür ediyoruz.Eminim ki bu oyunuda alırsak Türkçe oyunun bir tık daha önü açılacak yazık etmeyin oyuna ve şansımıza





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi CoreGame -- 25 Ağustos 2016; 22:42:33 >

< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >