Eminim Bu Konuyu GÖren Olacaktir. Bazi Dostlarimiz Yardim Olackatir Diye düşünüyorum. Yinede ARaştirmak Lazim. |
Biraz baktım, öğrendiğim kadarıyla Nvidia Gameworks motoruyla yapılmış. O veya UE4 uyumlu modlama araçlarıyla bu dosya açılabilir gibi, ayrıca sıradan bir programlamacı da bunları derleyebilir. çünkü dosya şifrelenmemiş okunabilir durumda. Sanıyorum .txt uzantılı dosyalardan oluşuyorlar. C# forumlarına gösterirseniz dosyayı çıkarmak veya geri paketlemek için belki bir çözüm bulurlar. En kötü 010editor gibi araçlarla kodlardan ayıklayıp satır offsetlerini ayarlayarak çeviri yapılabilir ama bu da ustalık gerektirir. Forumdaki TGYama ekibine gösterin, onların programcıları anlarlar bunun dilinden. |
Quickbms bu konuda pek kullanışlı bir araç değil. Çıkartamadığı dosyaları tabiki geri gömemez. Gömse dahi orjinal boyutundan büyük dosyaları geri gömemiyor. Dil dosyasına gelince inceledim, biraz uğraş ile textler kolayca çıkarılabilir ama tekrar gömmek uğraştırır gibi görünüyor. Ayrıca pkg'ye paketleme olayı program yoksa muamma gözüküyor. |
Destek olsun. Belki bir programcı arkadaş görür. |
bu oyun neden bu kadar ilgi görmedi anlamış değilim. |
Vakit kaybı bana göre . Madem çeviri yapmak istiyorsun başka oyunlara yaparsan sevaba girersin bence |
Üstlerde kalsın da bir programcı arkadaşın dikkatini çeksin diyelim. |
güzel haber bu oyun cok reklam olmadı ama çok güzel bir oyun darksoul severler bunada el atmalıydı "Nioh" da yapılmalı |
Şu oyun çıktığı zamanlar yeterli reklamı yapılsaydı eğer bugun bir Dragon age veya Mass effect kadar beklenen bir yama olurdu bu..Konusu da 2014'de çıkmasına rağmen grafikleri de son çıkan oyunların çoğundan iyiydi.Hem reklamını yapamadılar hemde Patch'lerde sıkıntı vardı çıktığı zamanlar.Yazık oldu daha çok ilgiyi hakeden bir oyundu.Umarım çevrilirde tekrar oynarız.. |
İkinci oyunu duyurulmuşken aradan bunu da Türkçe yama ile çıkartabilirsek çok iyi olur. Bence de değeri bilinmeyen oyunlardan. |
Gerçekten bu tarz oyunlara ısı bilen arkadaşlar duyarlı olsa bizlerde yardımımızı yapsak ta dilimizde anlayarak oynasak |
Dosyaları en sonuna kadar çıkartmayı başardık. Şu an metinlerin tamamını görebiliyorum ve düzenleyebiliyorum. Fakat bir sıkıntı var, bu dosyayı geri import edemiyoruz. Yardımcı olabilecek biri var mı? |
konu üstlerde kalsın. |
Up işten anlayan birisi arkadaşa umarım yardımcı olur |
Dishonored 2, The Evil Within 2 oyunları elinden kurtulamadı Bu da kurtulamaz |
Arkadaşlar üzülerek belirtmek istiyorum ki oyunda geri paketleme işi şuan çok zor görünüyor maalesef. Oyuna dosyaları koruma sistemi entegre edilmiş. Ayrıca klasik dosya şifreleme sistemleri gibi değil.(Örn. Crc, Md5, Sha gibi değil yani) Kendine has özel bir sistemi var. Korsan sürümlerine baktığım kadarıyla şuana kadar da bu sistem kırılamamış. Bu noktada dosyaları ne kadar düzenleseniz de dosya kontrol sistemine erişip düzenleyemediğiniz sürece tersine mühendislik tıkanıyor. Zaten oyuna şimdiye kadar mod vs. çıkmamasının en başlıca sebebi bu. Hayırlısı deyip önümüze bakmak gerek. |
Forum üzerinden ö.m. gönderdim ama TGYama cevap vermedi. İki Nokta Sırt Sırta çok uğraştı ama çıkardığımız dosyaları tekrar paketleyemedi. Eğer zamanın varsa sen de bakabilirsen çok iyi olur @KarapathiaN |
Onların yapamadığını ben hiç yapmam. Arkadaşın belirttiği gibi modlamaya açık olmayan bir oyun, veri kontrolü yapan mirror's edge için 1.5 ay kafa patlatan programcı bir arkadaşım vardı ama o da bıraktı. Yabancı bir hacker oyuna kafayı takmadığı sürece bizden ekmek çıkmaz. |
Şu anda kimse yapamadığı için konuyu askıya aldım. Çeviri için gereken dosyaları konuya ekledim, halledebilen olur umarım. |
Oyun 2014'te çıkmasına rağmen hala çevrilmemişti. Ben de bakayım dedim ve dil dosyasına kadar açmayı başardım.
LoFPKGUnpacker.exe ile data_bin.pkg'yi açın. Böylece unpack olacak ve tüm dosyalar çıkarılacak.
data_bin.pkg 20 MB iken, dosyalar çıkartıldığında 180 MB olacak. O yüzden çıkartılmış halini koymadım.
Böylece english.bin'e ulaşacaksınız. Fakat üzücü haber şu ki, english.bin'i açamadım. (Zaten bu yüzden paylaşıyorum ya)
english.bin'e gözatmak için not defteri veya notepad++ ile açabilirsiniz. Metinleri görürsünüz ama çevirmeye çalışmayın,
çünkü böyle çevrilseydi ben çoktan yapardım. Bir programa ihtiyaç var ve bunu bulamadım. Bir şekilde bunu açabilecek
bir şey olması lazım. Eğer siz bulursanız, ya da programcıysanız bir el atın artık.
quickbms ile dosyaları çıkartmayın, çünkü bunu beceremiyor. Üstte dediğim gibi LoFPKGUnpacker.exe ile bunu çıkartacağız.
Henüz denemedim ama import etme işlemi (yani çeviriyi tamamladıktan sonra gömme işlemi) quickbms ile gerçekleşecek. İçinde
reimport ve reimport2 dosyaları bulunuyor. -QUICKBMS HALLEDEMEDİ-
Daha önce Reign Of Kings ve Trine Enchanced Edition oyunlarını çevirdim. Bu oyunu da çevirecektim, dil dosyalarına kadar geldim
fakat bunu açamadım... Yani demek istediğim olur da açarsanız, bana ulaşın şu oyunu çevireyim/çevirelim.
--
data_bin.pkg zaten oyuna sahip olanlarda var. Bunu koymamın nedeni, oyuna sahip olmayıp çevirmek isteyenler olabilir. Tabii oyunda test etmeden çeviriyi yayınlamak da garip olurdu. Her neyse, eğer oyuna sahip değilseniz english.bin dosyasını açıp çevirdikten sonra bu bi kenarda kalsin. LoFPKGUnpacker ile data_bin.pkg'yi açın, çıkartılan dosyalar arasında english.bin göreceksiniz. Kendi çevirdiğinizle bu dosyayı değiştirin. Sonra quickbms ile unpack edilmiş dosyaları bir araya getirip .pkg dosyasına dönüştürün. İş tamamdır. Yamayı tamamladıktan sonra setup yapacaksanız yol şu şekilde:
C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Lords Of The Fallen\bundles
İletişim adresim:
Steam:https://steamcommunity.com/id/DryreL/
(Eklediğiniz zaman Steam profilimdeki yorumlar kısmına yorum yapmayı unutmayın, şu an 70+ arkadaşlık isteği var ve arkadaş listem dolmak üzere o yüzden hepsini kabul edemiyorum)
İşte dosyalar:
Lords of The Fallen Çeviri Dosyaları v2.rar
Güncelleme: İki Nokta Sırt Sırta'nın yardımıyla birlikte (yaptığı programla) .bin dosyasını .txt olarak çıkartmayı başardım. Ancak şimdi de .txt'yi .bin yapıp sonra da .bin dosyasını .pkg yapmamız gerekiyor ve işte burada takıldık. Yardımcı olabilecek birisi varsa lütfen baksın...
-- Dosyalar şifreli olduğundan çeviriyi gömemiyoruz. Bu yüzden çeviri askıya alındı. Herhangi bir programcı benimle iletişime geçer ve bunu hallederse konu yeniden açılacaktır. --
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi DryreL -- 24 Haziran 2018; 23:20:35 >