gerçi (gene) soran eden olmamış ama hearts of stone da nerde olduğumu yazayım. [spoiler=3314690145]soygun hazırlığı yapıyoruz şuan[/spoiler] |
Arkadaşlar emeğinize sağlık gerçekten inanılmaz bir hızla ve istikrarla ilerliyorsunuz tebrik ederim. Oyunu öyle yarısında bırsktım yama gelcek diye. Hayır bide öyle güzel ki anlamadığım az bir yer oluyor ama bilinçaltı etrafta insanların konuşmasına ingilizceyken pek dikkat etmiyorsunuz da türkçe olunca her detaya bakası geliyor insanın bu oyunu başarılı yapalinda detayları bence. Öyle güzel bir şey yapıyorsunuz ki tatlı bir heyecan ve sabretmek bizlere düşen... Keşke bir an önce kavuşsak diyen arkadaşlarım burda çevirmen arkadaşların bir kabahati yok, yapımcı firma türkçe çıkarmadı oyunu, ama onda da bir kabahat göremiyorum, millet orjinal almayınca adamlar ne yapsın. Bahse girerim şu şekilde diyen de olacak "CDPR yapmadı beni ilgilendirmez, onlara inat indirir türkçe oynarım oh" diye gereksiz gururlanacaklar... Neyse zamanı geldiğinde o dünyaya girip tüm quest göstergelerini kapayıp her karışını adım adım keşfederek bitirmek için can atıyorum. Allah size sağlık sıhhat ve güç versin arkadaşlar, bu proje basit bir proje değil... |
Bence yaza çıksa gene iyi çünkü asıl test kısmı uzun sürüyor.baska çeviriler de takip etmiştim hep öyle olmuştu. |
nihayet akıl, mantık ehli birisi ![]() |
Yine konuya ıngilizceye 28586 km uzaklıkta olup gönüllü ekibe saydiranlar gelmiş, bence yaptığınız iste oldukca başarılı olacaksiniz.öğrenci olduğunuzu da göz önünde bulundurursak çokta hızlı gidiyorsunuz.bozuk sesler her daim olacaktir, calismanizda başarılar. |
galiba çok ürküttük aga neden böyle mazur görün falan diyorsun :) biz soru sorulmasına kızmıyoruz, birilerinin bir halt bilmeden kalkıp akıl vermesine kızıyoruz. neyse soruna gelince; şuana kadar çıkmış olan dlc ler yamaya dahil olacak, bundan sonra çıkacak olanlar için de, onları görmeden bir şey diyemeyiz :) |
Bununla ilgili görüş alışverişi yapılmıştı forumda ilk haftalarda. Bizler kendi aramızda da görüştük. Sonuçta da Witcher olarak karar kıldık. Artık %50 lere de gelindiği için, yeniden değiştirmeye karar versek dahi, baştan düzeltmek gibi bir durum olamaz ne yazık ki. |
Bir çoğunuzun görmeyeceği, sağdaki soldaki dandik diyaloglar :) < Resime gitmek için tıklayın > |
ben çeviriyorum diye mi :) sırf bunun için mi üye oldun :) etkilendim qnq :) |
Kendi fikrimi belirtecek olursam, sağ alttaki can yerine sağlık yazilsa daha iyi olur bence. Elemental hasara karsi direnc yerine büyülü hasara karsi direnc yazilabilir. Bunlar disinda gozume takilan bir sey olmadi. |
can konusunda sıkıntı yok, o tür kelimelerin buldungu bütün satırları önceden çevirdik, dosyaya aktarılırken o satırlar es geçilecek, yani oyunda kavram anlamında bütünlük olacak canavar konusunda içiniz rahat etsin, Gargoyle i bi tek gargoly yaptık, okunuşuyla yazılabiliyor diye onun dışında golem zaten çok orjinal ve karşılığı bulunması zor... ama bazı canavarları çevirdik, bazılarını w2 den aldık w2 den aldıklarımız, gargoyle - gargoyl drowner - garkolan wraith - heyula rotfiend - küfiblisi geriye kalan canavarlarda çevirmediklerimiz, golem griffin siren elemental katakan ekimmara endrega wyvern |
Elinize sağlık öncelile. Yanlız şunu belirtmem gerekiyor, oyuna özel kavramları çevirmezseniz daha güzel olacak gibi. Zira 2'yi çeviri ile oynayamamıştım Witcher'ın efsun diye çevrilmesinden dolayı. Oyundaki genel olarak oyuna özgü kavramlar veyahut yaratık isimleri çevrildiği anda allak bullak oluyorum. Örneğin oyun benden x çiçeğini bulmamı istiyor görevde ama tüm metinlerde y olarak geçiyor. İnternetten bakıyorsun y yok, haydi gel de işin içinden çık. Skyrim'e de bu yüzden TR yama kurmadım. Bence bu tip şeylerin çevrilmemesi gerekiyor eğer çok merak eden olursa sözlük alıp bakabilir sonuçta bütün bir diyalog değil birkaç kelimeden bahsediyoruz. |
Videoların USM adında uzantıları var, onlarla uğraşmak biraz zor olacak sanırım onu yamanın sonlarına doğru, yama çıkış tanıtımı olarak paylaşırız (diğer witcher oyunlarında yapıldıgı gibi) |
Ben xbox a alacaktım ama merak edip türkçe yaması varmıdır pc de diye araştırınca bu konuyu buldum. Xbox da olmayacaksa yama bitince steam den alırım oyunu pc ye Özellikle Türkçeyi iplememelerine gıcık olmaya başladım oyun yapımcılarının. Bu işe devletin el atması gerek Sattırmayacaksın türkçe seçeneği olmayan oyunu |
Estağfurullah niye kusura bakalım. Oyun en güncel haliyle çıkacak. O açıdan bir şüpheniz olmasın. Ben şu an 1.11 ile sorunsuz bir şekilde test ediyorum mesela. :) |
bu da hos'tan dandik 2 tane ss olsun bu haftalık :D < Resime gitmek için tıklayın > < Resime gitmek için tıklayın > |
Hocam mümkünse çevirisini yolla anlayalım kendi dilinde yazmışsında biz bilmiyoruz senin dili. |
trol adamlara paramı verdinde hemen çeviri bekliyorsun. adamlar hayrına yapıyor gelmiş birde laf ediyorsun. senin gibiler yüzünden insanlar böyle şeylerden soğuyor zaten |
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Wight Lord -- 7 Kasım 2015; 21:53:15 >
Bu mesajda bahsedilenler: @tzakhi