Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 3 misafir, 1 mobil kullanıcı
11152
Cevap
810392
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (80. sayfa)
A
10 yıl
Onbaşı

ilk önce çevirmenlere teşekkürler en çok diyalog içeren oyunlardan biri bide bu hızda mass effect 3 bilenler bilir oyunçeviride 2 yıl almıştı onlarada burdan teşekkürler hiç çevrilmeye bilirdi sonuçta haklarını yememek lazım o kadar emek var sonuçta:D neyse o konuya gelirsek evet türkçe yapmadılar ben ilk iki oyununu da ilk başlarda bilmezken korsan indirdim ve ingilizce oynadım 5 i geçmiştir sonra steam indirdim ilk aldığım orjinal oyundur witcher trilogy ben mass effect 2,3 türkçe çevirlimeden 7 kez bitirdim bu tür oyunlarda hikaye önde olduğundan hiç oynamayanlar derki zaten bitirmişiz ne oynayacaz valla bu tür oyunları 1 kez oynamışsan zaten bırak burayı başka oyun oyna bu tür oyunların birden fazla sonu var ben mass effecte ezberlemiştim artık türkçeyle tam bitirdim en sonunda 9 farklı sonu vardı onunda witcher 3 tek bi kez bitirdim şimdi ingilizceyle ana görevleri yaptım diğerlerine bakmadım tadı kaçmasın diye arkadaşlar sayesinde tam oynayacam tekrardan teşekkür ediyorum ellerinize sağlık resmi olması dileğiyle sizinde emeğiniz bilinsin sonuçta bu tür oyunları çevirmeye herkes kalkışamaz büyük bir iş ve zaman gerektirdiği için





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi apollotr77 -- 17 Aralık 2015; 6:26:37 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
10 yıl
Onbaşı

bundan sonra ki projelerinizin arasında Fable Anniversary olsa çok iyi olurdu fable gibi bir oyun hiç çevirilmedi yine bir ilk olun





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi apollotr77 -- 17 Aralık 2015; 6:30:35 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
D
10 yıl
Yarbay

Sadece bu oyun için bir araya gelmiş bir oluşumuz ve to be quıite frankly, bir çoğumuzu bir arada tutan en önemli faktör bu oyunu sevmemiz.

fakat dediğin fable'ı ben hayatımda hiç oynamadım, hele ki hiç oynamadığım bir oyunun çevirisine girişmem demek bu işin benim için angaryaya dönmesi demek olur. angaryada işçiliktir, işçiliğin de bir ücreti olur, gönüllü yapılmaz..





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi DaenerysStormborn -- 17 Aralık 2015; 7:24:43 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @apollotr77
O
10 yıl
Er

Yama bitince fallout 4 türkçe yama çalışmasına katılsanız tabi seviyorsanız :D ne güzel olur



B
10 yıl
Binbaşı

korsanla alakalı fikirlerini beyan edip sürekli ajitasyon yapanlar var kim başta konuyu farklı yöne taşıyor görüyoruz hocam. dile getirmeyelim korsan olayını o zaman bizde cevap verme durumunda kalmayalım. ben bu oyun için değil genel olarak tüm oyunları baz alarak yorum yaptım yarası olan gocunuyor bizimde yaramız olmuşki zamanında gocunuyoruz burda herkesin bir düşüncesi vardır bende böyle dile getirdim düşüncelerimi neyse ....





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi BlacK SeA StorM 61 -- 17 Aralık 2015; 12:26:56 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @fewertyx
A
10 yıl
Onbaşı

Fable efsanedir eski oyunlardan Anniversary 2014 grafikleri geliştirilmiş hali witcherı seven biri Fable zaten sever diye düşünüyorum oynamanızı tavsiye ederim onun kadar diyalog yok ama ingilizcenin şart olduğu oyunlardan hatta steam varsa ben hediye ederim sorun yok katkım olsun denersin





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi apollotr77 -- 17 Aralık 2015; 15:48:29 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
S
10 yıl
Yüzbaşı

Çeviri beklenenden çok daha hızlı ilerlemiş. Nazar değmesin Büyük başarı. Emeği geçen herkese başarılar, iyi ki varsınız


Bu mesaja 1 cevap geldi.
H
10 yıl
Yüzbaşı

Süpersiniz bukadar hızlı olunmaz birde fallout 4 çevirisi gördüm sevinçten havalara uçtm 2015 in en iyi 2 rpgsi fallout 4 ve witcher 3 türkçe olsun bu yıl için yeterli mi hayır :D pillars of eternty yetim kaldı :'(


Bu mesaja 2 cevap geldi.
F
10 yıl
Çavuş

evet bir cumartesi gününe hoşgeldik dizi takip eder gibi geldik bekliyoruz :D



1
10 yıl
Teğmen

Fallout 4 çevirisi mi? Kim çeviriyomuş? Ben neden bulamadım? Link atar mısın ınu da takip edeyim :D



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @harunefetr
D
10 yıl
Yarbay

M
10 yıl
Yarbay

Tzakhi neredesin, senden artık bir şeyler bekliyoruz.

Haftaya telafisi olur.



A
10 yıl
Yüzbaşı

Merhabalar hocam, oyunun sadece altyazıları ve kitapları (menüdeki zayıf yönlerini gösteren yerler falan da) vs. çevrilince link koyar mısın? Çünkü acilen oynamak istiyorum da oyunu.

Bir de Fallout 4'ün Türkçe yama linki nerede? Onların da gelişmesine bakalım.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi alp3446 -- 19 Aralık 2015; 14:07:57 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
H
10 yıl
Yarbay

Sabırsızlıkla bekliyorum :) başarılar dilerim



W
10 yıl
Teğmen

Gerçekten helal olsun en güzel oyunlardan birisini çeviriyorsunuz inşallah en kısa zamanda çıkar oyunu oynamak için türkçe yamayı bekliyorum.



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >

D
10 yıl
Binbaşı




< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

A
10 yıl
Yüzbaşı

teşekkürler sayenizde oyunu adam gibi anlayabileceğim



C
10 yıl
Onbaşı

çeviri grubunun özverisini ve cesaretini tebrik ederim ; %1 veya %10 hiç fark etmez bu işin biteceği muhakkak lakin eleştiren arkadaşları da linç etmemek lazım -bazı eleştiriler gerçekten sinir bozucu da olsa-



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

C
10 yıl
Çavuş

%1 veya 0 hiç farketmez,önemli olan bizi her hafta bilgilendirmeniz.Çok teşekkürler. :)



A
10 yıl
Çavuş

Kolay gelsin teşekkürler bekliyoruz yamayı