Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir, 1 mobil kullanıcı
274
Cevap
20706
Tıklama
48
Öne Çıkarma
Cevap: Fallout 3 GOTY PC /PS3 / XBOX360 Türkçe Yama ÇIKTI [ TRGameStudio.com ] (6. sayfa)
J
8 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: yusufulas

AC: Unity bilirsin ve ününü de duymuşsundur bug, optimizasyon vs. hakkında. Bende hiç biri olmadı oynarken. Şimdi o bir sürü şey söyleyen ve yamalanan oyunu oynayıp hata var diyen insanların hepsinin makinalarında sorun var yani öyle mi? Şimdi sen sorun yaşamadın diye sorun yaşayanlar yalancı ya da makinaları bozuk vs. ama yama sorunsuz yani? Siz bu zeka ile nasıl hayatta kalmayı beceriyorsunuz merak ediyorum!?

Evet sorun yaşayanların makinaları veya oyunları bozuk yamada sorun olsa herkes de olur. Ben 36 yıldır bu zeka ile hayattayım ama eğer yamada sorun olsaydı herkesde olacağını anlayamayacak kadar bir beyne sahip olup sen nasıl 36 yaşına geldin onu anlamadım birader? bir ssk ya git nörolojiye görün ne diyecekler bakalım





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Jedi_masterr -- 9 Ocak 2018; 20:52:9 >

< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
Y
8 yıl
Yüzbaşı

Hadi ya!





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi yusufulas -- 9 Ocak 2018; 22:45:21 >


Bu mesajda bahsedilenler: @dragonbornx
H
8 yıl
Yüzbaşı

İNGİLİZCE bilmiyorum dediysem o kadar da kötü degil ingilizcem. Bakın ben ne dedim ne yazdım sizin verdiginiz cevaplar ne? Yorumlarda acayip abartı geri dönüşler olmuş. İngilizce bilen bilmeyen herkes yamayı eleştirmiş. En ufak hatadan bir pay çıkarmışlar en ufak hatayı adeta büyütüp diger herşeyi unutarak oraya odaklanmışlar. Bende böyle aglak insanların yorumlarını görünce yamayı test ettim .Crash hatası almadım. Çeviriside okadar iyi degil diyede zaten ben yazdım ve bu adam büyük bir bölümünü tek başına çevirdi sonradan bir kaç kişi eklendi onlarda hiçbir fayda katmamış neredeyse dedim teknik açıdan. Benim bu yorumumdan bunları anlayıpta bana böyle cevap verdiyseniz size eyvallah ben başka birşey demiyorum. Madem okadar ingilizceniz vardı burada eleştirmek yerine siz çevirseydiniz. Ortada bir iş varsa tutun elinden boş konuşmak yerine ben bunu diyorum. Bu çeviri projesi dediginiz kadar kötüyse 1 tane adam gibi dil bilen çevirmenin bu projeye ortak olmasına bakar 1-2 ayda eksiklikler düzeltilir. Hem mastertranslatorde çevire çevire oyunu ingilizcesi gelişmiştir baştaki çevirileri ile sonraki çeviriler arasında fark vardır bunlar büyütülecek şeyler degil. Tekrar söylüyorum insanların 1 tane çevirilmeyen ingilizce yazıyı görüp ve birkaç eksiklik için bukadar büyütmesine tav oldum ztn sırf o yüzden yamayı test ettim. Bu yamayı fallout sever birisi projeye dahil olsa hallolur herşey bukadar büyütülecek birşey yok. yada şuanki ekip v2 ye düzgünce odaklanırsa herşey biter. Hodri meydan diyecek birşey yok başka :)





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Harun.E.D -- 10 Ocak 2018; 3:21:26 >


_____________________________

Eski kullanıcı adı: harunefetr



Bu mesajda bahsedilenler: @brsxyz
H
8 yıl
Yüzbaşı

Kontrol dedigim herkes crash hatası almış ve pib boyda birkaç çevirilmeyen ing yazıyı görünce hemen veryansın yapmış. Bende sırf o yüzden yamayı kontrol ettim. İng. seviyemde okadar kötü degil ama pekte iyi sayılmaz dedim ztn yorumumda. Ve ilk baştaki çeviriler acemilik zamanı çevirileri oldugu çok belli ileride çevirilen yerler daha kalitelidir. Birşeyi eleştiriyorsanız olaya tek açıdan degil bütünü ile bakın dostane tavsiyemdir. ve düzgün bir şekilde v2 ye odaklanılırsa bir sorun çıkacagını sanmıyorum ama bagış kısmında size katılıyorum bu iş biraz aceleye gelmiş gibi duruyor. v2 için düzgün bir çevirmen ortak şart gibi yeni ekip arkadaşları bence teknik konudan mastertranslatore yardım etmemiş. TOM adlı çeviri sitesi ortaklaşa almışlardı çeviriyi şimdi başka siteye geçmiş çeviri projesi. Tom dedigimiz kişi bu adama en azından teknik konuda yardım etmeliydi onuda yapmamışlar pib boyda birkaç yer eksik önemli bir şey degil ama bu adamlar niye var ozaman? B elkide adamın projesini kullanıp site reklamı kasmak için ortak oldular neyse v2 de inşALLAH düzelir hatalar ben bu haliylede oynarım ama acelem yok umarım fallout nv kalitesinde bir proje ortaya çıkar okadar emek var sonuçta.




_____________________________

Eski kullanıcı adı: harunefetr



Bu mesajda bahsedilenler: @yusufulas
H
8 yıl
Yarbay

arkadaş buda neyin nesi

< Resime gitmek için tıklayın >



T
8 yıl
Binbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: yusufulas

Harbiden nasıl kontrol ettin eleştiri yapan arkadaşlar için Çeviri kalitesinden anlamadan ve İngilizce bilmeden? Zaten hep bu kafadan oluyor bunlar, "sıkıysa siz yapın, beğenmezseniz oynamayın, adam yapmış işte, İngilizce bilmem ama Türkçesi iyi, kelimeler Türkçe ama cümleler devrik yanlış olsada yeter anlıyoruz" vs. cilerden dolayı etraf Türkçe Yama olmayan yama kaynıyor. Arkadaş sıkıntı yok diyenlerin (İngilizce geçtim) Türkçe bilgisi yok orası kesin ya da biz aynı dili konuşamıyoruz. Sizin dilde sıkıntı yok olabilir ama Türkçe için acayip sıkıntılı. Daha önce kaldırılan konuda da yazmıştım buraya da senin vesilen ile yazayım V2 yi bilemem gelince göreceğiz ama artık ondan da umudum yok bir de bu yama için iki de bir "bağış yapın" mantığı işleniyor insanlara. İnsan şu yamaya para istemeye, hesap no koymaya utanır ama olayda parmağı olanlarda belli zaten.

Dediklerinin altına imzamı atarım hocam.Present continuous tense öğrenen yama yapmaya kalkıyor sonrada ortaya böyle rezaletler çıkıyor üstüne birde para istiyorlar utanmazlar.Belki bu herif çeviriyorum diye yaygara koparmasa çok daha iyi ingilizce bilen biri çevirecekti ancak bu çeviriyi görüp çeviriliyormuş zaten gerek yok diye düşündü.Koskoca fallout 3 e çıkan yamaya bak RE-ZİL-LİK.



M
8 yıl
Teğmen

Beyler ya oyunun bir görevinde (ana görev) bi karakterin ölmesi gerekliyor konuşmalardan sonra ancak karakterler konuşma bitince herhangi bir şekilde hareket etmiyorlar. Sapıtacam takıldım kaldım 4 saattir :D.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
H
8 yıl
Yüzbaşı

dediginiz gibiyse yamayı aktif etmeyip ing. deneyin geçiliyorsa yamayla alakalıdır. yine geçilmiyorsa bug vardır artık nasıl çözülür baya düşünmek gerekir




_____________________________

Eski kullanıcı adı: harunefetr



Bu mesajda bahsedilenler: @Mechazawa
M
8 yıl
Yüzbaşı

Bende oyunu biraz türkçe yamayla oynama fırsatı buldum. Yaklaşık 4-5 lvl kadar megaton çevresinden pek ayrılmayarak yan görevler yaptım biraz. Bende iyi niyetli olarak eleştiri hakkımı kullanmak istiyorum ki çevirmen arkadaş bunu bir geri bildirim olarak algılasın. Evet bazı arkadaşların belirttiği gibi ana menülerde çevrilmeyen ufak tefek bölümler var, bazı diyaloglarda çevrilmeyen bölümler, yazım hataları, devrik cümleler, imla hataları var. Bu haliyle özenilmemiş bir çeviri gibi duruyor ama arkadaş test edilmemiş ham halini yayınladığını ve versiyon 2'yi beklememiz gerektiğini söylemiş zaten. Tabiki bugüne kadar tek başına böyle büyük bir işi yürütmek kolay değil, kendisine hak veriyorum ve sabırsızlıkla V2'yi bekliyorum.



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >

J
8 yıl
Yarbay

beyler 1 perk vardı kilitlenen terminali biraz bekleyince yeniden şifre girmeye açıyordu yanlış hatırlamıyorsam hangisiydi o ??


Bu mesaja 1 cevap geldi.
F
8 yıl
Yarbay

Neden soruyorsunuz, türkçe yama ile bulamadınız mı?




Bu mesajda bahsedilenler: @dragonbornx
M
8 yıl
Binbaşı

Kurulum kısmındakileri yaptım data files seçimde yaptım oyun açılmadı hiç çözümü var mıdır acaba


Bu mesaja 1 cevap geldi.
J
8 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: muratgun

Kurulum kısmındakileri yaptım data files seçimde yaptım oyun açılmadı hiç çözümü var mıdır acaba

oyunu launcherdan yönetici olarak çalıştırmayı denedikmi?


Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
8 yıl
Binbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: dragonbornx


quote:

Orijinalden alıntı: muratgun

Kurulum kısmındakileri yaptım data files seçimde yaptım oyun açılmadı hiç çözümü var mıdır acaba

oyunu launcherdan yönetici olarak çalıştırmayı denedikmi?

Denedim onunla alakası yokmuş, xlive.dll sordu daha sonra kurcalayınca uyumluluk ayarlarından halledip bu dll'ide bulup hallettim teşekkürler.



F
8 yıl
Yüzbaşı
Konu Sahibi

Teknik sorunlarla ilgili sorularınızı sitemizden Mastertranslator'a yazınız.Çeviri yapıp, çevirmenlerle fikir alış verişi yapıp, çeviri hataları, dil programlarını editleme işlerimden sonra bu tür sorunlara inanın bakasım olmuyor.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

O
Oyunda sürekli donma yaşıyorum mecburen pc yi resetlemek zorunda kalıyorum acaba bir çözümü varmidir

Steam goty sürümü sahibiyim pc win 10 simdiden teşekkürler

Bu donma özellikle Zombi keserken oluyor



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
F
8 yıl
Yüzbaşı
Konu Sahibi

Üyelerden dragonbornx oyunda donma yaşamadığını belirtmişti.O da w10 kullanıyor.Ona sor istersen



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @JaReD22
O
Tamam teşekkür ederim



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @ferex28
J
8 yıl
Yüzbaşı

V2 sürümü geldi mi? Ya da ne zaman gelecek? Bu kadar uğraşıp emek verildikten sonra oyunda hataya sebebiyet vermeyen ve düzgün Türkçe'li bi yama oluşturulması gerek, emekler zayi olmasın.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
F
8 yıl
Yüzbaşı
Konu Sahibi

Arkadaş çeviriyor.V2 artık ne zaman gelir o bilir.Yamadaki hatalarını biliyor ve ona göre baştan düzenliyor.Ayrıyetten DLC içeriklerini çeviriyor.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @Jacques Reverdi