Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 3 misafir
11152
Cevap
810854
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (171. sayfa)
V
10 yıl
Yarbay

Oyun Türkiye'de "bilkom" aracılığıyla 10 bin satmış. Steam ya da öteki platformlarda digital indirmeleri saymıyorlar. On bin tane, kutulu kopya satılmış ve hala Türkçe olması için yetmiyor. Buradaki arkadaşlar olmasa oynama şansımız çok düşük. Bir çevirmen ekibi tutup, kutu başı 5 tl ekle, bu kadar basit. Zaten çok iyi girdi oyunun fiyatı ama yok. Kim bununla ilgilenecek ki? Getirecekler yasayı, bu memlekette oyun satmak içn "sadece" kutunun içindeki kitapçık değil oyunlar da en az Türkçe alt yazı olacak diye. Belki hiç kimse burada oyun satmaz ama satanlar da Türkçe satar, buradaki arkadaşlar da daha iyi projelere el atarlar. Yine yeninden bahsi açılmışken "çok" kolay gelsin arkadaşlar.



D
10 yıl
Yarbay

GOTY sürümü çıksın direk alacağım gönüllü yamayı yapmanız çok güzel elinize sağlık kolay gelsin



T
10 yıl
Yüzbaşı

gidin makalelerinizi başka yerde yazın la bu ne olm



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
R
10 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: tzakhi

gidin makalelerinizi başka yerde yazın la bu ne olm

Katılıyorum ve bu tarz klasikleşen tartışmalar yüzünden konuyu kapatabilirler. Rica ediyorum şu yamayı bekleyenlerin heveslerini kursaklarında bırakmayın.



P
10 yıl
Binbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: bulent35220

yama tamamlansın diye bekliyorum sonra gidip orjinali alacağım hem o arada indirim vs olur diye bekliyorum
yamayı yapanlara buradan teşekkür ediyorum

Bu oyun seni aşar...



F
10 yıl
Teğmen

Konu olduğu yerden başka bi yere kaydığı için devam etmeyi düşünmüyorum. Düşünce senin düşüncendir, umarım bu düşünce bir gün senin karşında durmaz.

Çevirmen arkadaşlara sorum olacak bu iş witcher ile son mu bulacak yoksa RPG olarak çevirmeyi düşündüğünüz başka projeler var mı ?


Bu mesaja 2 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @akifa
T
10 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: fewertyx

Konu olduğu yerden başka bi yere kaydığı için devam etmeyi düşünmüyorum. Düşünce senin düşüncendir, umarım bu düşünce bir gün senin karşında durmaz.

Çevirmen arkadaşlara sorum olacak bu iş witcher ile son mu bulacak yoksa RPG olarak çevirmeyi düşündüğünüz başka projeler var mı ?

bu bitince ne yaparız belli değil daha. bu bitinceye kadar da sonra ne yapacaksınız demeyin bir daha da. ikinci dediğimi de genel olarak dedim üstüne alınma. elimizdekini bitirmeye verdik tüm dikkatimizi.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
10 yıl
Binbaşı

2016 ya gireceğimiz şu zamanlarda CDPR hala kutulu satışlar üzerinden istatiklik bilgisi inceliyor.

Kaldı ki, türkiye pc oyunculuğu daha çok tercih ediliyor. Digital yollardan elde edilen satış kat ve kat fazladır bu oyun sayısından. İçinde steam kullanıcısı verisinin olmadığı bi 10000 ne ifade eder.

Bu satışların türkçe oyun çıkıp çıkmamasıyla direk alakası olduğu için bu konuya böyle bi yorum yaptım.

Bu istatistiklerden anlaşılacağı üzere de binlerce kişiye ulaşacak karşılıksız bi iyilik yapıyorsunuz. herşey için çok sağolun.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
V
10 yıl
Onbaşı

4 ayda yüzde 68 lik bir ilerleme göstermişsiniz. Sizleri tebrik ediyorum. Haberi ögrenince Pc mi gözden geçirdim ve Ekran kartı ile Witcher 3 ü satın almayı düşündüm. Bu hızla gidilirse 2 ay içinde biter gibi gözüküyor :) i5 2400 ile r9 280x ultra ayarlarda oynatır mı oyunu :) Herkeze iyi forumlar...


Bu mesaja 1 cevap geldi.
C
10 yıl
Yüzbaşı

o kadar boş konuşuyorsunuz ki okumak ciddi zaman kaybı, ceviriyi yapan ekibe önerim kapatın bu topic 'i bittiginde yeni bir konu ile ilerlersiniz.
tsk.



G
10 yıl
Yarbay

Yamayı yapan arkadaşlara kolay gelsin. Yaptıkları gerçekten zahmetli bir iş. Sayenizde binlerce kişiye hitap eden çalışma olacak.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

A
10 yıl
Yüzbaşı

Zaten olay çarpıtılıyor. plaket oyun ülkemizde 10.000 satıldığı için verilmedi. Bilcom un kendi satışları 10.000 i geçmiş. plaket te bilcom a verilmiş zaten. Ama şahsen ben de steam ve GOG dahil ne kadar satıldığını merak ediyorum.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @akabeyss
X
10 yıl
Yarbay

Konu sahiplerinin isteği doğrultusunda başlık ile alakasız mesajlar yasaktır ve talep geldiği taktirde silinecektir.
Burası çeviri sayfasıdır, genel konu için:
http://forum.donanimhaber.com/m_70200609/tm.htm


Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
10 yıl
Onbaşı

ilk önce çevirmenlere teşekkürler en çok diyalog içeren oyunlardan biri bide bu hızda mass effect 3 bilenler bilir oyunçeviride 2 yıl almıştı onlarada burdan teşekkürler hiç çevrilmeye bilirdi sonuçta haklarını yememek lazım o kadar emek var sonuçta:D neyse o konuya gelirsek evet türkçe yapmadılar ben ilk iki oyununu da ilk başlarda bilmezken korsan indirdim ve ingilizce oynadım 5 i geçmiştir sonra steam indirdim ilk aldığım orjinal oyundur witcher trilogy ben mass effect 2,3 türkçe çevirlimeden 7 kez bitirdim bu tür oyunlarda hikaye önde olduğundan hiç oynamayanlar derki zaten bitirmişiz ne oynayacaz valla bu tür oyunları 1 kez oynamışsan zaten bırak burayı başka oyun oyna bu tür oyunların birden fazla sonu var ben mass effecte ezberlemiştim artık türkçeyle tam bitirdim en sonunda 9 farklı sonu vardı onunda witcher 3 tek bi kez bitirdim şimdi ingilizceyle ana görevleri yaptım diğerlerine bakmadım tadı kaçmasın diye arkadaşlar sayesinde tam oynayacam tekrardan teşekkür ediyorum ellerinize sağlık resmi olması dileğiyle sizinde emeğiniz bilinsin sonuçta bu tür oyunları çevirmeye herkes kalkışamaz büyük bir iş ve zaman gerektirdiği için





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi apollotr77 -- 17 Aralık 2015; 6:26:37 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
10 yıl
Onbaşı

bundan sonra ki projelerinizin arasında Fable Anniversary olsa çok iyi olurdu fable gibi bir oyun hiç çevirilmedi yine bir ilk olun





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi apollotr77 -- 17 Aralık 2015; 6:30:35 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
D
10 yıl
Yarbay

Sadece bu oyun için bir araya gelmiş bir oluşumuz ve to be quıite frankly, bir çoğumuzu bir arada tutan en önemli faktör bu oyunu sevmemiz.

fakat dediğin fable'ı ben hayatımda hiç oynamadım, hele ki hiç oynamadığım bir oyunun çevirisine girişmem demek bu işin benim için angaryaya dönmesi demek olur. angaryada işçiliktir, işçiliğin de bir ücreti olur, gönüllü yapılmaz..





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi DaenerysStormborn -- 17 Aralık 2015; 7:24:43 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @apollotr77
O
10 yıl
Er

Yama bitince fallout 4 türkçe yama çalışmasına katılsanız tabi seviyorsanız :D ne güzel olur



B
10 yıl
Binbaşı

korsanla alakalı fikirlerini beyan edip sürekli ajitasyon yapanlar var kim başta konuyu farklı yöne taşıyor görüyoruz hocam. dile getirmeyelim korsan olayını o zaman bizde cevap verme durumunda kalmayalım. ben bu oyun için değil genel olarak tüm oyunları baz alarak yorum yaptım yarası olan gocunuyor bizimde yaramız olmuşki zamanında gocunuyoruz burda herkesin bir düşüncesi vardır bende böyle dile getirdim düşüncelerimi neyse ....





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi BlacK SeA StorM 61 -- 17 Aralık 2015; 12:26:56 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @fewertyx
A
10 yıl
Onbaşı

Fable efsanedir eski oyunlardan Anniversary 2014 grafikleri geliştirilmiş hali witcherı seven biri Fable zaten sever diye düşünüyorum oynamanızı tavsiye ederim onun kadar diyalog yok ama ingilizcenin şart olduğu oyunlardan hatta steam varsa ben hediye ederim sorun yok katkım olsun denersin





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi apollotr77 -- 17 Aralık 2015; 15:48:29 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
S
10 yıl
Yüzbaşı

Çeviri beklenenden çok daha hızlı ilerlemiş. Nazar değmesin Büyük başarı. Emeği geçen herkese başarılar, iyi ki varsınız


Bu mesaja 1 cevap geldi.