Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
73
Cevap
6638
Tıklama
0
Öne Çıkarma
Bu yazıyı türkçeye çevirene bütün FOS takımından hayır duası
K
17 yıl
Çavuş
Konu Sahibi

Arkadaşlar Fos a gelen yeni bir update le image code korece oldu ve oyuna giremiyoruz
aşağıdaki yazıda yabancıların bulduğu bi çözüm yolu varmış ama bizdede o kadar ingilizce yok lütfen yardım edin yabancılar oyuna doluştı bi biz kaldık

TAMAMEN ALINTIDIR

READ WHOLE THING CAREFULLY ! IF IT DOESN'T WORK, YOU DID SOMETHING WRONG !

Enabling the DISPLAY of Korean text:

**First please go to start > control panel > regional and language options.**Make sure you have a copy of XP on hand**
To enable the display of korean text, all you need to do is ensure your settings reflect the following:

On the languages tab you will see a lower frame of options called Supplemental language support. Of these options, make sure you have ticked ‘Install files for East Asian Languages’. Insert the cd if prompted to. Restart if prompted to.
Moving on to the Advanced tab, set the Language for non-Unicode programs to Korean. Insert the cd if prompted to. Restart if prompted to.
I never changed anything else in this tab. Click apply.
You should now be able to see korean text correctly in most if not all applications

Enabling the INPUT of Korean text:

**Ensure you are in the Languages tab of your regional and langauge options.**Make sure you have a copy of XP on hand**
To enable the input of korean text, all you need to do is ensure your settings reflect the following:

On the languages tab you will see an upper frame titled Text services and input languages. Click the Details button.
Here is where you manage what Input Systems will be used on your machine.
First, make sure the default input language (the first dropdown box) is set to the langauge you use natively. (For me, this is English (Australia) - US. Meaning Australian input system, with the US keyboard layout)
Moving down to the Installed services, make sure the only service installed is your default language. This means deleting any services other than your default language. (This is so you don’t have two similar inputs as there is no use for this. You don’t want to be cycling through two or three normal languages before you get to korean)
Once you have made sure that the only installed service is your default language, click the Add… button.
Select Korean for both the Input language and Keyboard layout/IME and click ok.
Now go to the advanced tab and tick the option which says Extent support of advanced text services to all programs.
Click apply


USING Korean text:
Many people follow these exact previous steps but still complain that they cannot type Korean. Well please take great note of the following information.

The input system that you will use when you type is dependent on the current system you’re keyed into. You cycle through these systems using the LEFT ALT+SHIFT key combination. Due to the fact that you should only have two inputs means that this will be more like a TOGGLE than a CYCLE. Which is exactly why I suggested deleting any unnecessary services.
Here’s the tricky part though. Even when you’re in the korean input system you STILL have the ability to type in english without being in the english input system. This is toggled using the right alt key.
(In other words, for those who's English isn't that good.. When you change to Korean, but you still type in English, press RIGHT ALT + SHIFT to type in Korean! )

YET ANOTHER tricky part is that the current input system is only relative to the program you initiated it in.
For example: If you were typing korean in notepad and then switched to MSN, you would then be back in the english input system.
If you tabbed back to notepad you would be back to the english input system.
Alot of this stuff may be hard to follow at first. But don’t give up. It really is painfully simple once you fully understand what’s going on with the hotkeys. So persist!

Anyway that’s it. Have fun.


Burada nasıl yapılacağı anlatılmış. Biraz kurcalarsan çözersin. Aşağıda da kore klavyesinde harflerin hangi tuşlarda olduğu var


< Resime gitmek için tıklayın >



U
17 yıl
Yüzbaşı

K
17 yıl
Çavuş
Konu Sahibi

emeğin için teşekkürler ama biz bunu aramıyoruz bize ingilizce parçayı türkçeye çevirmeniz gerekio


Bu mesaja 1 cevap geldi.
S
17 yıl
Yüzbaşı

quote:

Dikkatli şekilde tüm şeyi oku! Eğer o, çalışmazsa, sen, bir şey yanlışını yaptın!

Koreli metnin göstermesini sağlamak:

** ilk lütfen, başlamak> kontrol paneli> bölgesel gider, ve lisan seçenekleri.
** senin, Koreli metnin göstermesini el ** sağlamakta XP'in bir kopyan olduğuna emin ol, senin olduğu herkes, yapması için ihtiyacın olduğudur, senin koymalarının, takip edeni yansıttığını garanti eder:

Lisan kayışında sen, seçeneklerin daha aşağı bir yapısının, tamamlayıcı lisan desteğini çağırdığını göreceksin. Bu seçeneklerden, senin, 'Doğuda Asyalı lisanlar için dosyaları yerleştir' tıkırdadığına emin ol. Cdi sok, eğer yapmak için sevk edilense. Tekrar başla, eğer yapmak için sevk edilense.
İleri kayışa geçmek, lisanı koyar, Unicode olmayan, Koreli'ye programladığı için. Cdi sok, eğer yapmak için sevk edilense. Tekrar başla, eğer yapmak için sevk edilense.
Ben asla, bu kayışta başka herhangi bir şeyi değiştirmedim. Tıkırtı, uygular.

Sen şimdi, doğru şekilde çoğunda Koreli metni görebilmeliydin, eğer Koreli metnin girişini sağlarken bütün uygulamalar değilse:

** senin, senin bölgesel ve langauge seçenekleri lisan kayışında olduğunu garanti et.
** senin, Koreli metnin girişini el ** sağlamakta XP'in bir kopyan olduğuna emin ol, senin olduğu herkes, yapması için ihtiyacın olduğudur, senin koymalarının, takip edeni yansıttığını garanti eder:

Lisan kayışında sen, üst bir yapıyı unvanlı metin hizmetleri ve giriş lisanlarına göreceksin. Ayrıntı düğmesini tıkla.
Senin, giriş sistemlerinin, senin makinende ne kullanılacak olduğunu nerede idare ettiğin buradadır.
İlk olarak, hazır gelen giriş lisanının (İlk dropdown kutusu), senin, yerlice kullandığın langaugeye koyulduğuna emin olursun.
(Benim için, bu, (Avustralya) İngilizce'dir — biz. Avustralyalı giriş sistemini ifade etmek, Amerika klavye düzenlemesiyle) yerleştirilen hizmetlere indirirken, yerleştirilen tek hizmete emin olur, senin hazır gelen lisanındır. Bu, herhangi bir hizmeti senin hazır gelen lisanından başka silmeyi ifade eder.
(Budur, bundan dolayı senin, bunun için hiçbir kullanım olmadığı gibi iki benzer girişin yok. Sen, iki veya üç normal lisan boyunca bisiklet sürmek olmayı istemezsin, sen, Koreli'ye olmadan önce), sen, sadece yerleştirilen hizmetin, senin hazır gelen lisanın olduğuna emin olduğun andan itibaren, tıklar, … düğmesini ekler.
Hem giriş lisanı ve anahtar için seçkin Koreli




* Bu çeviriler bir bilgisayar tarafından yapılır. Hata ve yanlışlar olabilir. Lütfen önemli
çevirilerinizi bir tercümana yaptırınız.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
K
17 yıl
Çavuş
Konu Sahibi

çevirmenimiz olsa burda işimiz olmasdı zaten hala çok yetersiz lütfen daha fazla yardım


Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
17 yıl
Çavuş

ben sana yardım olsun diye kendimi yardım ama işe yaramıyo pff tercüman lazım oda yok


Bu mesaja 1 cevap geldi.
N
17 yıl
Yarbay

İşteyim vakit bulamıyorum.
İnşaallah akşama hallederim çeviri olayını.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
17 yıl
Binbaşı

quote:

Orjinalden alıntı: Nømad

İşteyim vakit bulamıyorum.
İnşaallah akşama hallederim çeviri olayını.

benim ingilizce ödevlerime de bir el atsan ingilizcem 5 ama sıkılıyorum yaparken


Bu mesaja 2 cevap geldi.
Y
17 yıl
Yüzbaşı

ya baya zor bişey bu ya bakıyom bakıyom çıkmıyo yaaaa



N
17 yıl
Yarbay

quote:

Orjinalden alıntı: anndzone


quote:

Orjinalden alıntı: Nømad

İşteyim vakit bulamıyorum.
İnşaallah akşama hallederim çeviri olayını.

benim ingilizce ödevlerime de bir el atsan ingilizcem 5 ama sıkılıyorum yaparken

Benim de yarın server ve lokal yedekleri almam, cumartesi de haftalık bölüm bazında ciroları hesaplamam lazım. Sen de bana yardım edersin di mi?





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Nømad -- 3 Mayıs 2007; 15:51:30 >
Bu mesaja 3 cevap geldi.
S
17 yıl
Teğmen

quote:

Orjinalden alıntı: Nømad

quote:

Orjinalden alıntı: anndzone


quote:

Orjinalden alıntı: Nømad

İşteyim vakit bulamıyorum.
İnşaallah akşama hallederim çeviri olayını.

benim ingilizce ödevlerime de bir el atsan ingilizcem 5 ama sıkılıyorum yaparken

Benim de yarın server ve lokal yedekleri almam, cumartesi de haftalık bölüm bazında ciroları hesaplamam lazım. Sen de bana yardım edersin di mi?


BEN YARDIM EDERİMDE İŞLER KARIŞIRSA NASIL KAÇMALIYIM


Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
17 yıl
Çavuş

olmasa kızmayın, olağanca ingilizcemle çevirmeye çalışıtım buyrun :

XP nin bir kopyası olsun diyor abimiz.

"Başlat>Denetim masası>Bölge ve Dil seçenekleri" gireceksin. "Bölgesel seçenekler"in yanındaki "Diller" e geleceksin altta "Ek dil desteği" bölümünde "Doğu asya dillerini yüklesin" seçeneğini seçiceksin. (Dediğine göre 230 MB lik bir dosyaymış) Seçeneği seçtikten sonra "uygula" diyeceksinki indirsin dosyasını. Daha sonra "diller" in yanındaki "gelişmiş" e gireceksin. Burada "unicode olmayan programların dili" bölümünden "Korece" yi seçeceksin ve "Uygula" diyeceksin.

Tekrar "Diller" bölümünden "Ayrıntılar" diyeceksin. Burada abimiz sadece senin kendi kullandığın klavye ayarları yüklü olsun diyor, yani mesela bende "EN" ve "TR" var, "EN" i sileceksin. Daha sonra "Ekle" diyeceksin, burada "Giriş dili" ve "klavye düzeni" için Koreceyi seçeceksin. Daha sonra bu bölümde "Gelişmiş" e gireceksin burda "Uyumluluk yapılardırması" nı seçmek için alttaki "sistem yapılandırmasını" kapatacaksın ve "uyumluluk yapılandırması" nı seçeceksin (ilerki bölümlerde bir olumsuzluk olursa önce alttakini kaldır, üsttekini işaretle ve alttakini tekrar işaretle, böylece ikisinide işaretlemiş olursun ama adam üsttekini işaretlenecek demiş) "TAMAM" deyip çıkalım.

Şimdi Korece yüklenmiş olması gerekli, Türkçe klavyeden koreceye geçmek için abimiz "sağ alt + shift" demiş ama benim ayarlarımda "sol alt +shift" Büyük ihtimal bu iki seçenekten biri ile Türkçe ve Korece klavye arasında değiştirme yapabilirsin. Her yeni açtığın şeyde "sol alt + shift" tuşlarını takip etmen gerekebilir. "sağ alt veya sol alt + shift" olmaz ise "Diller" bölümünde "Ayrıntılar" a gir ve orda "Tuş ayarları" de ve sende bu komutun ne ile sağlandığına bak. Birde olmazsa reset atmayı unutma PC ye

İnşallah yardım edebilmişimdir, dualarınızı esirgemeyin. Demekki neymiş ? çevirmene gerek yokmuş, lise2 yabancı dil öğrenciside çevirebiliyormuş





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Tyar -- 3 Mayıs 2007; 17:39:43 >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
S
17 yıl
Yüzbaşı

windowsun diline japoncayı ekle hata kaybolur japkodaada böle oluyordu :D :D



M
17 yıl
Çavuş

Buyrun Birebir Çevirisidir. İlgili bölümlere kendim girerek bizdeki tam karşılıklarını yazdım sonra karışıklık olmasın diye. Size kolay gelsin

"""TAMAMINI DİKKATLİCE OKUYUN! EĞER ÇALIŞMIYORSA, BİRŞEYLERİ YANLIŞ YAPTINIZ DEMEKTİR!

Korece harflerin görüntülenmesi:

** Öncelik Başlat > Denetim Masası > Bölge ve Dil Seçenekleri** Elinizde XP CDsi olduğundan emin olun.
Korece harflerini görüntülemek için, tek yapmanız gereken seçeneklerin aşağıdaki şekilde olduğundan emin olmak:

Diller sekmesinde altta bulunan Doğu Asya Dillerini Yükle seçeneğini işaretleyin. Eğer gerekirse XP CDsini yerleştirin ve yine gerekirse Restart atın.
Gelişmiş sekmesine gelin ve Unicode olmayan programların sil sürümü... yazısının altındaki seçeneği Korece olarak ayarlayın. Gerekise CDyi takın ve Restart atın.
Ben bu bölümde başka hiçbir şeyi asla değiştirmedim. Uygulaya basın.
Şu anda Korece olan karakterleri tüm programlarda olmasada çoğunda düzgün bir biçimde görebiliyor olmanız lazım.

Korece Karakterlerle Giriş Yapılması:

** Bölge ve Dil Seçeneklerindeki Diller sekmesinde olduğunuzdan ve elinizde XP CDsi olduğundan emin olun.**
Korece karakterleri girebilmek için, tek yapmanız gereken seçeneklerin aşağıdaki şekilde olduğundan emin olmak:

Diller sekmesinin üst bölümünde Metin Hizmetleri ve Giriş Dilleri alanını göreceksiniz. Ayrıntılar tuşuna basın. İşte bu bölümden makinanızda kullanılan giriş karakterlerinizi ayarlıyorsunuz.
Önce, varsayılan giriş dilinin (seçili olan) anadilinize ayarlandığından emin olun (Benim için bu İngilizce(Avusturalya)- US. Yani Avusturalya giriş sisteminde US klavye düzeni).
Yüklü Hizmetlerde sadece kendi diliniz olduğundan emin olun yani diğerlerini silin (Bu sayede 2 benzer giriş yapmayacaksınız, hiç kullanışlı değil. Koreceye geçmeden iki-üç tane dilin içinde döngüye girmek istemezsiniz).
Tek Yüklü Hizmetin kendi diliniz olduğundan emin olunca Ekle tuşuna basın. Koreceyi hem Giriş Dili hemde Klavye Düzeni olarak seçin ve tamam deyin. Şimdi Gelişmiş sekmesine gidin ve Gelişmiş Metin Hizmetlerini Bütün Programlara Genişlet seçeneğini işaretleyin. Uygulaya basın.

Korece Harfleri Kullanmak:

Çoğu insan bu anlatılan adımları takip ediyor ve hala Korece giriş yapamadıklarından yakınıyorlar. Lütfen bu büyük notu dikkate alın.

Kullanacağınız Giriş Sistemi sizin şu anda seçmiş olduğunuza bağlıdır. Bu sistemler içinde SOL ALT + SHIFT tuşlarıyla dolaşabilirsiniz. Bu yüzden sadece iki tane giriş diliniz olması döngüye girmektense birinden diğerine atlamak olur. İşte bu yüzden diğer dilleri silmenizi önerdim.
İşte burası biraz yanıltıcı kısım. Korece giriş sisteminde olmanıza rağmen hala İngilizce (***Bizde Türkçe oluyor) yazabilirsiniz, İngilizce seçimi yapmasanız bile Bu kısım SAĞ ALT tuşuyla ayarlanıyor. (Diğer bir değişle Korece'ye geçmiş olsanız dahi İngilizce yazıyorsanız SAĞ ALT + SHIFT e basarak Korece'ye geçin! )

Diğer bir yanıltıcı bölüm kullandığınız giriş dili programa göre ayarlanır. Yani Not Defterine Korece yazarken MSN'e geçiş yaparsanız tekrar İngilizce Giriş Sistemine dönersiniz.
Not Defterine döndüğünüzde İngilizce Giriş Sistemine dönmüş olabilirsiniz.
Tüm bunlar en başta biraz zor gelebilir. Fakat pes etmeyin. Bir defa anladığınızda çok çok basit hale gelecektir o yüzden inatçı davranın.

Herneyse hepsi bu kadar. İyi eğlenceler."""


Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
17 yıl
Çavuş

ne yaptın abi şimdi sen, benim mesajı silesim geldi, ezdin beni resmen


Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
17 yıl
Çavuş

quote:

Orjinalden alıntı: Tyar

ne yaptın abi şimdi sen, benim mesajı silesim geldi, ezdin beni resmen


Yok estağfurullah, ben senin mesajını bunu gönderdikten sonra gördüm. Demek ki Üniversite derslerinin hepsi İngilizce olunca çeviri daha bir detaylı oluyormuş Eline sağlık seninde.


Bu mesaja 2 cevap geldi.
T
17 yıl
Çavuş

quote:

Orjinalden alıntı: manbehindyou
Yok estağfurullah, ben senin mesajını bunu gönderdikten sonra gördüm. Demek ki Üniversite derslerinin hepsi İngilizce olunca çeviri daha bir detaylı oluyormuş Eline sağlık seninde.


Bende çevirirdim öylede özet olsun dedim, bak seninkine nekadar uzun, banane benimki daha güzel


Bu mesaja 1 cevap geldi.
K
17 yıl
Çavuş
Konu Sahibi

EMEĞİ GEÇEN VE BİZE YARDIMI DOKUNAN HERKESDEN ALLAH RAZI OLSUN
ÇOK TEŞEKKÜRLER


Bu mesaja 1 cevap geldi.
X
17 yıl
Çavuş

bende Fos takımındanım bende araştırıyodum sağolun. Bende bunu bulmuştum ama ing. yapamamıştım çünkü daha 6, sınıfa gidiyorum.İng fazla bilmiorum. sağolun..... deneyelim bakalım


Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
17 yıl
Çavuş

deneyin bakalım, olursa korece klavye ile teşekkür edersiniz


Bu mesaja 1 cevap geldi.