Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir, 1 mobil kullanıcı
11152
Cevap
808355
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (7. sayfa)
T
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: baddogan35

quote:

Orijinalden alıntı: tzakhi


quote:

Orijinalden alıntı: masterofagar

Herkesin hayatına kimse karışamaz çevirisine çok güldüm :)

Oyun süper tam bitti diyorsunuz tekrardan başlıyor. 3 kere bitti dedim devam etti :) 3 gün günde 3x15 saat aralıksız oynayarak ancak bitirdim. Tadı tamağımda kaldı oyunun

sende kendimi gördüm aga :) ben de ilk bitirdiğimde 15x3 gibi bir rakamla 3-4 güne bitirmiştim :) sana tavsiyem 1 kez daha en zor modda başla ama yavaş yavaş, yan görevleri yaparak oyna. daha zevkli oluyor. Fark etmediğin bir sürü şey var emin ol :)

Benim ilk oynayışım ve en zorda oynuyorum. Her yere bakarak ilerliyorum, abartarak söylemiyorum çoğu zaman (gerekmedikçe) koşmuyorum bile (ctrl ) basıp yürüyerek manzaranın ve atmosferin keyfini çıkararak gerçekçiliğin dibine vuruyorum. Böyle bir oyun kolay kolay gelmez bir daha, bitmesin istiyorum o yüzden.

bir ara gaza gelip ben de öyle oynuyordum ilk oynadıgım zamanlarda ama bir süre sonra zaman sıkıntısı yaşıyorsun gerçek hayatta, hevesin kaçıyor :(

şu mod da hoşuna gidebilier oyun tarzına göre:
http://www.nexusmods.com/witcher3/mods/716


tr yama uyumlu mod listesi varmıdır hocam denediğiniz filan ?


Bu mesaja 2 cevap geldi.
D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: TheMuyu

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: baddogan35

quote:

Orijinalden alıntı: tzakhi


quote:

Orijinalden alıntı: masterofagar

Herkesin hayatına kimse karışamaz çevirisine çok güldüm :)

Oyun süper tam bitti diyorsunuz tekrardan başlıyor. 3 kere bitti dedim devam etti :) 3 gün günde 3x15 saat aralıksız oynayarak ancak bitirdim. Tadı tamağımda kaldı oyunun

sende kendimi gördüm aga :) ben de ilk bitirdiğimde 15x3 gibi bir rakamla 3-4 güne bitirmiştim :) sana tavsiyem 1 kez daha en zor modda başla ama yavaş yavaş, yan görevleri yaparak oyna. daha zevkli oluyor. Fark etmediğin bir sürü şey var emin ol :)

Benim ilk oynayışım ve en zorda oynuyorum. Her yere bakarak ilerliyorum, abartarak söylemiyorum çoğu zaman (gerekmedikçe) koşmuyorum bile (ctrl ) basıp yürüyerek manzaranın ve atmosferin keyfini çıkararak gerçekçiliğin dibine vuruyorum. Böyle bir oyun kolay kolay gelmez bir daha, bitmesin istiyorum o yüzden.

bir ara gaza gelip ben de öyle oynuyordum ilk oynadıgım zamanlarda ama bir süre sonra zaman sıkıntısı yaşıyorsun gerçek hayatta, hevesin kaçıyor :(

şu mod da hoşuna gidebilier oyun tarzına göre:
http://www.nexusmods.com/witcher3/mods/716


tr yama uyumlu mod listesi varmıdır hocam denediğiniz filan ?

hocam neredeyse bütün modlar bizim yamamıza uygun o konuda çok bir sıkıntı yok yine de temkinli davranmak gerek, yüklediginiz modun silinebilir olmasına dikkat edin ki bi sorun olursa geri dönebilesiniz


Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: TheMuyu

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: baddogan35

quote:

Orijinalden alıntı: tzakhi


quote:

Orijinalden alıntı: masterofagar

Herkesin hayatına kimse karışamaz çevirisine çok güldüm :)

Oyun süper tam bitti diyorsunuz tekrardan başlıyor. 3 kere bitti dedim devam etti :) 3 gün günde 3x15 saat aralıksız oynayarak ancak bitirdim. Tadı tamağımda kaldı oyunun

sende kendimi gördüm aga :) ben de ilk bitirdiğimde 15x3 gibi bir rakamla 3-4 güne bitirmiştim :) sana tavsiyem 1 kez daha en zor modda başla ama yavaş yavaş, yan görevleri yaparak oyna. daha zevkli oluyor. Fark etmediğin bir sürü şey var emin ol :)

Benim ilk oynayışım ve en zorda oynuyorum. Her yere bakarak ilerliyorum, abartarak söylemiyorum çoğu zaman (gerekmedikçe) koşmuyorum bile (ctrl ) basıp yürüyerek manzaranın ve atmosferin keyfini çıkararak gerçekçiliğin dibine vuruyorum. Böyle bir oyun kolay kolay gelmez bir daha, bitmesin istiyorum o yüzden.

bir ara gaza gelip ben de öyle oynuyordum ilk oynadıgım zamanlarda ama bir süre sonra zaman sıkıntısı yaşıyorsun gerçek hayatta, hevesin kaçıyor :(

şu mod da hoşuna gidebilier oyun tarzına göre:
http://www.nexusmods.com/witcher3/mods/716


tr yama uyumlu mod listesi varmıdır hocam denediğiniz filan ?

hocam neredeyse bütün modlar bizim yamamıza uygun o konuda çok bir sıkıntı yok yine de temkinli davranmak gerek, yüklediginiz modun silinebilir olmasına dikkat edin ki bi sorun olursa geri dönebilesiniz

Hocam Gercekten sizleri Takdir ediyorum. Sizin Yüzünüzden Uykusuz Günler Geciriyorum :D Alkişlasammi Yuhalasammi bilemedim :PPP
Böylesi Muhteşem Oyunu Kazandirdiginiz İcin Cok teşekkür ederiz..
Ve Sizinde Kurdugunuz En iyi On Mod'u Önerebilirmisiniz ?
Yada Takip eden arkadaşlarimiz , En saglikli Modlari burada Paylaşirlarsa Sevinirim...



Not ; Bu arada Emhry Kahya'sinda Sorun Yaşayanlar. egerki Kahya imparatorluga Yürümüyorsa güncelleme ile alakasi yoktur.
Güncelledim , sildim tekrar kurdum hic bir işe yaramadi sadece bunu yapin.
The Witcher 3 Wild Hunt\content\patch0\bundles\patch.bundle Dosyasini silince Düzeliyor..
Ve Ne Komiktir ki Oyunum Orjinal Oldugu halde bunu yaşiyorum..





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Absnthe -- 31 Mart 2016; 22:41:03 >

M
9 yıl
Teğmen

Arkadaşlar selam,

Oyunun neredeyse tüm özelliklerinin açık olduğu save dosyası aşağıdadır, indirebilirsiniz. Oyunu bitirdikten sonra indirmeniz tavsiye olunur yoksa bi anlamı kalmaz :)

Bunun yanında dilerseniz gwent kartlarını satın alabilir, dilerseniz aşağıdaki save dosyasını, belgelerim/thewitcher3/gamesaves içerisine atarak tüm gwent kartlarını açabilirsiniz. Dolayısıyla gwent kartlarının ekran görüntülerini ve açıklamasının görüntüsünü yazıcı ile büyük boy fotograf kağıdına basarak kendi kartlarınızı çıkartıp arkadaşlarınızla oynayabilirsiniz. Örnek olarak :http://i.hizliresim.com/3LlBMp.png






http://s8.dosya.tc/server2/79r8yb/Yeni_WinRAR_archive.rar.html





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi masterofagar -- 1 Nisan 2016; 15:27:56 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
9 yıl
Teğmen

D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: GhostArrow

Altyazı boyutunu değiştirmenin bir yolu yok mu? Gözler sıkıntılı bende, altyazı boyutu çok küçük geliyor.

quote:

Merhaba arkadaşlar, fontları küçük bulanlar için henüz emekleme aşamasında olan yeni bir font sistemi hazırladım

uyarayım, henüz betada olduğu için menülerde "i" harfleri yerine, "ǐ" harfleri gözükecektir, zamanla geliştirmeye çalışacağım, opsiyonel olarak sunuyorum, zaman buldukça üstüne eklemeye çalışacağım şimdilik gerçekten ve gerçekten hiç okuyamıyorum, lanet olsun böyle küçük fonta diyenler kursun. onun dışında "çok da sıkıntı değil ya" diyenlere önermiyorum,

Kurulum Talimatı,
Yeni modu kurmadan önce; witcher3/content dizininde(sadece o dizin, başka bir klasöre grimeyin, blob0.bundle (varsa) ve metadata.store dosyalarını silin,
Witcher 3 ana dizininde "Mods" adında bir klasör vardır, ya da daha önceden mod kurduysanız halihazırda bulunuyordur. İndirdiğiniz "modFont" dosyasını, "mods" klasörüne atın. Dosyaları değiştireyim mi diye sorduğunda ikisine de evet deyin. indireceğiniz dosya,

http://www.mediafire.com/download/w0k1i2iladabsz8/modFont.zip

< Resime gitmek için tıklayın >
< Resime gitmek için tıklayın >

Olur da sıkıntı yaşarsanız, kolayca aynı talimatı takip ederek aşağıdaki linkteki dosyayı kurarak orjinale dönebilirsiniz, (orijinale dönerken de yukarıdaki söylenen witcher3/content klasörü içerisinde matadata.store ve varsa blob0.bundle silinmelidir
http://dosya.co/jka1iia6rfz2/modFont.zip.html



Buglar ve kimi kişilerde hatalar çıkardığı için çok öne sürmedik, ama deneyin, hata alırsanız bizzat düzeltirim


Bu mesaja 1 cevap geldi.
G
9 yıl
Onbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: GhostArrow

Altyazı boyutunu değiştirmenin bir yolu yok mu? Gözler sıkıntılı bende, altyazı boyutu çok küçük geliyor.

quote:

Merhaba arkadaşlar, fontları küçük bulanlar için henüz emekleme aşamasında olan yeni bir font sistemi hazırladım

uyarayım, henüz betada olduğu için menülerde "i" harfleri yerine, "ǐ" harfleri gözükecektir, zamanla geliştirmeye çalışacağım, opsiyonel olarak sunuyorum, zaman buldukça üstüne eklemeye çalışacağım şimdilik gerçekten ve gerçekten hiç okuyamıyorum, lanet olsun böyle küçük fonta diyenler kursun. onun dışında "çok da sıkıntı değil ya" diyenlere önermiyorum,

Kurulum Talimatı,
Yeni modu kurmadan önce; witcher3/content dizininde(sadece o dizin, başka bir klasöre grimeyin, blob0.bundle (varsa) ve metadata.store dosyalarını silin,
Witcher 3 ana dizininde "Mods" adında bir klasör vardır, ya da daha önceden mod kurduysanız halihazırda bulunuyordur. İndirdiğiniz "modFont" dosyasını, "mods" klasörüne atın. Dosyaları değiştireyim mi diye sorduğunda ikisine de evet deyin. indireceğiniz dosya,

http://www.mediafire.com/download/w0k1i2iladabsz8/modFont.zip

< Resime gitmek için tıklayın >
< Resime gitmek için tıklayın >

Olur da sıkıntı yaşarsanız, kolayca aynı talimatı takip ederek aşağıdaki linkteki dosyayı kurarak orjinale dönebilirsiniz, (orijinale dönerken de yukarıdaki söylenen witcher3/content klasörü içerisinde matadata.store ve varsa blob0.bundle silinmelidir
http://dosya.co/jka1iia6rfz2/modFont.zip.html



Buglar ve kimi kişilerde hatalar çıkardığı için çok öne sürmedik, ama deneyin, hata alırsanız bizzat düzeltirim

teşekkürler, deneyeceğim.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
B
9 yıl
Yarbay

Dostum yapici elestirilerin ve geri bildirim yapilanlarin hepsini aramizda istişare ediyor ve gerekli gorduklerimizi duzeltiyoruz merak etmeyin, onerileriniz icin de tesekkur ederiz
Bu konu fazla uzadı kanimca, hata goren veya begenmedigi bir yer olan, onerisi olan geri bildirim formuna yazsin lutfen; o formu bu gibi seyler icin olusturduk: LİNK





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi busterr -- 5 Nisan 2016; 11:54:08 >

< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @woltmer
R
9 yıl
Binbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: busterr

Dostum yapici elestirilerin ve geri bildirim yapilanlarin hepsini aramizda istişare ediyor ve gerekli gorduklerimizi duzeltiyoruz merak etmeyin, onerileriniz icin de tesekkur ederiz
Bu konu fazla uzadı kanimca, hata goren veya begenmedigi bir yer olan, onerisi olan geri bildirim formuna yazsin lutfen; o formu bu gibi seyler icin olusturduk: LİNK

Peki bu beta'da yayınlanmış olan yama için bir güncellenme tarihi olarak bir şey söyleyebilirmisiniz? sanırım bayağıdır yamanız v0.11 olarak sunulmuş durumdaydı ve burada "eleştirilerden/önerilerden ders çıkartıyoruz ilgileniyoruz lütfen eksiklikleri bize bildirin" diyorsunuz bende merak ettim son durumu.

EK EDIT:
Şu an baktım da "Beta Sürüm 030416_v0.12" yapmışsınız sevindim buna.
Witcher 3 Türkçe yaması çıkış yaptığından beri bekletiyordum, hani ilk çıkışında oyundan yamadan ya da Steam-GoG kaynaklı sorunlar olabilir kitlenme çakılma hatalar .exe sorunları yapabilir diye çekiniyordum, neyse en azından v0.11'den 0.12'ye çekmişsiniz teşekkürler ellerinize sağlık.

Witcher 3'ü Ingilizce olarak 50-60 saat oynamışımdır ve Türkçe yaması için yarıda bırakıp beklemeye başlamıştım, şimdi sadece bu Türkçe yaması hatırına tüm save'leri siliyorum ve oyuna tekrar başlıyorum haydi hayırlısı umarım sorunsuz hatasız bir Türkçe yama bir Witcher 3 deneyimi yaşamak dileğimle.

Son olarak yama kurulumu için aklıma takılan bir konu vardı; kurulum notlarında "Türkçe yamayı kurmadan önce oyununuzun yanında 16 DLC'yi indirmenizi/kurmanızı tavsiye ederiz" demisşiniz, peki oyunu Steam/GoG'dan tek olarak (sadece ana oyun Witcher 3) almışsak yani Sezon Pass'lık bir durumumuz yoksa bu bir sorun olur mu? DLC Hearts of Stone olmadan bu Türkçe yamayı kullanmak istersek mesela ne dersiniz?. Tabi ki DLC Hearts of Stone oynamak lazım da şu an için sadece Witcher 3 ile ilgilenmek istiyorum (oyunda ana görev yan görev witcher kontratları hazine görevleri vb her bir şeyi hatim etmek amacım), ileride muhtemelen Hearts of Stone ile birlikte Blood and Wine almayı planlıyorum bir Sezon Pass düşünüyorum.


Bu mesaja 2 cevap geldi.
C
9 yıl
Çavuş

Çeviri on numara ellerinize sağlık çıktığından beri oynuyorum yarısını bitirdim tek hata görmedim :D Ama Kaer Morhen savaşında ana kapıda Triss'in yanına giderken oyun durduruldu hatası verip kapanıyor sadece o görevde.Nedenini bilen var mı? Olmadı save'i mi birine atayım o konuşmayı geçip kaydedip bana geri göndersin :)

< Resime gitmek için tıklayın >


Bu mesaja 2 cevap geldi.
D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: selmavicatto

Çeviri on numara ellerinize sağlık çıktığından beri oynuyorum yarısını bitirdim tek hata görmedim :D Ama Kaer Morhen savaşında ana kapıda Triss'in yanına giderken oyun durduruldu hatası verip kapanıyor sadece o görevde.Nedenini bilen var mı? Olmadı save'i mi birine atayım o konuşmayı geçip kaydedip bana geri göndersin :)

< Resime gitmek için tıklayın >

aynı yeri bikaç kez denedin mi hep mi atıyor


Bu mesaja 1 cevap geldi.
C
9 yıl
Çavuş

D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: selmavicatto

content4
< Resime gitmek için tıklayın >

content0
< Resime gitmek için tıklayın >

hayret, sorun bunlarda da değil. witcher3/content dizininde metadata.store diye bir dosya var. onun yedeğini alıp silip oyunda tekrar dener misiniz atacak mı diye. eğer oyun açılmazsa, yedeklediğiniz metadata.store dosyasını tekrar olduğu yere koyun


Bu mesaja 1 cevap geldi.
R
9 yıl
Binbaşı

NOT: Oyunla alakalı ya da spoiler benzeri şeyler yazmıyor arkadaşlar bunlar sadece Türkçe yamadan sonra ortaya çıkan/çıktığı düşünülen hataların bir özeti. Eskiden forumda topluca altalta "alıntı" yapılabiliyordu artık yok herhalde o yüzden böyle yapmak zorunda kaldım.

[spoiler=1817888393]

quote:

Orijinalden alıntı: enesgencten
Arkadaşlar benim ilginç bir sorunum var oyunda bitki toplamak için suya dalıyorum sonra tam Geralt ın kafa sudan çıkıyor oyundan atıyor ( ne zaman sua girsem böyle ne yapmama gerek)


quote:

Orijinalden alıntı: balekoglu
merhaba. ben ilk çıktığı gün kurmuştum yamayı. o zaman denediğimde oyun açılırken görünen video ve karakterlerle konuşma yaptığımız yerlerde ses gitmişti. o zaman da burada yorum yapmıştım. şimdi güncel versiyonunu görünce deneyeyim dedim. güncelleme ile ilgili herhangi bir not görmeyince de hemen eski sürümün üzerine kurdum dosyayı. sesler hala yok maalesef. ne yapabilirim. eğer bir fikriniz yok ise oyunu eski haline nasıl çeviririm. bu arada oyun steam versiyonu. teşekkürler.


quote:

Orijinalden alıntı: *ORION*
Bug oluştu, çözümünü bilen varsa yardımcı olabilir mi? (1.12 yüklü) Yontek'in dom pişirdikleri yan görevde bug oluşuyor, elemanlar taş kesiliyor, çözümünü bilen var mı?


quote:

Orijinalden alıntı: balekoglu
Ben yamayı kurdum fakat oyunun başlangıç videosu dahil tüm konuşmalarda ses yok (adamın yanına gidip E ye bastığım zaman "whats up witcher, ha tu ka" gibi lafları duyuyorum). ne yapabilirim. çözümü bilen var mı. çözümü yok ise oyunu eski haline nasıl getirebilirim? teşekkürler... oyun steam versiyonu, HoS dahil tüm dlcler yüklü. ve bu sürümü ilk çıkan sürümün üzerine kurdum. ilk çıkan sürümde de aynı sorun vardı.


quote:

Orijinalden alıntı: Dezert
Ekran görüntüsü alacam en kısa zamanda bu kurt adamı öldür görevinin ilk başları türkçe kurt adamı öldürüp farklı yere yönlendirdiğinde görev ingilizce olarak devam ediyor. Beyler sizlerde de öyle mi?


T_Ice bahsettiği çözümü için şu an uğraştığı bir sorun:

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice
quote:

Orijinalden alıntı: selmavicatto

content4
< Resime gitmek için tıklayın >

content0
< Resime gitmek için tıklayın >

hayret, sorun bunlarda da değil. witcher3/content dizininde metadata.store diye bir dosya var. onun yedeğini alıp silip oyunda tekrar dener misiniz atacak mı diye. eğer oyun açılmazsa, yedeklediğiniz metadata.store dosyasını tekrar olduğu yere koyun


[/spoiler]

-----------
Yani hep de çekindiğim korktuğum şeylerdi bunlar, yamanın çıkışından bu yana 2 haftadır bekliyordum demek ki biraz daha sabretmek lazım en azından yama bir güncelleme daha görsün belki v0.13 olur öyle kurulumu yaparım.

Oyunu 80 saat oynamışım Ingilizce haliyle ve Witcher 3 Türkçe yamasını duyduğumdan beri (sanırım 20 Ocak sonrası haberim olmuştu) Witcher 3'den uzağım, sırf şu yama için beklemeye başlamıştım planım ise "new game" diyerek Türkçe haliyle baştan oynamaktı, hayırlısı bakalım az daha bekleyelim madem bu kadar oyundan atmalı kitlenmeli sorunlu şeyler oluyor gözümü korkuttu benim.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Ravenholm -- 6 Nisan 2016; 15:32:48 >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: Ravenholm

NOT: Oyunla alakalı ya da spoiler benzeri şeyler yazmıyor arkadaşlar bunlar sadece Türkçe yamadan sonra ortaya çıkan/çıktığı düşünülen hataların bir özeti. Eskiden forumda topluca altalta "alıntı" yapılabiliyordu artık yok herhalde o yüzden böyle yapmak zorunda kaldım.

[spoiler=1817888393]

quote:

Orijinalden alıntı: enesgencten
Arkadaşlar benim ilginç bir sorunum var oyunda bitki toplamak için suya dalıyorum sonra tam Geralt ın kafa sudan çıkıyor oyundan atıyor ( ne zaman sua girsem böyle ne yapmama gerek)


---
quote:

Orijinalden alıntı: balekoglu
merhaba. ben ilk çıktığı gün kurmuştum yamayı. o zaman denediğimde oyun açılırken görünen video ve karakterlerle konuşma yaptığımız yerlerde ses gitmişti. o zaman da burada yorum yapmıştım. şimdi güncel versiyonunu görünce deneyeyim dedim. güncelleme ile ilgili herhangi bir not görmeyince de hemen eski sürümün üzerine kurdum dosyayı. sesler hala yok maalesef. ne yapabilirim. eğer bir fikriniz yok ise oyunu eski haline nasıl çeviririm. bu arada oyun steam versiyonu. teşekkürler.


---
quote:

Orijinalden alıntı: *ORION*
Bug oluştu, çözümünü bilen varsa yardımcı olabilir mi? (1.12 yüklü) [spoiler=0548337259]Yontek'in domuzunu pişirdikleri yan görevde bug oluşuyor, elemanlar taş kesiliyor, çözümünü bilen var mı?[/spoiler]


---
quote:

Orijinalden alıntı: balekoglu
Ben yamayı kurdum fakat oyunun başlangıç videosu dahil tüm konuşmalarda ses yok (adamın yanına gidip E ye bastığım zaman "whats up witcher, ha tu ka" gibi lafları duyuyorum). ne yapabilirim. çözümü bilen var mı. çözümü yok ise oyunu eski haline nasıl getirebilirim? teşekkürler... oyun steam versiyonu, HoS dahil tüm dlcler yüklü. ve bu sürümü ilk çıkan sürümün üzerine kurdum. ilk çıkan sürümde de aynı sorun vardı.


---
quote:

Orijinalden alıntı: Dezert
Ekran görüntüsü alacam en kısa zamanda bu kurt adamı öldür görevinin ilk başları türkçe kurt adamı öldürüp farklı yere yönlendirdiğinde görev ingilizce olarak devam ediyor. Beyler sizlerde de öyle mi?



Ve tabi ki T_Ice bahsettiği çözümü için uğraştığı diğer bir sorun:

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice
quote:

Orijinalden alıntı: selmavicatto

content4
< Resime gitmek için tıklayın >

content0
< Resime gitmek için tıklayın >

hayret, sorun bunlarda da değil. witcher3/content dizininde metadata.store diye bir dosya var. onun yedeğini alıp silip oyunda tekrar dener misiniz atacak mı diye. eğer oyun açılmazsa, yedeklediğiniz metadata.store dosyasını tekrar olduğu yere koyun


[/spoiler]
---
Yani hep de çekindiğim korktuğum şeylerdi bunlar, yamanın çıkışından bu yana 2 haftadır bekliyordum demek ki biraz daha sabretmek lazım en azından yama bir güncelleme daha görsün belki v0.13 olur öyle kurulumu yaparım.

Oyunu 80 saat oynamışım Ingilizce haliyle ve Witcher 3 Türkçe yamasını duyduğumdan beri (sanırım 20 Ocak sonrası haberim olmuştu) Witcher 3'den uzağım, sırf şu yama için beklemeye başlamıştım planım ise "new game" diyerek Türkçe haliyle baştan oynamaktı, hayırlısı bakalım az daha bekleyelim madem bu kadar oyundan atmalı kitlenmeli sorunlu şeyler gerçekten gözümü korkuttu benim.

boşuna kuruntu yapıyorsunuz. yamanın hiçbir sürümünde dosya sistemi olarak bir fark olmayacak. bu teknik sorunlara sebep olabilecek şeyler yok ki modifiye edilen dosyalarda. güncellemeler sadece altyazısal olarak güncellemeleri içeriyor. dosyalar o kadar basit sistemli ki, üzerinde modifiye edilebilecek bir şey bile yok

sorun yaşayanlar olarak olayı hafiften dramaya bağlayıp suçu yamaya atmak pek hoş değil. binlerce kişi indirdi, fakat sorun yaşayanlar azınlıkta. bunun da en büyük sebebi, muhtemelen sistemlerinizde ya da oyun dosyalarınızda başka bir tür sıkıntı var

bilgisayar dünyası böyledir. dünyada milyonlarca kişi windows kullanır, her gün binlerce kişi, o sorun bu sorun var diye microsofta mail yağdırır. koca koca şirketlerde bile bu tür sorunlar varken boşuna çekinmeyin, kurun.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi DaenerysStormborn -- 6 Nisan 2016; 15:34:28 >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
R
9 yıl
Binbaşı

"Windows Yapy?kan Tu?lar" diye ne haltsa yine ba?yma dert olmaya ba?lady bunu tamamen kapatamyyor muyuz nedir? bu yapy?kan tu?lar meselesi iyice can sykty bende.
Atymyzla hyzlyca ilerlemek için SHIFT'e basyly tutmak gerekiyor sorun yok, ayryca daha da hyzlanmak için "atymyzy dört nala ko?turmak" diye devamly SHIFT + SHIFT yapmak lazym i?te tam burada oyun duruyor ve Windows Yapy?kan Tu?lar diye windows uyary penceresi çykyyor.

EK EDIT:
Neyse ?unlary buldum bakalym olacak my, sizlerde de böyle sykynty yaratyyorsa buraya byrakyyorum:
http://www.pcworld.com.tr/nasil-yapilir/yapiskan-tuslar-nasil-kapatilir/
http://www.chip.com.tr/ipucu/yapiskan-tuslari-iptal-edin_53776.html

---
@Bul_Kathos
@selmavicatto
@T_Ice


Sa?olasynyz bilgileriniz için aynen dedi?iniz gibi yaptym kurdum yamayy, eski save'leri de tamamen silip "Yeni Oyun" diyerek en ba?tan ba?ladym Witcher 3'e ?ükür sorunsuzca oynuyorum gerçekten Türkçe oynamak büyük keyifliymi?. Mesela eski oynayy?ymda büyü-simya taraflaryna bakamyyordum Ingilizce diye bilemedi?imden u?ra?myyordum ?imdi habire ot çiçek yaratyk uzuvlary vs ne varsa topluyorum bir?eyler olu?turuyorum kullanyyorum :D


Bu mesaja 1 cevap geldi.
P
9 yıl
Binbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: Ravenholm

"Windows Yapy?kan Tu?lar" diye ne haltsa yine ba?yma dert olmaya ba?lady bunu tamamen kapatamyyor muyuz nedir? bu yapy?kan tu?lar meselesi iyice can sykty bende.
Atymyzla hyzlyca ilerlemek için SHIFT'e basyly tutmak gerekiyor sorun yok, ayryca daha da hyzlanmak için "atymyzy dört nala ko?turmak" diye devamly SHIFT + SHIFT yapmak lazym i?te tam burada oyun duruyor ve Windows Yapy?kan Tu?lar diye windows uyary penceresi çykyyor.

EK EDIT:
Neyse ?unlary buldum bakalym olacak my, sizlerde de böyle sykynty yaratyyorsa buraya byrakyyorum:
http://www.pcworld.com.tr/nasil-yapilir/yapiskan-tuslar-nasil-kapatilir/
http://www.chip.com.tr/ipucu/yapiskan-tuslari-iptal-edin_53776.html

---
@Bul_Kathos
@selmavicatto
@T_Ice


Sa?olasynyz bilgileriniz için aynen dedi?iniz gibi yaptym kurdum yamayy, eski save'leri de tamamen silip "Yeni Oyun" diyerek en ba?tan ba?ladym Witcher 3'e ?ükür sorunsuzca oynuyorum gerçekten Türkçe oynamak büyük keyifliymi?. Mesela eski oynayy?ymda büyü-simya taraflaryna bakamyyordum Ingilizce diye bilemedi?imden u?ra?myyordum ?imdi habire ot çiçek yaratyk uzuvlary vs ne varsa topluyorum bir?eyler olu?turuyorum kullanyyorum :D

Her zaman söylerim. Teori iyidir ama uygulama daha iyidir. Boşu boşuna bekleyecektin günlerce yama şöyle böyle olsun diye. Hadi hayırlı olsun.

Yapışkan tuşların sorun olmaması lazım. Sürekli atı koşturmak için shift shift diye basmana gerek yok ki. İkinci basınçta elini shiftten çekme. O zaten enerjisi bitene kadar mister dört nala gidiyor. Alışma süreci önemli tabi. İlk başlarda bende sürekli yapışkan tuşları açtırıyordum at koşturacağım diye. Şimdi el alışınca bi sorun kalmadı.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
G
9 yıl
Onbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih



PIDACS.COM UN KATKILARIYLA


- Bu çeviri w3tr.pidacs.com tarafından yapılmıştır.

- Hearts of Stone genişleme paketi ilerleyen zamanlarda yayımlanacaktır.

- Yamayı kurmadan önce kurulum notlarını okumayı ihmal etmeyin.

- Test süreci boyunca oyunun ana senaryosuna dair tüm görevler, çoğu kontrat test edildi. Fakat alternatiflerin çok olmasından dolayı test edemediğimiz, göremediğimiz yerler bulunmaktadır. Gelen geri bildirimler doğrultusunda sürümleri güncelleyeceğiz. En güncel sürümler için sitemizi ziyaret edebilirsiniz.

- Biz çevirimizi çıkardık. Size de düşen bir görev var. Oyunu lütfen orjinal edinin. Özellikle kutulu almaya gayret gösterin. The Witcher 3 gibi harika bir oyun Türkiye'de gayet uygun fiyatlarla satılıyor. Unutmayın ki alınan her Witcher 3, bundan sonraki zamanlarda Cd Projekt Red'in oyunlarının Türkçe dil desteği içermesi ihtimalini arttıracaktır.







ÇEVRİLEN KELİME SAYISI: 903.135


ÇEVİRİ BAŞLANGIÇ & BİTİŞ TARİHİ: 16 EYLÜL 2015 & 26 MART 2016



EKİP TEMSİLCİSİ

Melih Uçar TxsMelih




EKİP ÜYELERİ

Melih Uçar TxsMelih
Yağız Mardin T_Ice
Muhammet Taki Kesemen tzakhi
Muhammed Üsame Arslan busterr
Anıl Can Çetinkaya Mahurqua
Ozan Aydın williampaley
Alper Tunca Deniz SoruSorcam
Osman Erdeniz Emre544
Sercan Çamlı Sercan Ç.

Yağız Mardin 02/04/2016 tarihi itibariyle ekipten ayrılmıştır.

PROGRAMLAMA

Sarcen
Burak Sey Grimm


KURULUM NOTLARI

- Çeviri dosyaları oyunun 1.12 sürümüne uyumludur. Eğer daha eski bir sürüme sahipseniz güncelleyiniz. Aksi taktirde oyununuz kurulum sonrası açılmaz. Açılsa bile ilerleyen zamanlarda hata verme ihtimali yüksektir. Oyunu kurduktan hemen sonra 1.12 güncellemesini kurarsanız hata verir. Bunun için ilk başta Release Patch'i, ardından 1.10 ve 1.12 sürümünü kurabilirsiniz.

- Kurulum sonunda cmd ekranı çıkacaktır. Eğer işlemler bitmeden kurulum ekranından çıkarsanız ara videolar Türkçe olmaz.

- Çeviri, oyunun Steam ve Gog sürümleri ile uyumludur. "Repack" tarzı sürümlere kurarsanız, ara videolar kesinlikle İngilizce olacaktır. Bu yüzden, oyunu satın almanızı öneririz.

- Steam'dan veya Gog'dan otomatik güncelleme özelliğini kapatınız. Eğer güncelleme gelirse çeviri dosyalarını kısa süre içerisinde en son sürüme uygun yapacağız.

- Oyununuzun yanında 16 ücretsiz dlc’yi de indirmenizi tavsiye ederiz. Eğer Türkçe yama kurulumundan sonra ek paketleri kurarsanız paketler İngilizce olacaktır.


KURULUM VİDEOSU





ÖNERİ VE HATA GERİBİLDİRİMLERİNİZ

Bu zorlu çeviri sürecinde bizlere yorumlarınızla destek olduğunuz için teşekkür ederiz. Sizlerden ricamız, gösterdiğiniz bu desteği yama çıktıktan sonra da göstermemiz. Oyunun diyalog alternatifleri çok olduğu için test süreci boyunca test edemediğimiz yerler bulunmaktadır. Paylaştığımız linkten oyunda gördüğünüz hataları veya “Şöyle olsa daha güzel olur” diyebileceğiniz yerleri bizimle paylaşırsanız hatalarımızı düzeltmekten memnuniyet duyarız.

GERİBİLDİRİM FORMU İÇİN TIKLAYINIZ




ÖZEL TEŞEKKÜR

Ara videoların altyazıları, dil dosyalarında bulunmadığından Yağız Mardin (T_Ice) (Ayrıca Velen+Novigrad+Oxenfurt üçlüsünün görevlerini tek başına çevirmiştir) ara videoları editlemenin bir yolunu bulmuştu. Fakat yamanın boyutu 1.5 gb civarı oluyordu. Burak Sey (Grimm), yazdığı küçük bir uygulamayla bu sorunu ortadan kaldırdı ve böylelikle yamanın boyutunu 20 mb civarına çekebildik. Ekip olarak kendisine teşekkürlerimizi sunuyoruz. Ekibimden başta olarak Muhammed Üsame Arslan’a (busterr) ve Muhammet Taki Kesemen'e (tzakhi - ayrıca yaptığı çevirilerin yanında Hearts of Stone ek paketini tek başına çevirmiştir), en yoğun olduğu zamanlarda bile test süreci boyunca gösterdiği çabadan dolayı teşekkür ederim. Diğer arkadaşlarım da üst düzey bir performans sergiledi, yoksa 900.000 küsür kelime 6 ayda test süreci de dahil bitecek bir iş değil. Bu çevirinin çıkacağına inandıkları için, gönülden çalıştıkları için hepsine teşekkürler. Son olarak, çeviri süresi boyunca ettiği yardımlardan dolayı pidacs.com'a ve bölüm yöneticisi XanthiN'e ve tanıtım konusunda yardımcı olduğu için GTA oyunlarının ünlü çevirmeni Tayfun Kumaş'a teşekkürlerimi sunarım.


ÇEVİRİNİN RESMİ OLMASINA DAİR AÇIKLAMA

Çeviriyi çıkarmadan kısa bir süre önce yapımcıyla iletişime geçtik. Fakat şu an “Blood and Wine” ek paketi ile uğraştıklarını, bu sebepten dolayı çok yoğun olduklarını söylediler. Fakat çeviri projemize karşı büyük ilgi gösterdiler ve akıllarında bulunduğunu dile getirdiler. Bu yüzden, resmi olması için ilk olarak “Blood and Wine” paketinin çıkış yapması gerekir. Eğer dil dosyalarında sıkıntı olmazsa o ek paketi de çevirip son kez şansımızı deneriz. Umarız Playstation 4 ve Xbox One sahipleri de ilerleyen aylarda Witcher evreninin tadını doya doya çıkarırlar.


Kardeşim çeviri için teşekkürler sana bir şey sormak istiyorum. Youtube da senin DOLANDIRICI olduğun konusunda birçok video gördüm bir tanesinin linkini atıcam bu konuda bizi bilgilendirir misin?
Link:https://www.youtube.com/watch?v=5RJgGxwErdo


Bu mesaja 2 cevap geldi.
D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: arslanla

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih



PIDACS.COM UN KATKILARIYLA


- Bu çeviri w3tr.pidacs.com tarafından yapılmıştır.

- Hearts of Stone genişleme paketi ilerleyen zamanlarda yayımlanacaktır.

- Yamayı kurmadan önce kurulum notlarını okumayı ihmal etmeyin.

- Test süreci boyunca oyunun ana senaryosuna dair tüm görevler, çoğu kontrat test edildi. Fakat alternatiflerin çok olmasından dolayı test edemediğimiz, göremediğimiz yerler bulunmaktadır. Gelen geri bildirimler doğrultusunda sürümleri güncelleyeceğiz. En güncel sürümler için sitemizi ziyaret edebilirsiniz.

- Biz çevirimizi çıkardık. Size de düşen bir görev var. Oyunu lütfen orjinal edinin. Özellikle kutulu almaya gayret gösterin. The Witcher 3 gibi harika bir oyun Türkiye'de gayet uygun fiyatlarla satılıyor. Unutmayın ki alınan her Witcher 3, bundan sonraki zamanlarda Cd Projekt Red'in oyunlarının Türkçe dil desteği içermesi ihtimalini arttıracaktır.







ÇEVRİLEN KELİME SAYISI: 903.135


ÇEVİRİ BAŞLANGIÇ & BİTİŞ TARİHİ: 16 EYLÜL 2015 & 26 MART 2016



EKİP TEMSİLCİSİ

Melih Uçar TxsMelih




EKİP ÜYELERİ

Melih Uçar TxsMelih
Yağız Mardin T_Ice
Muhammet Taki Kesemen tzakhi
Muhammed Üsame Arslan busterr
Anıl Can Çetinkaya Mahurqua
Ozan Aydın williampaley
Alper Tunca Deniz SoruSorcam
Osman Erdeniz Emre544
Sercan Çamlı Sercan Ç.

Yağız Mardin 02/04/2016 tarihi itibariyle ekipten ayrılmıştır.

PROGRAMLAMA

Sarcen
Burak Sey Grimm


KURULUM NOTLARI

- Çeviri dosyaları oyunun 1.12 sürümüne uyumludur. Eğer daha eski bir sürüme sahipseniz güncelleyiniz. Aksi taktirde oyununuz kurulum sonrası açılmaz. Açılsa bile ilerleyen zamanlarda hata verme ihtimali yüksektir. Oyunu kurduktan hemen sonra 1.12 güncellemesini kurarsanız hata verir. Bunun için ilk başta Release Patch'i, ardından 1.10 ve 1.12 sürümünü kurabilirsiniz.

- Kurulum sonunda cmd ekranı çıkacaktır. Eğer işlemler bitmeden kurulum ekranından çıkarsanız ara videolar Türkçe olmaz.

- Çeviri, oyunun Steam ve Gog sürümleri ile uyumludur. "Repack" tarzı sürümlere kurarsanız, ara videolar kesinlikle İngilizce olacaktır. Bu yüzden, oyunu satın almanızı öneririz.

- Steam'dan veya Gog'dan otomatik güncelleme özelliğini kapatınız. Eğer güncelleme gelirse çeviri dosyalarını kısa süre içerisinde en son sürüme uygun yapacağız.

- Oyununuzun yanında 16 ücretsiz dlc’yi de indirmenizi tavsiye ederiz. Eğer Türkçe yama kurulumundan sonra ek paketleri kurarsanız paketler İngilizce olacaktır.


KURULUM VİDEOSU





ÖNERİ VE HATA GERİBİLDİRİMLERİNİZ

Bu zorlu çeviri sürecinde bizlere yorumlarınızla destek olduğunuz için teşekkür ederiz. Sizlerden ricamız, gösterdiğiniz bu desteği yama çıktıktan sonra da göstermemiz. Oyunun diyalog alternatifleri çok olduğu için test süreci boyunca test edemediğimiz yerler bulunmaktadır. Paylaştığımız linkten oyunda gördüğünüz hataları veya “Şöyle olsa daha güzel olur” diyebileceğiniz yerleri bizimle paylaşırsanız hatalarımızı düzeltmekten memnuniyet duyarız.

GERİBİLDİRİM FORMU İÇİN TIKLAYINIZ




ÖZEL TEŞEKKÜR

Ara videoların altyazıları, dil dosyalarında bulunmadığından Yağız Mardin (T_Ice) (Ayrıca Velen+Novigrad+Oxenfurt üçlüsünün görevlerini tek başına çevirmiştir) ara videoları editlemenin bir yolunu bulmuştu. Fakat yamanın boyutu 1.5 gb civarı oluyordu. Burak Sey (Grimm), yazdığı küçük bir uygulamayla bu sorunu ortadan kaldırdı ve böylelikle yamanın boyutunu 20 mb civarına çekebildik. Ekip olarak kendisine teşekkürlerimizi sunuyoruz. Ekibimden başta olarak Muhammed Üsame Arslan’a (busterr) ve Muhammet Taki Kesemen'e (tzakhi - ayrıca yaptığı çevirilerin yanında Hearts of Stone ek paketini tek başına çevirmiştir), en yoğun olduğu zamanlarda bile test süreci boyunca gösterdiği çabadan dolayı teşekkür ederim. Diğer arkadaşlarım da üst düzey bir performans sergiledi, yoksa 900.000 küsür kelime 6 ayda test süreci de dahil bitecek bir iş değil. Bu çevirinin çıkacağına inandıkları için, gönülden çalıştıkları için hepsine teşekkürler. Son olarak, çeviri süresi boyunca ettiği yardımlardan dolayı pidacs.com'a ve bölüm yöneticisi XanthiN'e ve tanıtım konusunda yardımcı olduğu için GTA oyunlarının ünlü çevirmeni Tayfun Kumaş'a teşekkürlerimi sunarım.


ÇEVİRİNİN RESMİ OLMASINA DAİR AÇIKLAMA

Çeviriyi çıkarmadan kısa bir süre önce yapımcıyla iletişime geçtik. Fakat şu an “Blood and Wine” ek paketi ile uğraştıklarını, bu sebepten dolayı çok yoğun olduklarını söylediler. Fakat çeviri projemize karşı büyük ilgi gösterdiler ve akıllarında bulunduğunu dile getirdiler. Bu yüzden, resmi olması için ilk olarak “Blood and Wine” paketinin çıkış yapması gerekir. Eğer dil dosyalarında sıkıntı olmazsa o ek paketi de çevirip son kez şansımızı deneriz. Umarız Playstation 4 ve Xbox One sahipleri de ilerleyen aylarda Witcher evreninin tadını doya doya çıkarırlar.


Kardeşim çeviri için teşekkürler sana bir şey sormak istiyorum. Youtube da senin DOLANDIRICI olduğun konusunda birçok video gördüm bir tanesinin linkini atıcam bu konuda bizi bilgilendirir misin?
Link:https://www.youtube.com/watch?v=5RJgGxwErdo

kardeşim o dediğin sadece isim benzerliği. o dediğin melih uçar twitch üzerinden yayın yapıp türlü bağışlar toplayıp insanları dolandıran biri. bizim melihle bir alakası yok yani


Bu mesaja 1 cevap geldi.
G
9 yıl
Onbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: arslanla

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih



PIDACS.COM UN KATKILARIYLA


- Bu çeviri w3tr.pidacs.com tarafından yapılmıştır.

- Hearts of Stone genişleme paketi ilerleyen zamanlarda yayımlanacaktır.

- Yamayı kurmadan önce kurulum notlarını okumayı ihmal etmeyin.

- Test süreci boyunca oyunun ana senaryosuna dair tüm görevler, çoğu kontrat test edildi. Fakat alternatiflerin çok olmasından dolayı test edemediğimiz, göremediğimiz yerler bulunmaktadır. Gelen geri bildirimler doğrultusunda sürümleri güncelleyeceğiz. En güncel sürümler için sitemizi ziyaret edebilirsiniz.

- Biz çevirimizi çıkardık. Size de düşen bir görev var. Oyunu lütfen orjinal edinin. Özellikle kutulu almaya gayret gösterin. The Witcher 3 gibi harika bir oyun Türkiye'de gayet uygun fiyatlarla satılıyor. Unutmayın ki alınan her Witcher 3, bundan sonraki zamanlarda Cd Projekt Red'in oyunlarının Türkçe dil desteği içermesi ihtimalini arttıracaktır.







ÇEVRİLEN KELİME SAYISI: 903.135


ÇEVİRİ BAŞLANGIÇ & BİTİŞ TARİHİ: 16 EYLÜL 2015 & 26 MART 2016



EKİP TEMSİLCİSİ

Melih Uçar TxsMelih




EKİP ÜYELERİ

Melih Uçar TxsMelih
Yağız Mardin T_Ice
Muhammet Taki Kesemen tzakhi
Muhammed Üsame Arslan busterr
Anıl Can Çetinkaya Mahurqua
Ozan Aydın williampaley
Alper Tunca Deniz SoruSorcam
Osman Erdeniz Emre544
Sercan Çamlı Sercan Ç.

Yağız Mardin 02/04/2016 tarihi itibariyle ekipten ayrılmıştır.

PROGRAMLAMA

Sarcen
Burak Sey Grimm


KURULUM NOTLARI

- Çeviri dosyaları oyunun 1.12 sürümüne uyumludur. Eğer daha eski bir sürüme sahipseniz güncelleyiniz. Aksi taktirde oyununuz kurulum sonrası açılmaz. Açılsa bile ilerleyen zamanlarda hata verme ihtimali yüksektir. Oyunu kurduktan hemen sonra 1.12 güncellemesini kurarsanız hata verir. Bunun için ilk başta Release Patch'i, ardından 1.10 ve 1.12 sürümünü kurabilirsiniz.

- Kurulum sonunda cmd ekranı çıkacaktır. Eğer işlemler bitmeden kurulum ekranından çıkarsanız ara videolar Türkçe olmaz.

- Çeviri, oyunun Steam ve Gog sürümleri ile uyumludur. "Repack" tarzı sürümlere kurarsanız, ara videolar kesinlikle İngilizce olacaktır. Bu yüzden, oyunu satın almanızı öneririz.

- Steam'dan veya Gog'dan otomatik güncelleme özelliğini kapatınız. Eğer güncelleme gelirse çeviri dosyalarını kısa süre içerisinde en son sürüme uygun yapacağız.

- Oyununuzun yanında 16 ücretsiz dlc’yi de indirmenizi tavsiye ederiz. Eğer Türkçe yama kurulumundan sonra ek paketleri kurarsanız paketler İngilizce olacaktır.


KURULUM VİDEOSU





ÖNERİ VE HATA GERİBİLDİRİMLERİNİZ

Bu zorlu çeviri sürecinde bizlere yorumlarınızla destek olduğunuz için teşekkür ederiz. Sizlerden ricamız, gösterdiğiniz bu desteği yama çıktıktan sonra da göstermemiz. Oyunun diyalog alternatifleri çok olduğu için test süreci boyunca test edemediğimiz yerler bulunmaktadır. Paylaştığımız linkten oyunda gördüğünüz hataları veya “Şöyle olsa daha güzel olur” diyebileceğiniz yerleri bizimle paylaşırsanız hatalarımızı düzeltmekten memnuniyet duyarız.

GERİBİLDİRİM FORMU İÇİN TIKLAYINIZ




ÖZEL TEŞEKKÜR

Ara videoların altyazıları, dil dosyalarında bulunmadığından Yağız Mardin (T_Ice) (Ayrıca Velen+Novigrad+Oxenfurt üçlüsünün görevlerini tek başına çevirmiştir) ara videoları editlemenin bir yolunu bulmuştu. Fakat yamanın boyutu 1.5 gb civarı oluyordu. Burak Sey (Grimm), yazdığı küçük bir uygulamayla bu sorunu ortadan kaldırdı ve böylelikle yamanın boyutunu 20 mb civarına çekebildik. Ekip olarak kendisine teşekkürlerimizi sunuyoruz. Ekibimden başta olarak Muhammed Üsame Arslan’a (busterr) ve Muhammet Taki Kesemen'e (tzakhi - ayrıca yaptığı çevirilerin yanında Hearts of Stone ek paketini tek başına çevirmiştir), en yoğun olduğu zamanlarda bile test süreci boyunca gösterdiği çabadan dolayı teşekkür ederim. Diğer arkadaşlarım da üst düzey bir performans sergiledi, yoksa 900.000 küsür kelime 6 ayda test süreci de dahil bitecek bir iş değil. Bu çevirinin çıkacağına inandıkları için, gönülden çalıştıkları için hepsine teşekkürler. Son olarak, çeviri süresi boyunca ettiği yardımlardan dolayı pidacs.com'a ve bölüm yöneticisi XanthiN'e ve tanıtım konusunda yardımcı olduğu için GTA oyunlarının ünlü çevirmeni Tayfun Kumaş'a teşekkürlerimi sunarım.


ÇEVİRİNİN RESMİ OLMASINA DAİR AÇIKLAMA

Çeviriyi çıkarmadan kısa bir süre önce yapımcıyla iletişime geçtik. Fakat şu an “Blood and Wine” ek paketi ile uğraştıklarını, bu sebepten dolayı çok yoğun olduklarını söylediler. Fakat çeviri projemize karşı büyük ilgi gösterdiler ve akıllarında bulunduğunu dile getirdiler. Bu yüzden, resmi olması için ilk olarak “Blood and Wine” paketinin çıkış yapması gerekir. Eğer dil dosyalarında sıkıntı olmazsa o ek paketi de çevirip son kez şansımızı deneriz. Umarız Playstation 4 ve Xbox One sahipleri de ilerleyen aylarda Witcher evreninin tadını doya doya çıkarırlar.


Kardeşim çeviri için teşekkürler sana bir şey sormak istiyorum. Youtube da senin DOLANDIRICI olduğun konusunda birçok video gördüm bir tanesinin linkini atıcam bu konuda bizi bilgilendirir misin?
Link:https://www.youtube.com/watch?v=5RJgGxwErdo

kardeşim o dediğin sadece isim benzerliği. o dediğin melih uçar twitch üzerinden yayın yapıp türlü bağışlar toplayıp insanları dolandıran biri. bizim melihle bir alakası yok yani

İsim ve soyisim aynı olunca aynı insan zannettim o zaman sorun yok.


Bu mesaja 1 cevap geldi.