Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 6 misafir, 2 mobil kullanıcı
11152
Cevap
809536
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (468. sayfa)
D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: d3vstator

8-10 saat kadar resmi çeviri ile oynadım ama ben 1.30'a uyumlu çeviri dosyasının yayınlanmasını bekliyorum. Gönüllü çeviri kesinlikle çok çok daha iyi. Güncellenmiş sürüm ile alakalı bir gelişme var mı?

Birkaç güne çıkarmayı düşünüyoruz hocam son rütuşları ve testleri yapıyoruz, baw'dan bir kısım ingilizce yerler kalmıştı onları da hallettik, birkaç teste tabi tutup fırına verecegiz birkaç güne


Bu mesaja 3 cevap geldi.
İ
9 yıl
Yarbay

Bekliyoruz hocam, oyunu önceden PS4'te bitirmiştim, PC'de oynamak için ek paketlerin çevirisini bekliyorduk. Resmi yama da gelince üstüne bakayım dedim ama çevirinin ne tadı var, ne tuzu. Şimdi tekrardan beklemeye aldım, sizin uyumlu yamanın gelmesini bekliyoruz.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @T_Ice
O
9 yıl
Binbaşı

Bir kaç sayfa önce T_Ice'ın dediği gibi kurdum. Ben hala sizin yamanızı kullanıyorum arkadaşlar. Resmi yamayı denemedim bile. Deneyenler de beğenmemiş gibi zaten.



P
9 yıl
Binbaşı

Şu prolara yaptıracaklarsa hiç gelmesin. Zaten nasıl gelirse gelsin korsanını oynayacağım bu firmaya 1 kuruş daha vermem artık.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @hakanahmet_19
F
9 yıl
Yüzbaşı

Steam'a w3'ü orjinal almistim ve ps4 icinde tr yama gelcegimi duydugumda sevinmistim w3'ü alirken ps4'e bu haberi okudum, ben yama sizin saniyodum ps4'e gelen sonuç olarak ps4 için w3 almamaya karar verdim yaptiklari insanlik dişi bir durum ayrica yamanizla bilgisayarda oyunu bitirdim, bize bu keyfi yasattiginiz icin tesekkur ederim,ederiz.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

G
9 yıl
Teğmen

Süper haber ayrıca yeni sürümde birde manuel kurulum ekleseniz çok mutlu olurdum. Ayrıca son ek paket içinde geralt atla gezerken bazı ing kelimeler söylüyordu, çevirmemiş bir orasını gördüm haber vereyim dedim. Daha çok ön sayfada hata bildirimi linki yok olsa oraya ekleyecektim.

Tabi en önemli nokta yaşadığınız bu sıkıntılı duruma çok üzüldüğümü söylemek isterim ben kendi adıma ''resmi'' yama ile 1 gündür oynuyorum ve ne yazık ki sözde pro bir çeviri kalitesi göremedim çeviriler çok fazla yüzeysel ve anlaşılması çok zordu, sizin çevirinizin kalitesine yaklaşamaz bile.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @T_Ice
G
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: d3vstator

8-10 saat kadar resmi çeviri ile oynadım ama ben 1.30'a uyumlu çeviri dosyasının yayınlanmasını bekliyorum. Gönüllü çeviri kesinlikle çok çok daha iyi. Güncellenmiş sürüm ile alakalı bir gelişme var mı?

Birkaç güne çıkarmayı düşünüyoruz hocam son rütuşları ve testleri yapıyoruz, baw'dan bir kısım ingilizce yerler kalmıştı onları da hallettik, birkaç teste tabi tutup fırına verecegiz birkaç güne



Minnettarız, şahminnettarız!





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Gwynbleidd. -- 4 Eylül 2016; 21:24:38 >

D
9 yıl
Yarbay

manual kurum derken? anlayamadım onu :)


Bu mesaja 2 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Grimmjow
O
9 yıl
Yüzbaşı

Arkadaşlar ben blood and wine i kuramdım. Oyun orjinal ek paketin birisi korsan. O şekilde 2 oyunu da bitirdim. Ama blood and wine yüklemem için update 1.12 istiyor onun için de 1.10... 1.10 u kuramıyorum benim oyunun versiyonu desteklemiyor bu nedir ? Hangi update den ve versiyonundan başlayacağımı nerden bileceğim ?



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
K
9 yıl
Onbaşı

Usta benim merak ettiğim bir şey var . Telefon konuşmasında bu proflara(amatör proflara) 2014 deki bölümsonucanavarına yaptıkları açıklamayı hatırlattın mı ?




Bu mesajda bahsedilenler: @T_Ice
O
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: ozua

Arkadaşlar ben blood and wine i kuramdım. Oyun orjinal ek paketin birisi korsan. O şekilde 2 oyunu da bitirdim. Ama blood and wine yüklemem için update 1.12 istiyor onun için de 1.10... 1.10 u kuramıyorum benim oyunun versiyonu desteklemiyor bu nedir ? Hangi update den ve versiyonundan başlayacağımı nerden bileceğim ?

internetten bulduğum hiç bir patch update sizin sürümü desteklemiyor diyor. Bunun başka yolu yok mu ?


Bu mesaja 1 cevap geldi.
G
9 yıl
Yüzbaşı

Arkadaşlar bu Türkçe yamayı nasıl silebilirim?Oyunu 1.30 a güncelledim ve sanırım resmi yama bu yamanın üstüne yazıldı şu an oyunda sinematiklerde seslendirmeler kayboldu.


Bu mesaja 2 cevap geldi.
O
9 yıl
Yüzbaşı

Ben witcher 3 ve hear of stone ile beraber 40.seviyedeyim..

Herşeyi en baştan kurup yedeklediğim save dosyalarını değiştirsem olur mu ?

Bu arada hiç anlamıyorum. Aranızda orjinal üzerine ek paketleri kurup da sorun yaşayan kimse yok mu ?





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ozua -- 4 Eylül 2016; 23:25:26 >

G
9 yıl
Teğmen

Programsız yani sadace dosya sunsanız alıp ana dosya üstüne yapıştırsam maksatıyla söyledim. Ben genelde bu tarz yamaların programını boş klasör yada oyunu adında boş klasör içine çıkartıp yedekliyorum. Ama bunda öyle yapsam cmd ekranında sıkıntı yaşıyorum. Ha ne gerek var dersin bunada bende ki bir nevi alışkanlık oldu birde o yol ile kesin oluyor hata vs. yapmadan duramıyorum. Olurda bunu sağlarsanız aşırı mutlu olurum tabi imkan yoksa sorun değil.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @T_Ice
D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: Grimmjow

Programsız yani sadace dosya sunsanız alıp ana dosya üstüne yapıştırsam maksatıyla söyledim. Ben genelde bu tarz yamaların programını boş klasör yada oyunu adında boş klasör içine çıkartıp yedekliyorum. Ama bunda öyle yapsam cmd ekranında sıkıntı yaşıyorum. Ha ne gerek var dersin bunada bende ki bir nevi alışkanlık oldu birde o yol ile kesin oluyor hata vs. yapmadan duramıyorum. Olurda bunu sağlarsanız aşırı mutlu olurum tabi imkan yoksa sorun değil.

Böyle yapmamıza gerek yok sizin de dediginiz gibi boş klasöre çıkartıp atabilirsiniz kendiniz :D

onun dışında CMD'nin yaptığı işlem ne yazık ki manual olarak dosya şeklinde atamayacağımız bir işlem. o yüzden %100 çeviri için cmd kurulumu şart oluyor şu dandelion'ın ara hikaye anlattığı kısımlar var onlar ingilizce oluyor sadece, bir de hikaye özetleri geçen ara videolar

yapmaya kalkışsak yaklaşık 4-5 gb dosya yüklememiz lazım (cmd kurulumu 25 kb'lik bir çeviri dosyasını 5 gb lık dosyaya enjekte ediyor) ki yüklemesi bir dert indirmesi bir dert :)


Bu mesaja 1 cevap geldi.
#
9 yıl
Yarbay

Oyun dosyalarını taratın sorun ortadan kalkar.




Bu mesajda bahsedilenler: @Gorthol
D
9 yıl
Binbaşı

Şu goty ile gelen dandik tr yamayı ps4 ve Xbox one kullanıcıları oynasın. pc kullanıcıları eminim ki sizin tr yamanızın final sürümünü bekliyor.



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
G
9 yıl
Teğmen

4-5 gb mi abooo yok kalsın keşke oda fazla yer kaplamasaydı bir şekilde paylaşırdınız. Yani bende ki bir nevi arşiv takıntısı var bu zamana kadar tüm yamaları arşivledim sizinki de en önemli olanlar arasında yerini aldı.

Arada bu yamaları açıp hataları kendi başıma ayıklamakta hoşuma gidiyor ama sizin yamada ona da gerek kalmayacak. Zevk amaçlı yapıyordum ama siz maşallah sıfır sorunsuz bir yama sunmuşsunuz ve hala düzeltmeye çalışıyorsunuz. Ne desem az realde tanımıyorum ama tanışsak alıp bir yedirip içirmek isterdim tüm grubu o denli sevdirdiniz kendinizi emekleriniz için tekrardan teşekkürler.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @T_Ice
D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: Grimmjow

4-5 gb mi abooo yok kalsın keşke oda fazla yer kaplamasaydı bir şekilde paylaşırdınız. Yani bende ki bir nevi arşiv takıntısı var bu zamana kadar tüm yamaları arşivledim sizinki de en önemli olanlar arasında yerini aldı.

Arada bu yamaları açıp hataları kendi başıma ayıklamakta hoşuma gidiyor ama sizin yamada ona da gerek kalmayacak. Zevk amaçlı yapıyordum ama siz maşallah sıfır sorunsuz bir yama sunmuşsunuz ve hala düzeltmeye çalışıyorsunuz. Ne desem az realde tanımıyorum ama tanışsak alıp bir yedirip içirmek isterdim tüm grubu o denli sevdirdiniz kendinizi emekleriniz için tekrardan teşekkürler.

valla biz de ayıklamaya devam ediyoruz karşımıza çıktıkça. gerek imla gerek anlam konusunda geliştirmeye devam ediyoruz. tabii bu olay olmasaydı çok, çok daha geniş çaplı bir kalite kontrol testi yapmayı planlıyorduk ama kısmet, olacağı varmış

@ddsmurat, iyi hoş diyorsun da oyuncuların %80 90 ı önüne servis edilene bakıyor, nasıl geldiği ya da yemeğin kalitesini sorgulamıyor. ruhu duymayan o kadar cok oyuncu var ki :)





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi DaenerysStormborn -- 5 Eylül 2016; 0:48:55 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: Grimmjow

4-5 gb mi abooo yok kalsın keşke oda fazla yer kaplamasaydı bir şekilde paylaşırdınız. Yani bende ki bir nevi arşiv takıntısı var bu zamana kadar tüm yamaları arşivledim sizinki de en önemli olanlar arasında yerini aldı.

Arada bu yamaları açıp hataları kendi başıma ayıklamakta hoşuma gidiyor ama sizin yamada ona da gerek kalmayacak. Zevk amaçlı yapıyordum ama siz maşallah sıfır sorunsuz bir yama sunmuşsunuz ve hala düzeltmeye çalışıyorsunuz. Ne desem az realde tanımıyorum ama tanışsak alıp bir yedirip içirmek isterdim tüm grubu o denli sevdirdiniz kendinizi emekleriniz için tekrardan teşekkürler.

valla biz de ayıklamaya devam ediyoruz karşımıza çıktıkça. gerek imla gerek anlam konusunda geliştirmeye devam ediyoruz. tabii bu olay olmasaydı çok, çok daha geniş çaplı bir kalite kontrol testi yapmayı planlıyorduk ama kısmet, olacağı varmış

@ddsmurat, iyi hoş diyorsun da oyuncuların %80 90 ı önüne servis edilene bakıyor, nasıl geldiği ya da yemeğin kalitesini sorgulamıyor. ruhu duymayan o kadar cok oyuncu var ki :)



doğrudur. mayıs'ta velenin tamamını ve novigrad'ın başlarını ele almıştım. bu olay olmasaydı novigrad'daki yüksek levelli kontratlara/yan görevlere falan devam edecektim ondan sonra kitapları/notları falan bi kez okuyacaktım vs ama artık anlamı olmadığı için yapmayacam hiçbirini.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 2 cevap geldi.