Evet arkadaşlar siz yeterki A'dan Z'ye herşeyi Türkçe yapın.(videolar,kartlar vs...)(tabi yapabiliyorsanız)boyutu'da büyük oluyorsa olsun artık. Birde sadece kendisi için yaşayan "erdem" nedir bilmeyen bencil insanların bu topic'i karıştırmasına izin vermeyelim.Tüm konu takipçilerinden başta çevirmen arkadaşlardan ricam bu tip insanlara kesinlikle cevap verilmesin.ama her ne şekilde olursa olsun cevap verilmesin.kendileri sorup kendileri konuşsun.Bu konuda herkes söz versin.Ben kendi adıma söz veriyorum. Sn.T-ice,sizden bir ricam var.kart oyunlarını(artık kaç tane bilmiyorum,yada kaç çeşit)şöyle baştan başlayıp bir oynasanız ve onuda video'ya çekseniz.buradan da paylaşsanız.ben nasıl oynandığını merak ediyorum da.Teşekkürler.... |
Tamam çekerim ama kartlar random olarak çekildiği için ingilizce altyazısı olmayan kartlar gelebilir illa ki olacaktır hani bir oynarım, oynadığım kartları çeviririm sonra tekrar oynarım çeviririm ama illa ki eksikler olacaktır tam çeviri dosyayı çeviren arkadaşlarca çevrilecek olduğu için sadece deneme amaçlı yaparım ama görüntü kafi olur diye düşünmüştüm ama Cumartesi günü o vakit buna binayen bir video paylaşırım. |
Adam çalışıyor ya. ![]() Konuna yazmıştım öylesine yazmıştım brn Witcher 3 alamadım maalesef sistem malum. Ama çalışmanı destekliyorum. |
Tam da sizin anlattığınız şekilde düşünüyordum.oynadığınız oyunun kartları Türkçeye çevrilirse daha iyi olur.ayrıca bana göre o video önümüzdeki senelerde çok fazla izlenecektir.önümüzdeki cumartesi değilde ne zaman uygun olursanız o zaman eklersiniz.Çok Teşekkürler.... |
Efsane Geleceğe Yükleniyor... :) |
Bunu da çevirmek ister misiniz ? ![]() http://www36.zippyshare.com/v/jGW0EVho/file.html Notepad ++ ile açın. Boyut olarak witcher'dan 2 kat fazla kelime olarak da fazla. |
tabi tabi neden olmasın. ver iki haftada çevireyim ya elimin kiri ![]() |
eğer düz hesap yaptıysanız diye düzelteyim dedim 2 katı fazla değil, 2 kat fazla olan şey araya giren string ve xml kodları |
Ne güzel de hazır dosya bi ceviri verinde oynayalım ![]() |
Fallout 4'ü çeviren olacaktır merak etmeyin |
Hesapladım 120.000'den fazla cümle var ama bazıları uzun bazıları kısa ama oyun olarak da witcher'dan büyük görünüyor o yüzden fazla geldi bana. |
Hocam ilk seni düşündüm zaten çevir çevirse sen çevirirsin sadece. ![]() |
Ben de çeviri sürecine katılmak istiyorum. Konuyu açan arkadaşa mesaj attım ama henüz dönmedi. |
Bu çeviriden sonra ekip olarak devam edip etmeyeceğimiz konusunda karar vermedik. Kimimiz böyle bir şeyi istiyor, kimimiz istemiyor. Bunlar çok ileride konuşulacak konular. @Crabeinmorn Bildiğim kadarıyla Melih tüm çeviri dosyalarını dağıttı. Bir de bu konuda çok fazla istek geliyordu ve bugünlerde vize falan biraz yoğun. Görmemiş olma olasılığı yüksek. Gelince kendisi cevaplar : ) |
Teşekkürler. |
enerjini başka bir projeye sakla dostum.. bu ekipden daha nice projeler çıkar gibi gözüküyor |
Her hafta düzenli olarak konuya giriyorum. Çeviri yapan arkadaşları çeviri için harcadıkları her dakika için ayrı ayrı teşekkür ediyorum... |
Ek paket konusunds tzakhi ye yardimci olabilir belki. Onun dosyalari sadece tzakhideydi diye biliyorum. |
Bir tane daha ek paket gelicek 2016da
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle