Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
463
Cevap
19155
Tıklama
45
Öne Çıkarma
Cevap: Metro Exodus %100 Türkçe Yama SAM'S STORY ve TWO COLONELS DAHİL (Anonymous Çeviri) (4. sayfa)
S
6 yıl
Binbaşı

Yerli oyun yapımcısı "oyunumuz Rusya'da bir milyon adet satsın da Rusça ekleyelim" demez "bizim oyunumuzla aynı türde X oyunu X kadar satmış demek ki talep varmış" der. Rockstar RDR'den GTA'dan para basıyor. Bütün dilleri eklesin o zaman? Sence bu mantıklı mı?




Bu mesajda bahsedilenler: @ero abacıı
S
6 yıl
Binbaşı

Yazdığımdan sanki Türkçe dil desteğinin oyunlara gelmemesini desteklediğimi çıkarmışsın. "Siz de İngilizce öğrenin, tüm dünyanın konuştuğu dil" gibi bir argüman sunmadım. Ana dili Türkçe olan bir insan olarak ben de her oyunda Türkçe dilinin olmasını isterim ama önceki mesajımda belirttiğim tarzda argümanlarla oyunlara Türkçe dil desteği gelmez.




Bu mesajda bahsedilenler: @x7x7x7
A
6 yıl
Onbaşı
Konu Sahibi

Alınmaca yok ama yeni tanınmaya çalışan gruplar ilk olarak ücretsiz projelerle başlarlar genelde. Biz de aynı şekilde Shadow of Tomb Raider yamasını ücretsiz yapmıştık ve oyunun severlerinden çok güzel dönüşler aldık :)





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi anonymousceviri -- 6 Mart 2019; 10:30:10 >


Bu mesajda bahsedilenler: @loradona
B
6 yıl
Yarbay

Hocam çeviri ne durumda



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
W
6 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: Bıyıklı Bey

Hocam çeviri ne durumda
Merhaba, font konusunda ufak bir sıkıntımız var, onun haricinde çeviri başladı ve devam ediyor. O sorunu da çözeceğimizi tahmin ediyoruz. Birkaç gün içinde ilk mesajı daha detaylı düzenleyip sizlere bilgiler sunacağız.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

W
6 yıl
Yüzbaşı

İlk mesaj güncellendi, çevirinin tahmini bitiş tarihi açıklandı. İlginiz için teşekkür ederiz :)



F
6 yıl
Yarbay

Oyunu dün itibari ile bitirdim. Yahu ne çok konuşma var öyle. Allah'tan Artyom konuşmuyor(şaka), yoksa satır sayısı 2-3 katına çıkardı kesin. :) Tahmini çeviri süresi tatmin edici, oyundaki çeviri metni bayağı fazla. Başlarda notları okuyordum fakat oku, oku yormaya başladı atlamaya başladım direk bende. Kolay gelsin arkadaşlar.



B
6 yıl
Yarbay

ya başlasam mı İngilizce ile yoksa beklesem mi Türkçeyi bilemedim İngilizce oynayıp Türkçe alt yazı koyup oynayan yuotuburlar var hem video izleyip hem oynanır mı ne dersiniz...ramazana kadar yetiştirseler iyi olurdu beklerdim...


Bu mesaja 1 cevap geldi.
L
6 yıl
Teğmen

quote:

Orijinalden alıntı: brokenwings

ya başlasam mı İngilizce ile yoksa beklesem mi Türkçeyi bilemedim İngilizce oynayıp Türkçe alt yazı koyup oynayan yuotuburlar var hem video izleyip hem oynanır mı ne dersiniz...ramazana kadar yetiştirseler iyi olurdu beklerdim...
Bende bu durumdaydım ama bir bakayım en azından nasılmış başlangıcı diye başladım kendime geldiğimde oyun bitmişti Türkçe yama çıksın onuda alıp bir daha bitirmeyi düşünüyorum. Benim fikrim biraz ingilizceniz varsa başlayın, sonra tekrar yama çıkınca baştan başlarsınız.



(
6 yıl
Yüzbaşı

Hadi kolay gelsin:)



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

W
6 yıl
Yarbay

Yamaya 5 lira çalışır



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

B
6 yıl
Yarbay

temmuz mu, oha ya olamaz :/



T
6 yıl
Binbaşı

5-10 lira çalışır fiyat abartmayın pls temmuzda çok geç ya erken bitirebilirseniz süper olur

İyi çalışmalar





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Trakyacus -- 11 Mart 2019; 10:52:9 >

< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

H
6 yıl
Yüzbaşı

Yazın ne de güzel gider Kolay gelsin arkadaşlar. Çıkarsa inşallah seve seve bağış yaparım.



G
6 yıl
Binbaşı

oyun crack lendi. bide çeviri olsa tadından yenmez



E
6 yıl
Yarbay

İşin ehli arkadaşlar varken belki benim bilgi vermem yadırganabilir, ama çok fazla metin, deyim ve atasözü var. Ayrıca ordu, gemicilik vs. üzerinede bolca terim mevcut. Bu yüzden en iyisini çıkarabilmek adına her bir cümlenin farklı kullanım alanları, ata sözü veya deyim olarak anlamı var mı araştırarak çeviriyi yapmak zaman alıyor. Ben projeye gönüllü olarak dahil oldum, herhangi bir talebim kesinlikle yok. Ama bu işi layıkıyla yapan arkadaşlara aldıkları her kuruş helaldir diye düşünüyorum. Hiç kolay bir iş değil gerçekten. Verilen zaman diliminden önce bitirmek için elimizden geleni yapıyoruz. Fiyatlandırma için birşey demek istemiyorum ama arkadaşlar muhakkak taleplere uygun bir şeyler yapacaktır.

Son olarak şu karikatürü bırakıyorum.

< Resime gitmek için tıklayın >



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

G
6 yıl
Yarbay

Çeviri geç olsun kaliteli olsun.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

A
6 yıl
Yarbay

Umarım yama 15TL'nin altında bir fiyatla çıkar. Steam indirimlerinden 20-30 liraya oyun alabilirken, bir yamaya 30TL vermek enteresan olur. Şimdi bu yamaya başlandı diye de, diğer çevirmen arkadaşlar haklı olarak "Anonymous çeviriyor zaten" diyerek başlamaz. Alternatifi, ücretsizi olmaz yani. Şahsen ben 15TL altında her fiyatı ödemeye hazırım. Hadi bilemedin 20TL olsun.

Kolay gelsin.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
W
6 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: Ambarad

Umarım yama 15TL'nin altında bir fiyatla çıkar. Steam indirimlerinden 20-30 liraya oyun alabilirken, bir yamaya 30TL vermek enteresan olur. Şimdi bu yamaya başlandı diye de, diğer çevirmen arkadaşlar haklı olarak "Anonymous çeviriyor zaten" diyerek başlamaz. Alternatifi, ücretsizi olmaz yani. Şahsen ben 15TL altında her fiyatı ödemeye hazırım. Hadi bilemedin 20TL olsun.

Kolay gelsin.
5 lira çalışır


Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
6 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: Winter Is Coming

5 lira çalışır

Alıntıları Göster
10TL veririm.


Bu mesaja 1 cevap geldi.