dubluve diye okunur |
maalesef bence bilginiz biraz yanlış. gerçeği double u dur.. okunuşuna dikkat edin dabılyu diye okunur. yu ise u nun okunuşudur. yani çift u.. türkçede böyle bir harf olmadığı için orijinali gibi okunmalı. dabulyu ama nedense Türkiye de bu dublove, dabılve, dabülü, gibi okunabiliyor.. |
| İngilizcede v yu diye okunduğundan dabılyu dur.Dabılve ise bizim Engilazca olarak tabir ettiğimiz Türkçe İngilizce karması abuk bir kelimedir. |
|
evet "double U" yani "çift U". V değil
yanlış. "V" harfi "vi" diye okunur. "U" harfi "yu" |
|
W-w, Türk alfabesinde bulunmayan Latince kökenli bir harftir. İngilizce'de sahip olduğu ses, dudaklar büzülerek söylenen V harfi gibidir. (Davul, Avukat, Havlu, Kavun sözcüklerinde dudaklarımızın meğilli olduğu yuvarlaklık gibi) Fakat Lehçe, Türkmence, Almanca gibi bir çok dilde V harfinin yerine kullanılır. Alfabemizde yer almamasına rağmen, W internet sayesinde sıkça kullandığımız harflerden biri hâline gelmiştir. http://tr.wikipedia.org/wiki/W |
|
http://www.askoxford.com/asktheexperts/faq/aboutenglish/doubleu "Q: Why is 'w' pronounced 'double u' rather than 'double v', and what is the origin of this letter? A: English uses the Latin alphabet of the Romans. However, this had no letter suitable for representing the phoneme /w/ which was used in Old English, though phonetically the sound represented by /v/ was quite close. In the 7th century scribes wrote uu for /w/; later they used the runic symbols known as wynn. European scribes had continued to write uu, and this usage returned to England with the Norman Conquest in 1066. Early printers sometimes used vv for lack of a w in their type. The name double-u recalls the former identity of u and v, which is also evident in a number of cognate words (flour/flower, guard/ward, suede/Swede, etc.)" |
|
Dabulyu diye okuyorum. |
Duble Ve Mehmet Ali Birand Geçenlerde böyle okumuştu ana haber bülteninde |
| Kelime içersinde " v " olarak, tek harf olarak " dabulü " şeklinde söylenir.. |
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle