|
Yama yayınlanmıştır! Yayınlanmasının şerefine oyunun çıkış fragmanı Türkçe altyazılı olarak sizlerle
![]() BioShock 2 Türkçe Altyazılı Fragman Videoyu izlemek için tıklayınız |
|
Yama yayınlanmıştır! Yayınlanmasının şerefine oyunun çıkış fragmanı Türkçe altyazılı olarak sizlerle
![]() BioShock 2 Türkçe Altyazılı Fragman Videoyu izlemek için tıklayınız |
| Kolay gelsin. |
| Beklediğim bir yama ilk bitirişimde İngilizce oynamak zorunda kalmıştım yaması olmadığı için. Umarım biran önce biter,kolay gelsin :) |
| Güzel haber sadece Remastered için mi yapıyorsunuz? Benim gibi bilgisayarı kaldırmayanlar için normal sürüme de uyarlayabilir misiniz? Teşekkürler. |
Evet Remastered için. Normal sürüme uyarlamak için bir şey söyleyemem henüz, çeviri bittikten sonra bakmam gerek. |
| Sabırsızlıkla bekliyorum. Başarılar şimdiden. |
| Beklediğimiz bir yamaydı. En kısa sürede bitirmeniz dileğiyle kolay gelsin. Iyi çalışmalar |
| Kolay gelsin. |
| Ellerinize sağlık, kolay gelsin. |
|
ellerine sağlık kardeşim çok büyük bir iş yapıyorsun kaç kişi bu yamayı bekliyorduk font sorunu için ilk oyunun yamasını yapanlarla iletişime geçebilirsin yardımları dokunur kolay gelsin |
| Kolay gelsin. Çok sevindim. |
| Güzel oyun Güzel iş başarılar. |
Seride ki tek eksik yamayı yapmanız gerçekten beni çok mutlu etti.Gördüğüm kadarıyla oldukça düzenli çeviri yapıyorsunuz.Bizlere bu başyapıtı Türkçe oynama imkanı sunacağınız için size çok teşekkür ederim |
Son günlerde gördüğüm en iyi haber. Infinite'yi bitirmiştim. 2. oyunun Türkçe yaması olmadığı için ilk oyuna başlamıyordum. Kolay gelsin. Ayrıca remasterin yanı sıra normal sürümüne de uyarlanırsa harika olurdu. Hem pc'si kaldırmayanlar için hem de remastered sürümü steam yorumlarına bakılırsa baya bi sorunluymuş. |
| İlk oyunu çeviren ve font konusunda yardımcı olabilecek olan said sürücüye ulaşabilirsen belki yardımcı olabilir.Tabi vakti varsa,zaten hali hazırda 23 studios da çevirmen olarak çalışıyor. |
Kolay gelsin. |
Kendisine geçen hafta mesaj attım. Cevap bekliyorum. Aslında fontlar ayarlandı ve Türkçe karakter destekleniyor. Ama benim bilgisayarımda ilk sinematik sahnesinde altyazı kayması olurken, fontu yapan arkadaşta bu kayma olmuyor. Oyunun geri kalan kısmında henüz böyle bir hata ile karşılaşmadım. Sadece ilk sahne. |
Evet Remastered sürümü çok dengesiz, başarısız bir port olmuş. Bazı kullanıcılarda sorunsuz çalışırken bazı kullanıcılar fix kullanarak sorunu çözüyor, benim gibi :) |
| En kısa sürede biter inş |
|
Remaster versiyonda açılmama sıkıntısı yok muydu, yoksa düzeltildi mi Kolay gelsin |
Çeviri Hakkında Notlar
* BioShock 2 ve BioShock 2 Remastered Steam son sürümü ile uyumludur. Korsan ve diğer sürümler hakkında bilgim yok.
* BioShock: Rapture Şehri kitabına uygun çeviri yapıldı. (Mekan isimleri vb.)
* İlk oyunun ardından ikinci oyuna başlayanların yabancılık çekmemesi için Plazmid ve Tonik isimleri gibi bazı terimler birinci oyunun yamasıyla uyumlu yapıldı.
Ancak birinci oyunda kullanılan Mutant (Splicer) ve Koca Baba (Big Daddy) terimleri kitaba uygun olarak 'Sentezci' ve 'Büyük Baba' olarak çevirildi.
* Minerva's Den DLC'si çeviriye dahil.
* Altyazı ve duvar yazılarında argo veya küfür bulunmakta.
* Kurulum dosyasını doğru sürüm için indirdiğinize emin olun. Normal sürüm için olan kurulum dosyası Remastered için çalışmayacaktır (tam tersi durum için de aynısı geçerli).
Benimle beraber oyunu test eden @Gwynbleidd. ve
çevirinin en başında pes edip bırakmak üzereyken verdiği tavsiyeler ile çeviriye devam etmemi sağlayan @KarapathiaN'a teşekkürlerimi sunarım.
< Resime gitmek için tıklayın >
Sorunsuz kurulum için aşağıdaki bağlantıda bulunan ekran görüntüsünde altı kırmızı çizili yeri dikkatli okuyun.
https://prnt.sc/fo9c47
Eğer buna rağmen yine yapamıyorsanız 'spoiler' içerisinde bulunan notları okuyun.
[spoiler=9556274447]@ibrahim6330
Sorun yaşayan arkadaşlar;
Yama mevcut bioshock 2 klasörü içine ikinci bir bioshock 2 klasörü kuruyor. Dolayısı ile bu da yamanın çalışmamasına neden oluyor. Kurulum yanlış oluyor.
Bunun için
Önce exe dosyasındaki klasörleri masaüstünü seçerek çıkarın. Sonra çıkan bioshock 2 klasörünü oyunun kurulu olduğu Steam\steamapps\common klasörü olacak şekilde atıp hedefteki aynı klasörleri değiştirin.
[/spoiler]
BioShock 2 Türkçe Yama
İNDİR
BioShock 2 Remastered Türkçe Yama Hakkında
Remastered sürümünde çok fazla bug bulunuyor. Sürekli oyundan atmalar yaşayabilirsiniz.
Grafiklerin daha iyi olduğunu düşünerek remastered sürümünü oynamak isterseniz hayal kırıklığına uğrayabilirsiniz.
Oyun farklı yerlerde çökerek sizi bezdirecektir. Bu yüzden normal sürümü oynamanızı tavsiye ediyorum.
Olası hatalar ve çözümleri için BU SAYFAYI kontrol edin.
Yok ben illaki remastered oynamak istiyorum diyorsanız aşağıdaki fontsuz veya fontlu yamaları deneyebilirsiniz.
Tavsiyem fontsuz yamayı kullanmanız.
[spoiler=9108124663]BioShock 2 Remastered Türkçe Yama Fontsuz
Kurulum talitmatları arşiv içinde yazıyor.
İNDİR
BioShock 2 Remastered Türkçe Yama Fontlu
Remastered için fontlu yama kurulumu yapmadan önce;
Steam\steamapps\common\BioShock 2 Remastered\ContentBaked\pc\FlashMovies klasörünü tamamen kaldırın. Yoksa fontlar düzgün çalışmayacaktır.
Bu işlemi sadece remastered fontlu yama için yapın!
Ardından yamayı Steam\steamapps\common\BioShock 2 Remastered\ContentBaked\pc konumuna kurun.
İNDİR[/spoiler]
< Resime gitmek için tıklayın >
\Haftalık Güncelleme 08.03.2017
[spoiler=2070730992]*Çeviriye başlandı.[/spoiler]
\Haftalık Güncelleme 15.03.2017
[spoiler=1342298842]
*İlk 5 bölümün altyazısı tamamlandı
*İlk 5 bölümün günlük altyazıları tamamlandı
*Tonikler tamamlandı
*Plazmidler tamamlandı
*Arayüz ve ana menü tamamlandı
*Tüketilebilir eşyalar tamamlandı[/spoiler]
\Haftalık Güncelleme 22.03.2017
[spoiler=5755921052]
*Ana hikayenin altyazısı tamamlandı
*Ana hikayenin günlük altyazıları tamamlandı[/spoiler]
\Haftalık Güncelleme 29.03.2017
[spoiler=8415550079]
*Minerva's Den dlcsinin altyazısı tamamlandı
*Minerva's Den dlcsinin günlük altyazıları tamamlandı
*Çevre altyazılarının 1/4'ü tamamlandı[/spoiler]
\Haftalık Güncelleme 05.04.2017
[spoiler=6687551892]*Oyun için ipucu, eğitim metinleri ve çeşitli mesajları içeren 22 bin kelimelik bir dosyanın çevirisi tamamlandı.[/spoiler]
\Haftalık Güncelleme 12.04.2017
[spoiler=4055557391]*Görevler, görevlerin açıklamaları ve görevlerin ipuçları (toplam 15 bin kelime) tamamlandı.[/spoiler]
\Haftalık Güncelleme 19.04.2017
[spoiler=6288623712]*Çeviri tamamlandı.
\Haftalık Güncelleme 25.04.2017
[spoiler=4529744604]*Çeviri yayınlandı.
[spoiler=7696529499]
< Resime gitmek için tıklayın >
< Resime gitmek için tıklayın >
< Resime gitmek için tıklayın >
< Resime gitmek için tıklayın >[/spoiler]
BioShock 2 Türkçe Altyazılı Fragman
Videoyu izlemek için tıklayınız
Videoyu izlemek için tıklayınız
Rapture'ın genç bir aşığı. Çevirirken çok hoşuma gitti ve sizinle paylaşmak istedim.
Videodan altyazıyı açmayı unutmayın. Bilgisayarımda olan bir sıkıntı yüzünden kendim oyun içi görüntüsü alamadım.
Videoyu izlemek için tıklayınız
Devin LeMaster'ın randevu taktiği ile Rapture'daki hanımefendilerin kalbini çalmaya hazır olun.
Video BioShock 2'nin normal sürümünden kaydedildi, yani hem remastered hem de normal sürüm uyumlu olacak
Videoyu izlemek için tıklayınız
DH forumlarında vakit geçirmekten keyif alıyor gibisin ancak giriş yapmadığını görüyoruz.
Üye Ol Şimdi DeğilÜye olduğunda özel mesaj gönderebilir, beğendiğin konuları favorilerine ekleyip takibe alabilir ve daha önce gezdiğin konulara hızlıca erişebilirsin.
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi eayurdaer -- 26 Nisan 2021; 8:57:44 >