Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir, 1 mobil kullanıcı
548
Cevap
116760
Tıklama
63
Öne Çıkarma
Cevap: Divinity Original Sin 2 Definitive Edition Türkçe Yama Çalışması [AnimusProjesi.com] (13. sayfa)
O
7 yıl
Onbaşı

Disciples 2, Xcom serisi ve Darkest Dungeon'ı tavsiye ederim.



T
7 yıl
Teğmen

Off çok iyi oldu bu. Sonunda ilk oyunu doğru düzgün oynayabilecez. Normal versiyonu çok kötüydü, karkter seslendirmeleri bile yoktu.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @saidsrc
B
7 yıl
Binbaşı

Animus projesi döktürüyor resmen, her konuda desteğim tam size. Çok büyük işler başardınız başarıyorsunuz teşekkürler. Süpriz de geliyor demek vay vay



T
7 yıl
Teğmen

quote:

Orijinalden alıntı: HK-47

Yapacağım son bir sürpriz daha kaldı. Onun üstünde çalışıyorum, olursa yakında öğrenirsiniz.
Kotor 2 mi yoksa



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

H
7 yıl
Binbaşı
Konu Sahibi

quote:

Orijinalden alıntı: aminoasit

ooo haberler müthiş. hocam peki sitedeki üyelik olayı ne kadar güvenli birileri patlatmasin. ben patronda bağişciydim şimdi bunada olmak istiyorum bu haberden sonra.
Ödeme altyapısı olarak Stripe ile çalışıyoruz. Dünyadaki en büyük ve güvenilir ödeme sistemlerinden biridir. Geçen yılki ciroları 1.5 milyar dolardı.https://en.wikipedia.org/wiki/Stripe_(company)



O
7 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: yusufulas

Sağlanana kadar bekleyeceğiz
150 kişiyi beklemeye gerek yok. Şuan ki abone sayısı ne kadarsa onun ederi kadar kelime başına çeviri yapsınlar. Abone sayısı ileride artarsa tempo biraz daha yükseltilebilir.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
#
7 yıl
Yarbay

Desteğimi verdim sayıya ulaşmak dileğiyle ve ulaşmalıyız..



O
7 yıl
Yüzbaşı

Bağışçısı olduğum Animusprojesinden tıpkı Hitman: Absolution'da(Çeviri:23 Studios) olduğu gibi önümüzdeki dönemlerde 2016 yapımı Hitman ve son çıkan Hitman 2 oyunlarının da resmi veya resmi olmayan Türkçe Yamalarını bekliyoruz. Said Sürücü'nün zamanında yapmış olduğu Kotor ve Gray Matter gibi bonus niteliğinde olan sürpriz Türkçe yamalarını da özledik açıkçası son 2 Hitman oyununda yine bi güzellik yapabilir mi acaba ? Hitman gibi çok eski ve kült olmuş başarılı bir seri Türkçe yama yapımı olarak neden bu kadar az rağbet görür onuda anlamış değilim.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi obasar84 -- 3 Ağustos 2018; 20:52:45 >

U
7 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: CheKD

Çok güzel bir haber, çok yetenekli bir firma Larian yeni projeleri D:OS2'den de iyi olur. Definitive sürümü gelince tekrar oynamak lazım 2'yi.
Spoiler butonunu göremediğim için Dos2 oynamayanlar mümkünse okumasın..
Dos2 Spoiler!!
Tek seferde oynayıp bitirebileceğin bir oyun değil ki zaten dos2. (: Hadi kendin karakter açmadın diyelim 4 farklı karakter bile kullansan 2 karakterin hikayelerini hiç görmeyeceksin. Onu da geçtim oyun zaten linner bir oyun olmadığı için aldığın her kararda zaten bir çok şeyi göremeyeceksin. Sallıyorum act1'de magister'ları beni buraya attınız diye doğradın diyelim act2'de ben bunlarla arkadaş olup dallis'in emiri ile geldim diyerek soruşturma yapmaya yeltenerek ilerleyebilirsin ki (ben öyle yaptım) lohar denilen cücelerin grubunu da dağıttım. Yani cüceler'in tarafında olsaydım nelerin dönebileceğini ya da hikayenin ne tarafa doğru yönelebileceğini kestiremiyorum çünkü cüceler de elfler ile ilgili sorunları malum ki siyah yüzük yada paladin grubu tarafı falam o tarafa hiç girmiyorum ne gibi kombinasyonlarla hikayenin nerelere doğru gidebileceğini. Tabi bir de bağımsız gibi duran kaynak büyücüleri tarafı var. Sallıyorum ryker mı mantıklı almira mı ikisi de aynı şeyi istiyor. Tüm bunların üstüne bir de yetmiyormuş gibi malum void olayımız var. O yüzden sorun yok oyunu tam olarak çözebilmek için herhalde en az 2 kez bitirmek lazım ki işin craft sistemi gibi derinlik taraflarına da hiç girmiyorum. (örnek: Normal büyüler yetmiyormuş gibi bir de combine büyü olayı var..vb)
Dos2 Spoiler!!

Diğer konuda kesinlikle haklısın yapmak isteyip de yapamadığımız çok şey var demişlerdi ama bütçe malum. Bakalım dos3'de rpg adına yeni neler kazandıracaklar merakla bekleyiş içerisindeyiz artık. (:





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi undy1ng -- 3 Ağustos 2018; 22:30:13 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
7 yıl
Binbaşı

Harika haberler. İnşallah maddi destek olarak da herkes elini cebine atar.



M
7 yıl
Yüzbaşı

En kısa zamanda destek vereceğim. Bu yamayı ilk oyunla beraber görsek daha da şahane olur


Bu mesaja 1 cevap geldi.
V
7 yıl
Binbaşı

https://animusprojesi.com/

GÜNCEL ABONE SAYISI:

123/140

Arkadaşlar bu şekilde desteğe devam edelim..

Hedefe ulaşmamıza az kaldı..





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi VEGETTO -- 11 Ağustos 2018; 16:44:56 >

V
7 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: # Ace #

Ben dolar 10 tlde olsa desteğe devam ederim en kötü senaryoda (ülke batıyor sonuçta) sistemi tl cinsine döndürmenin yolunu ararlar...
o konuda abonelerin sıkıntı yapacağını düşünmüyorum, sonuna kadar desteğe devam 10 tl'de olsa.



E
7 yıl
Yüzbaşı

Üzülerek söylüyorum ki çevirisi tamamlanamayacak bir oyun daha..Yanılmayı çok ama çok isterim fakat bu zamana kadar kah bu forum üzerinden kah başka mecralardan gözlemlediğim pratik, bu gibi büyük projelerin sonunun hüsran olması..İlk DOS oyununun çevirisinde Karapathian' ın neler çektiğini oyunun başlığını takip eden herkes çok iyi biliyor..Maalesef iş yükünün yani çeviri satırının çok fazla olması ve buna bağlı olarak Karapathian ın sorunlarının aynısını yaşayacağınızın malum olması çeviriyi bitirmenize engel olacak..bağış yöntemi ise ayrı bir muamma..açıkçası bağış yapma isteğim oyunun çevirisi yapan kadronun niteliğiyle doğru orantılı..işi sonuna kadar götürecek insanlar olduğunu bildiğim kadro için ( örn: Karapathian, fallout 4 çevirisi yapan arkadaşlar -başta sarkis- official olmayan witcher 3 çevirisini yapan arkadaşlar gibi v.s. ) bir oyun fiyatı hatta çok daha fazlası bağış yapabilme durumum var..ama işte söylediklerim neticesinde muğlak olan çok şey söz konusu şu durumda.


Bu mesaja 3 cevap geldi.
Y
7 yıl
Yüzbaşı

Animusprojesi'nin ya da Said'in bugüne kadar yaptığı işler ortadayken gerçekten çok zor bir durum olmadıktan sonra süre uzasa bile bu yama bitecektir. Hadi bitmedi ben kendi adıma bugüne kadar bana oynattıkları Türkçe oyunlar için bile aboneliğimi "biz kapattık" diyene kadar devam ettiririm. Sonuçta bu güne kadar verdikleri emekleri karşılıksız aldım ama şimdi de onları destekleme fırsatım var.




Bu mesajda bahsedilenler: @EndOfTheNight
F
7 yıl
Yarbay

O kadar sığ bir oyuncu değilim yahu ne yaptın hocam. İlk oyunu da temin etmiştim indirimlerde, en azından ona başlayarak önyargımı yenmeye çalışacağım.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
U
7 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: FORZAFATHER

O kadar sığ bir oyuncu değilim yahu ne yaptın hocam. İlk oyunu da temin etmiştim indirimlerde, en azından ona başlayarak önyargımı yenmeye çalışacağım.
En güzelini yaparsınız hocam. Size tavsiyem öncelikle ilk oyunu biraz araştırmanız ve incelemeniz. Zaten sizi zorlayacak olan kısım combat olduğu için aşağıda bulduğum linki bir inceleyebilirsiniz. Linkin en altında 48 dakikalık da bir video var yine işinize yarayacaktır. Olmadı farklı inceleme videoları da izleyerek bir ilk izlenim yaptıktan sonra başlamanız sizin için daha uygun olacaktır.

link:https://wasdspacectrl.blogspot.com/2016/07/divinity-original-sin-enhanced-edition.html



V
7 yıl
Yarbay

Sizi de sahalarda görelim o zaman durumunuz var ise. Abone olmaya davet ediyorum.




Bu mesajda bahsedilenler: @EndOfTheNight
U
7 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: witcher_king

Dostum senin tavsiyenle zamlar gelmeden oyunu aldım.Senden güzel bir rehber bekliyorum,ilk oyunu oynadım bu oyunun daha güzel,daha derin olduğunu bildiğim için detaylı bir rehber iyi olur : )

Alıntıları Göster
Merak etmeyin oynamak isteyen herkesin anlayacağı bir dilde ve oyun keyfinizi de baltalamayan güzel bir rehber hazırlayacağım. O yönden içiniz rahat olsun.



C
7 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: KarapathiaN

Yalnız projede görev alan insanların çoğu resmî ya da gayri resmî anlamda saydığın isimlerden çok daha fazla projede görev alan arkadaşlar. İşin içine maddi parametrenin girmesi tecrübenin yanına sorumluluk da ekliyor. Hedef kitle sorumluluğunu yerine getirdiği sürece projede herhangi bir aksaklık olacağını sanmayın. Kalite olarak fiyat-performans orantılı bir sonuç çıkabilir ama o konuda yapabileceğim tek yorum destekler alçak perdeden geldiği için işi üstlenen adamlar da ona göre bir sonuç ortaya koyabilirler. Neticede tek oyunun çeviri ücretinin çok daha altına 3 oyun birden çevriliyor, doların uçması da ivmeyi düşürüyor. Hayırlısı olsun...
Ya ben bu adama neden kızmayayım ya bi karamsar düşünme be kardeşim. Çevirmenleri bu işten soğutmaya mı çalışıyorsun amacın ne hala anlamış değilim. Sürekli bir imalar filan tövbe tövbe anladık bu paraya ya da desteğe bu işi yapmam diyorsun ya çık git abi o zaman başkalarına engel olmaya çalışma.


Bu mesaja 1 cevap geldi.