İlk mesajı okusaydınız çeviriyle bir alakam olmadığını anlardınız... |
Canlı istatistiklerden çeviriyi takip ediyorum. Büyük oranda bitmiş. |
Şaşırttılar, yoksa translate çeviri yapıp da kontrol mu ediyorlar.![]() |
makine çevirinin hiç bir faydası yoksa bile şu konuda var, daha hızlandılar mecburen, birz tutuşma söz konusu :) |
makine çeviriyle millet oyunu bitirdi zaten bu yama niye ücretli |
Benim gibi düşünen var mı merak ediyordum varmış. Açıkçası ücret önemli değil, burada cümleleri düzgün anlaşılır bir yama ile oynamak varken kusura bakmasınlarda hatalı cümlelerle oynamak bana göre işkence. Bunu mafia'da yaşadım. İngilizce seviyem anlamaya yetiyor. Mafia gibi bir oyunda bile keşke kullanmasaydın şu yamayı dedirtti. Tek korkum bu arkadaşların piyasadan çekilip translate yamalara kalması. İşte bu olduğunda artık cidden oyunlardan zevk almayacağım. |
Hala %43 hocam. < Resime gitmek için tıklayın > |
Hocam güncel olarak haberi olan var mı ki aceba, üyelerden? |
Bilmiyorum hocam, ama sitelerinden aldım direkt bunu. Büyük olasılık hala %43 olarak devam ediyordur. Güncelleme yaparlar yoksa. |
![]() @TangırTungur Hocam %43 oranı 4-5 gün önce güncellendi sanırım. |
Rdr 2'yi şikayet edenler hangi maksatla etti acaba? İstedikleri gibi beleş yama da çıktı, isteyen onu kullanırdı daha iyi bir çeviri isteyen de ücretli yamayı kullanırdı. Şimdi makine çevirisi için şöyle iyi, böyle süper diyorlar ama ben kendi vicdanlarını rahatlattıklarını düşünüyorum. O teknolojinin insan tercümesi seviyesine ulaşabilmesi için daha zaman var, özellikle Türkçe için. Daha kaliteli çeviri isteyenleri de makine çevirisine mahkum ettiler. En azından bir seçenek olsa iyi olmaz mıydı? Yanlış anlaşılma olmasın o çeviriyi yapan arkadaş da bayağı uğraşıyor, emek veriyor ama biliyoruz ki kalite pek de yeterli değil. |
![]() Ha dediğiniz gibi Translate yama ile uğraşan arkadaşlar da emek veriyorlardır hani bunu yadsıyamam ama oturup kendimizi kandırmaya gerek yok, translate istesem bu arkadaşların yamalarını yükleyeceğime oyunu açar cümle cümle sözlüğe bakar oynarım üstüne dil de yanıma kar kalır. Diyecek bir şey yok. Beleşçi arkadaşlar çamurdan olsun diyerek translate yamalar için uğraşıyorlar ama cümle cümle çeviren, test eden, paketleyenler kadar kaliteli olur mu hiç? Hiçte bile olmaz, üstüne yamayı kurarken oyunu bozma ihtimali bile var. |
Yersin göğsüne GPT'yi nerden geldi bilemezsin. |
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle