Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 4 misafir, 2 mobil kullanıcı
11152
Cevap
809416
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (319. sayfa)
G
9 yıl
Yarbay

Yeni patch+ Baw yüklendi. İnşallah uyumlu TR yama çıktığı zaman oynamaya başlayacağım. Ana menüde ki witcher 1 de giydiğimiz armor'u görmek manidar olmuş



C
9 yıl
Er

o zaman oyunun expansion packli fiyatıyla satın alıp kurup sonra türkçe yamayı yükleyip, sonra da kalan güncellemeleri kurarsam oluyor mu? yada son güncellemeyi kurmadan oynayabiliyomuyum türkçe şekilde?


Bu mesaja 1 cevap geldi.
D
9 yıl
Yarbay

Genel açıklama yapıyorum:

-Eğer yamanın hiç bozulmamasını istiyorsanız şimdilik 1.12'de kalın ya da 1.12'ye döndürmeye çalışın
-Eğer oyunu 1.20 ye güncellemiş ya da BAW'ı yüklemişseniz, sakın üstüne yamayı kurmayın, sebebi de şu: 1.12'ye göre hazırlanan yamada patch0 ve patch1 diye iki ayrı güncelleme dosyası vardı. 1.20 ile birlikte patch0 kaldırıldı ve bütün güncelleme satırları patch1 dosyasına aktarıldı. eğer siz 1.20 üzerine yamayı kurarsanız oyuna fazladan bir dosya eklediğiniz için oyunun bozulması muhtemel olur (bu ekibin bir suçu değil, hiç kimse güncelleme dosyalarının sistemini değiştireceklerini öngöremezdi)
-Türkçe yama üzerine 1.20'yi kurarsanız oyunuz bozulmaz ama içeriklerin bir kısmı İngilizce olur (sadece BAW'la da ilgilisi yok, patch0 dosyası yaklaşıık 9000 satır içeren bir dosyaydı, o dosyanın tamamı da türkçeydi, güncelleme kurulunca o 9000 satır başka bir dosyaya işlendiği için o 9000 satır ingilizce olur. ana oyunu bile etkiler çünkü kitapların, mektupların büyük bir kısmı patch0'daydı, yani ana oyun bozulmamış diye kanmayın yer yer ingilizce metin çıkar bu yüzden. şimdiden o tür iki metni bildiren görüyorum, bu da gereksiz hata bildirim trafiğine sebep olur, hatta biri de 1.20 ile yamaya başlamış, ee hani hepsi türkçeydi bir sürü ingilizce mektup çıkıyor ana hikayede diyor, sebebi yukarıda anlattığım gibi)
-Ana oyuna dair altyazıların büyük bir kısmı bozulmadan kalır. (düzeltilen satırlar hariç) -- (Hearts of Stone'un altyazı dosyalarıyla oynamışlar sanırım, o tamamen ingilizceye dönebilir)

uzun lafın kısası biraz sabırlı olun günler torbaya girmedi, sadece satırların yeni patch dosyasına aktarılması gerekiyor ama bu insanlar da robot değil, buraya gelip hayatsız kişiler falan diye laga luga yapan işsiz güçsüz kişilerden değiller, o yüzden birazcık daha sabır :)


Bu mesaja 4 cevap geldi.
K
9 yıl
Teğmen

BoW eklenti çevirisini sabırla ve dört gözle bekliyorum
Herhalde HoS ve oyuun bitirene kadar çıkmış olur


Bu mesaja 2 cevap geldi.
G
9 yıl
Yarbay

Arkadaşlar güncellemeyi yüklemeye çalıştığımda not authorized hatası veriyor. Gog sürümünü kullanıyorum.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
9 yıl
Binbaşı

PS4 İçin TRyama çıkma ihtimali var mı


Bu mesaja 1 cevap geldi.
R
9 yıl
Binbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

Genel açıklama yapıyorum:

-Eğer yamanın hiç bozulmamasını istiyorsanız şimdilik 1.12'de kalın ya da 1.12'ye döndürmeye çalışın
-Eğer oyunu 1.20 ye güncellemiş ya da BAW'ı yüklemişseniz, sakın üstüne yamayı kurmayın, sebebi de şu: 1.12'ye göre hazırlanan yamada patch0 ve patch1 diye iki ayrı güncelleme dosyası vardı. 1.20 ile birlikte patch0 kaldırıldı ve bütün güncelleme satırları patch1 dosyasına aktarıldı. eğer siz 1.20 üzerine yamayı kurarsanız oyuna fazladan bir dosya eklediğiniz için oyunun bozulması muhtemel olur (bu ekibin bir suçu değil, hiç kimse güncelleme dosyalarının sistemini değiştireceklerini öngöremezdi)
-Türkçe yama üzerine 1.20'yi kurarsanız oyunuz bozulmaz ama içeriklerin bir kısmı İngilizce olur (sadece BAW'la da ilgilisi yok, patch0 dosyası yaklaşıık 9000 satır içeren bir dosyaydı, o dosyanın tamamı da türkçeydi, güncelleme kurulunca o 9000 satır başka bir dosyaya işlendiği için o 9000 satır ingilizce olur. ana oyunu bile etkiler çünkü kitapların, mektupların büyük bir kısmı patch0'daydı, yani ana oyun bozulmamış diye kanmayın yer yer ingilizce metin çıkar bu yüzden. şimdiden o tür iki metni bildiren görüyorum, bu da gereksiz hata bildirim trafiğine sebep olur, hatta biri de 1.20 ile yamaya başlamış, ee hani hepsi türkçeydi bir sürü ingilizce mektup çıkıyor ana hikayede diyor, sebebi yukarıda anlattığım gibi)
-Ana oyuna dair altyazıların büyük bir kısmı bozulmadan kalır. (düzeltilen satırlar hariç) -- (Hearts of Stone'un altyazı dosyalarıyla oynamışlar sanırım, o tamamen ingilizceye dönebilir)

uzun lafın kısası biraz sabırlı olun günler torbaya girmedi, sadece satırların yeni patch dosyasına aktarılması gerekiyor ama bu insanlar da robot değil, buraya gelip hayatsız kişiler falan diye laga luga yapan işsiz güçsüz kişilerden değiller, o yüzden birazcık daha sabır :)

İyi oldu böyle ayrıntılı açıklamışsın hocam sağolasın.

Önceki gün @busterr yazmıştı, eğer oyunu eski default Ingilizce haline döndürmek istersek diye bir yol önermişti:

Witcher 3 klasöründen iki bundle dosyasını silip diğer ikisinin isimlerini değiştirmek yeterliymiş, sonra Steam/GoG doğrulatması yapınca 150MB eksik dosya inecekmiş. Ben BaW'dan sonra aynı böyle yaptım, Steam dosya doğrulatması sonucu 10 eksik dosya buldu ve 950MB indiriyor şu an. Umarım yanlış bişey olmamıştır her şey yolundadır.

Artık tek beklentim Türkçe yamanın oyunun 1.21 BaW sürümüne uyumlaştırılması, en azından oyun default Ingilizce haliyle kafa rahat olur yenilenmiş Türkçe yamayı temiz kurarız. Benim de Witcher 3 bitmişti HoS yarım kalmıştı bari buna Türkçe devam ederiz.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Ravenholm -- 31 Mayıs 2016; 21:11:45 >

< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
9 yıl
Onbaşı

Vallahi bende yama varken update kurdum üstüne Blood And Wine zaten ingilzice heart of stone full İngilizce olmuş yan görevleri bile İngilizce ana oyunun senaryosu olduğu gibi türkçe sokaktaki mekutplar türkçe kitapları türkçe ara yüz değiştiği için envanter kısmı felan bazı yerleri ingilzice oldu ama bunlar hiç sıkıtnı değil Blood And Wineyi oynuyorum türkçeyi beklemiyorum çünkü Blood And wine bitirip oyunun tamamını yapıcam soru işaretlerini hepsini sonra NEW+ Game başlicam o zamana kadar birşeyler olur heralde olmasada bekleriz


Bu mesaja 1 cevap geldi.
D
9 yıl
Binbaşı

merhaba arkadaşlar

dün pathc den sonra menü vs yerler ingilizca olmuş dlc filan indirmedim bunun için ne yapmam gerekir acaba ? update mi beklemeliyim ?

edit: bu oyunu sevdiren siz çevirmen arkadaşlar ne kadar teşekkür etsem azdır


Bu mesaja 1 cevap geldi.
G
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: deluxx

merhaba arkadaşlar

dün pathc den sonra menü vs yerler ingilizca olmuş dlc filan indirmedim bunun için ne yapmam gerekir acaba ? update mi beklemeliyim ?

edit: bu oyunu sevdiren siz çevirmen arkadaşlar ne kadar teşekkür etsem azdır

valla hocam bende bunu bekliyorum acaba durum ne olacak


Bu mesaja 1 cevap geldi.
F
9 yıl
Onbaşı

arkadaşlar steamdaki The Witcher 3: Wild Hunt Game + Expansion Pass paketinde BAW Expansion Pass ın içindemi geliyoryoksa ek olarak satınmı alıyoz


Bu mesaja 1 cevap geldi.
C
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: Fatih Çevik 34

arkadaşlar steamdaki The Witcher 3: Wild Hunt Game + Expansion Pass paketinde BAW Expansion Pass ın içindemi geliyoryoksa ek olarak satınmı alıyoz

O pakette hem HoS hem de BaW var.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

M
9 yıl
Binbaşı

Arkadaslar tab a bastigimizda acilan buyuleri nasil gelistiriyorduk?



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

R
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: Ravenholm

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

Genel açıklama yapıyorum:

-Eğer yamanın hiç bozulmamasını istiyorsanız şimdilik 1.12'de kalın ya da 1.12'ye döndürmeye çalışın
-Eğer oyunu 1.20 ye güncellemiş ya da BAW'ı yüklemişseniz, sakın üstüne yamayı kurmayın, sebebi de şu: 1.12'ye göre hazırlanan yamada patch0 ve patch1 diye iki ayrı güncelleme dosyası vardı. 1.20 ile birlikte patch0 kaldırıldı ve bütün güncelleme satırları patch1 dosyasına aktarıldı. eğer siz 1.20 üzerine yamayı kurarsanız oyuna fazladan bir dosya eklediğiniz için oyunun bozulması muhtemel olur (bu ekibin bir suçu değil, hiç kimse güncelleme dosyalarının sistemini değiştireceklerini öngöremezdi)
-Türkçe yama üzerine 1.20'yi kurarsanız oyunuz bozulmaz ama içeriklerin bir kısmı İngilizce olur (sadece BAW'la da ilgilisi yok, patch0 dosyası yaklaşıık 9000 satır içeren bir dosyaydı, o dosyanın tamamı da türkçeydi, güncelleme kurulunca o 9000 satır başka bir dosyaya işlendiği için o 9000 satır ingilizce olur. ana oyunu bile etkiler çünkü kitapların, mektupların büyük bir kısmı patch0'daydı, yani ana oyun bozulmamış diye kanmayın yer yer ingilizce metin çıkar bu yüzden. şimdiden o tür iki metni bildiren görüyorum, bu da gereksiz hata bildirim trafiğine sebep olur, hatta biri de 1.20 ile yamaya başlamış, ee hani hepsi türkçeydi bir sürü ingilizce mektup çıkıyor ana hikayede diyor, sebebi yukarıda anlattığım gibi)
-Ana oyuna dair altyazıların büyük bir kısmı bozulmadan kalır. (düzeltilen satırlar hariç) -- (Hearts of Stone'un altyazı dosyalarıyla oynamışlar sanırım, o tamamen ingilizceye dönebilir)

uzun lafın kısası biraz sabırlı olun günler torbaya girmedi, sadece satırların yeni patch dosyasına aktarılması gerekiyor ama bu insanlar da robot değil, buraya gelip hayatsız kişiler falan diye laga luga yapan işsiz güçsüz kişilerden değiller, o yüzden birazcık daha sabır :)

İyi oldu böyle ayrıntılı açıklamışsın hocam sağolasın.

Önceki gün @busterr yazmıştı, eğer oyunu eski default Ingilizce haline döndürmek istersek diye bir yol önermişti:

Witcher 3 klasöründen iki bundle dosyasını silip diğer ikisinin isimlerini değiştirmek yeterliymiş, sonra Steam/GoG doğrulatması yapınca 150MB eksik dosya inecekmiş. Ben BaW'dan sonra aynı böyle yaptım, Steam dosya doğrulatması sonucu 10 eksik dosya buldu ve 950MB indiriyor şu an. Umarım yanlış bişey olmamıştır her şey yolundadır.

Artık tek beklentim Türkçe yamanın oyunun 1.21 BaW sürümüne uyumlaştırılması, en azından oyun default Ingilizce haliyle kafa rahat olur yenilenmiş Türkçe yamayı temiz kurarız. Benim de Witcher 3 bitmişti HoS yarım kalmıştı bari buna Türkçe devam ederiz.

Bende de steam sürümü var bende 950 mb indirdim. Merak etme yanlış bir şey yapmadın. Dosyalar doğrulanınca oyunun tamamen ingilizce olacak.


Bu mesaja 2 cevap geldi.
X
9 yıl
Yarbay

Son paketten sonra ciddi bir problem yaşamadım, yama özelliği koruyor yalnızca yeni ingilizce kısımlar eklenmiş. Steam versiyonu kullanıyorum.



M
9 yıl
Çavuş

Helal ;) :))))




Bu mesajda bahsedilenler: @T_Ice
M
9 yıl
Çavuş

C
9 yıl
Yüzbaşı

şuan guncelleme alanlar tr dil paketini yüklediğinizde oyun acılmıyor. ben tekrardan oyunu repack yaptım . bu sayede acıldı.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
D
9 yıl
Teğmen

oh oh oh oyun grafikten tutunda menu ye komple el atmışlar ınventer slotlar harita şehirdeki yerlerin isimleri görevler yanlarında temsil ettikleri krallıgın amblemi komple degişti dahada akıcı olmuş oyun karakter ekrana dahamı yakınlaşmış banamı öyle geldiş çözemedim ama eskisinden iyi gözüktü gözüme şuan kuzu gibi çeviriyi bekliyorum valla açtım baktım oyuna steam version çok az yer türkçe kalmış gerisi ingilizce hemennn kapattım :) tr yama gelene kadarda beklerim zaten açmam oyunu :)



K
9 yıl
Er

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

Genel açıklama yapıyorum:

-Eğer yamanın hiç bozulmamasını istiyorsanız şimdilik 1.12'de kalın ya da 1.12'ye döndürmeye çalışın
-Eğer oyunu 1.20 ye güncellemiş ya da BAW'ı yüklemişseniz, sakın üstüne yamayı kurmayın, sebebi de şu: 1.12'ye göre hazırlanan yamada patch0 ve patch1 diye iki ayrı güncelleme dosyası vardı. 1.20 ile birlikte patch0 kaldırıldı ve bütün güncelleme satırları patch1 dosyasına aktarıldı. eğer siz 1.20 üzerine yamayı kurarsanız oyuna fazladan bir dosya eklediğiniz için oyunun bozulması muhtemel olur (bu ekibin bir suçu değil, hiç kimse güncelleme dosyalarının sistemini değiştireceklerini öngöremezdi)
-Türkçe yama üzerine 1.20'yi kurarsanız oyunuz bozulmaz ama içeriklerin bir kısmı İngilizce olur (sadece BAW'la da ilgilisi yok, patch0 dosyası yaklaşıık 9000 satır içeren bir dosyaydı, o dosyanın tamamı da türkçeydi, güncelleme kurulunca o 9000 satır başka bir dosyaya işlendiği için o 9000 satır ingilizce olur. ana oyunu bile etkiler çünkü kitapların, mektupların büyük bir kısmı patch0'daydı, yani ana oyun bozulmamış diye kanmayın yer yer ingilizce metin çıkar bu yüzden. şimdiden o tür iki metni bildiren görüyorum, bu da gereksiz hata bildirim trafiğine sebep olur, hatta biri de 1.20 ile yamaya başlamış, ee hani hepsi türkçeydi bir sürü ingilizce mektup çıkıyor ana hikayede diyor, sebebi yukarıda anlattığım gibi)
-Ana oyuna dair altyazıların büyük bir kısmı bozulmadan kalır. (düzeltilen satırlar hariç) -- (Hearts of Stone'un altyazı dosyalarıyla oynamışlar sanırım, o tamamen ingilizceye dönebilir)

uzun lafın kısası biraz sabırlı olun günler torbaya girmedi, sadece satırların yeni patch dosyasına aktarılması gerekiyor ama bu insanlar da robot değil, buraya gelip hayatsız kişiler falan diye laga luga yapan işsiz güçsüz kişilerden değiller, o yüzden birazcık daha sabır :)

Şimdi birincisi bunlar yazılmadan önce ben önce oyunu güncelledim sonra da yamayı tekrar kurdum ve doğal olarak oyun bozuldu. Önceki sayfada yazılanları okuyup oyunu ingilizceye çevirmeyi denedim ama işe yaramadı. Biri lütfen bu yamanın oyunun hangi dosyalarını değiştirdiğini söyleyebilir mi hepsini. Steamden doğrulama yapıp girebilirim belki.

İkincisi ben daha oyunu ilk oynarken yamayı kurmadan önce oyun gayet sorunsuzdu. Yamayı kurduktan sonra oyunda herbir diyalogta yükleme ekranı çıkıyodu. Bende oyunu ssd'ye alıp oynamayı denedim ve işe yaradı ama gelen 1.20 güncellemesiyle tekrar bozuldu ne yapmam gerektiğini bilen var mı?