:) Hadi ama dostum çevirenlerin yüzde kaçının ingilizcesi var? Çevirilen kelimelere baksana çeviriden alınma. Kopyala yapıştır :) Bir kaç çevirilerde cümle hatası yada soru hataları oluyor onları silip düzeltebiliyorsun o bakımdan bir sıkıntı yok. |
Pintipanda'da gördüm bende çok hoşuma gitti. Çeviri ne durumda? Tahmini ne zaman çıkar? |
Hocam çeviri bittiği an paylaşmayı düşünüyoruz. Ama tam olarak düzgün bir yama olmaz ilk çıktığında. Sonrasında geri dönüşlere vs. bakarak yamayı v2 sürümüne güncelleyeceğiz. Bu arada yeni link:https://crowdin.com/project/stardew-turkcelestirme |
Haziran'dan sonra katılabilirim çeviriye. |
Paylaşmaktan ziyade çevirileri satır satır kontrol edip onaylamanız gerekli. Feedback dönüşlerini beklemek çok uzun zaman alır ve hiç verimli olmaz. |
Programın öyle bir özelliği yok sanırım. Yama yayınlandıktan sonra düzenlenecek bazı şeyler |
genellikle evlilik diyaloglarını çevirmeye çalıştım inş sorun değildir ![]() |
Oyunu almak için Türkçe yamayı bekliyorum valla. |
Çevirdikten sonra C# ile ufak bir tool yazarak çevirileri çevirmen grubunuza login oldurarak gösterip tek tek onaylatabilirsiniz. Sitede özellik olmasına gerek yok. Profesyonel çeviri grupları böyle çalışıyor. |
boş vaktim oldukça girip çevirmeye çalışıyorum çevirebildiklerimi. herkese açık olması çok iyi olmuş yama daha hızlı biter ama fazla katılım yok gibi |
Aynen bende bekliyorum bitirselerde başlasak :) |
Reis beklemedeyiz %84 ha gayret ![]() ![]() ![]() ![]() |
Oyunu crack yapmak için illa steam dan satın almamız gerekiyormu yoksa internetten indiripte kursak oluyormu oyunu |
Eski tempom olsa kalan kısmı bir çırpıda bitirirdim ama yaşlandık :) |
Kardeş oyunun çevirisi bile ne kadar uzun sürdü. Milletin emeği var. Bir zahmet indirim zamanı 10 15 tl ver al. |
Yavaşlamasının bir sebebi de benim göreve başlamam oldu. :/ Ama dönem bittikten sonra hala da bitmemişse haziran ayında büyük ihtimal bitirebileceğimizi düşünüyorum çeviriyi. ![]() |
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >