Murat Keser kardeşim çeviri kaliteni beğeniyorum ve bildiğim kadarıylada Almanyada yaşıyorsun ve almancanda oldukça iyi olmalı senden ücretli olarak yayınlayacağın ve elit kesime hitap edecek almancadan türkçeye yeni oyun çevirileri bekliyoruz. Özellikle AAA seviyesindeki popüler oyunları çevirirseniz memnun kalırız. |
Forumların insanlar fikirlerini belirtsinler diye var olduklarını sanıyordum. Fikir beyan etmek konuyu kirletmekse "fikirlerimi dinlemek zorunda olmayan" kişilerden çok özür dilerim. Kimseye ne yapıp yapamayacağını söylemek bana düşmez. Öyle anlaşıldıysa kusura bakmayın, amacım bu değildi. Laf dalaşına girmek istemesem de beni kastetmediğini söyleyerek beni kast eden arkadaşlara Teessüf etmeden de geçemeyeceğim. Ben kimseyi kastet etmeden, kimseye cevap vermeden genel konuşmuştum. Herkese iyi forumlar. |
Konu sahibi arkadaş Merak ettiğim bir husus var Skyrim, the witcher gta 5 gibi oyunları çevirseydin ne kadar ücret isterdin merak ettim. Tamam emek veriyorsun satlerini bilmem neyini harcıyorsunda 10 tl nedir güzel kardeşim steam'de 10 tl ye 100'lerce oyun var satılan adamlar senelerini harcıyorlar bu 10 tl ye satılan oyunlar için. Anladın |
arkadaşlar not found diyor elinde olan varsa upload edebilir mi? düzeltme: browser dan kaynaklıymış hallettim. |
Geçtiğimiz aylarda arkadaşla mesajlaşmıştık da hala daha güvenemiyorum böylesi işlere; "sen parayı hesabıma yatır ben bakarım sana yamanın linkini atarım oradan indirirsin" vb şeyler hmm garip geliyor bana. Böylesi parasıyla Türkçe yama alışverişleri daha güvenilir daha bilinen tanınan yerlerden yapılsa olamaz mı?, ha bu yerler neresi olur nasıl olur bakın onları da bilmiyorum doğrusu. Bu oyun serisinden Styx gibi bir oyundan hiç haberim yoktu ve Türkçe yaması sayesinde Styx: Master of Shadows diye bir oyun olduğunu gördüm, böylece S:MoS aldım oynadım eh bazı sıkıntı tarafları vardı ama hoşuma gitti atmosfer ortam mekanlar falan ilgimi çekmişti. Sonra baktım devam oyunu Styx 2: Shards of Darkness geliyor Türkçe yaması da var hemen almak için yolunu (Steam indirimlerini) gözledim ki meğer Türkçe yaması parasıyla satılıyormuş kaldı öyle. Bilmiyorum @lennon54 ne yaptı hala buralarda mı parasıyla yama işlerini bıraktı mı? Üsteki mesajlardan yamasının her yere upload'lanır hale geldiğini anladım sanki ama dediğim gibi bilmiyorum, yine de Styx: Shards of Darkness Türkçe Yamasından vazgeçmiş değilim. |
Tamam öyleyse en azından öğrenmiş olduk teşekkürler açıklama için :) Zaten yamanızı gideyim araştırayım korsan elde edeyim falan aklımın ucundan dahi geçmedi ki bunca zaman sonra bile gelip hala burada yazıyorum soruyorum falan. Bakalım artık sonraki indirimlerde Steam'den oyunu alırsam herhalde yamanız için kapınızı çalarım burada. --- EDIT: Şimdi ilk sayfaya tekrar baktım da yamayı ÜCRETSİZDİR diyerek sunmuşsunuz ben mi yanlış gördüm, galiba en son yaz aylarında bakmıştım bu konuya da. |
usta ellerin dert görmesin çok teşekkürler ![]() |
Yamayı ilk yaptığımdan beri zaten bi süre sonra ücretsize düşürmeyi planlıyodum. Yamayı sonsuza dek sınırlı erişimde tutmayacaktım zaten. Bu süre normalde 2018 içi bi gün olacaktı. Ama türkçe yama yapmayı bırakmamı gerektiren sebepten dolayı o zaman geldiğinde fırsat bulamama ihtimalim olduğu için erkene aldım yayınlamayı. Bu arada yamayı ücretli yapmana sebep olacak ne tarz yorumlar olabilir diye düşündüysen yine bu sayfada bulunan Borderlands 2 goty yamamın son bir kaç sayfadaki yorumları okuman bile insanlığa küsmene yeter. |
Sorma hocam o konularda ben de dertliyim haklısınız, sizler gibi kendisini çevirisine/yamasına adayarak arkasını bırakmayarak her zaman destekleyerek (buralardan bilgilendirerek) çeviri/yama yapan çevirmenlere çok ihtiyaç var ve sizlere çeviri/yama hazırlayanlara karşı yapılan o yorumlardan hep nefret etmişimdir. Genelde de hiç bulaşmam yorumda bulunmam, zaten öyle kişilere laf anlatmaya uğraşmaya değmez konuyu okurum geçerim. Bu arada Borderlands 2 GoTY yaması da sizinmiydi? vay be unutmuşum bak. Borderlands 1 - 2 sadece Türkçe yaması var diye aldığım oynadığım oyunlardandı, yamanız sayesinde Borderlands 2'yi keyifle bitirmiştim, tekrardan teşekkürlerimi ileteyim ellerinize gözlerinize sağlık. |
Teşekkürler. |
Hazır yama herkesin kullanımına sunulmuşken şansa bakın ki Steam indirime sokmuş oyunu: http://store.steampowered.com/app/355790/Styx_Shards_of_Darkness/ Normal fiyatı 140TL'den %60 indirim oranıyla iyi bir fiyata düşmüş ve key sitelerinde bile daha pahalı şu an. Çok kararsız kaldım be, 21 Aralık'da Steam Holiday Sale beklesek mi bilemedim şimdi belki %75 falan olur diyesim var ama olmayabilir de. |
bu yamayi indirdin simdi tam surum falan degil mi bu |
türkçe yama için teşekkürler hocam :)) |
Yamayı şimdi gördüm elinize sağlık demek istedim ilk oyunu oynamıştım zevkle bunuda en kısa zamanda alıcam.. |
yamayı indirdim fakat olmadı oyunun sürümü 1.05 yardım edebilirmisiniz |
verdiğiniz linkten indirirdim ,rarı açıp exeyi kurdum oyuna girdim fakat hâlâ ingilizce |
Setup oyunun içindeki bir dosyayı silerek yerine kendi içindeki dosyayı atıyor. Eğer kurulum konumunu tam olarak doğru seçmezsen bu dosyayı silemez ve oyun ingilizce kalır. Sendeki sorun bu sanırım bunun dışında aklıma bir şey gelmiyor. Setup kurulumu için hedef klasör olarak ana klasörü seç "C/Program Files/Styx Shards of Darkness" (ya da hangi konuma kuruluysa) gibi bundan daha ileri bir konumu seçme. |
Hukuki açıdan haklısın. Ama burada eleştiri yapanlar (sizi kastetmiyorum), maalesef sadece boş beleş insanlar. Ha çeviri yapan ve bunu ücretsiz yayımlayan çevirmenler buna itiraz etmiyor mu? Ediyor. Ama onlarda bu ücretli yayınlanan yamayı yapmaya yanaşmayan kesim. Yani bu çalışmanın yayınlanması sadece ücretli bir uygulama ile mümkünken, neden bunu engellemek için bu kadar çaba harcıyorsunuz?
Sayın tedarikçi arkadaşlar. Biz çevirmenler, bu yamalar olmasa da ekmek paramızı kazanır, oyunları anlayarak oynarız. Burada iki tarafında yararına bir oluşum kurulmaya ve uygulanmaya çalışıyor. Bu kadar kör olmayın. Şu anda piyasada kaç tane Türkçe Yama ve kaç tane oyun var. Gelin ortalamasını, hesabını siz yapın. Eleştiri yapanların kaç tanesi bir tane işe yarar iş yapmış gelin onları da hesaba katın.
Sonuç olarak diyeceğim şu; Kanuni yönünü siz dert etmeyin. Siz alacaksanız alın, almayacaksanız konuyu tartışma ortamına döndürmeyin. Burada kimse sizin ne düşündüğünü umursamıyor. İnsanlar buraya oyunları kendi dillerinde oynamak için geliyor. Sizin bu konudaki görüşünüzü dinlemek için değil.
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle