Süpersiniz elinize sağlık sabırsızlıkla bekliyorum ![]() |
offf off off gözlerime inanamıyorum bu oyunlar çevirlmez mi abi çevirin fallout candır çevirin saldırın hurraaa ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
arkadaşlar proje ne durumda lütfen ufak bir bilgi verin heycanımız az da olsa yatışır |
Açıkcası kendi adıma konuşmam gerekirse Tactics'i çevirmeyi düşünmüyorum, başka grup kurulur veya bu gruptakiler çevirmek isterse eyvallah. Tactics pek Fallout oyunu gibi değil, daha çok izometrik çatışma oyunu gibi. |
Çeviri yüzdesi nasıl halledilir bir bilgim yok.![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Bu arada Fallout 1'De Sulik yoktu ama abi sen transfer ettin onu Vault 13'e haha ![]() ![]() ![]() |
Çeviri için bir umut daha doğdu... hadi bakalım mutlu sona bağlayalım. |
ben de steamden sonra burada buldum kendimi ![]() ustalara saygı adına ben de aldım şimdi... internetten indirdiklerimi sileyim... |
Mekan isimlerinin çevrilmesi hakkında ne düşünüyorsunuz arkadaşlar? Ben çevrilmemesi taraftarıyım, çünkü gerekli yerlerde yabancı(fallout wiki, forumlar vs) ya da Türkçe sitelerden arama yaparken sıkıntı yaşanır diye düşünüyorum. |
Bencede çevrilmemesi gerekir.Özel isimler zaten. |
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesajda bahsedilenler: @Ottway