Oyunun ingilizcesi bana biraz ağır gibi geldi. Her kelimeyi anlayarak mi oynadiniz yoksa kacirdiginiz yerler oldu mu?
Yani çoğu amerikan film ve dizilerinden daha ağır bir ingilizcesi olduğu doğru. Kaçırdığım bazı kelimeler oldu onlar için de sözlüğe açıp baktım dediğim gibi tek bir noktayı bile kaçırmak ölüm gibi geliyor inanılmaz güzel bir senaryoya sahip çünkü.
helal olsun aqa ben şahsen oynarken kaçırdığım bir sürü şey oluyor :( ingilizcemi geliştirmek için ne yapayım peki aqa o kadar çeviri yaptım ama hala bilmediğim kelime fışkırıyor her taraftan. burdan bir tavsiye versen de herkes faydalansa
Ana oyundan biraz daha farklı bir yolla çevirdiğimiz için yüzdesini hesaplamayı beceremedik açıkçası. Sallamak da istemiyoruz. Ama çok bir şey kalmadı :)
çevirenlerin eline sağlık. büyük bir irade ve emek istiyor. umarım kemik kadroyu sağlama alıp işlerinizi büyütürsünüz. sonucunda da bu işten para kazanırsınız. sizin çevirdiğiniz oyunları orijinal olarak alacağım.
Ekip zaten Türkiye'nin görüp göreceği en sağlam ekip. Bi defa adamlarda ego 0. Bu da kendilerini sevdiriyor. Ama eminim ki bir daha ne CD Project'in içerisinde olduğu hiç bir projeye girişmezler ve haklarıda.
Defalarca teşekkür ettim tekrar teşekkürler . Büyük iş yapıyorsunuz tw3ten sonra dragon age inqusiton çevirisi yapsanız muhteşem olur . Ayrıca bi bağış havuzu olursa yardımcı olmak isterim
Bir mesajda övmem yetiyor mu yoksa sayfalarca öveyimmi :D 74 saat harcadım oyuna hala da devam ediyorm on numara bi yama olmuş tekrar tekrar elllerinize sağlık efsane olmuş efsanee
Arkadaşların çevirisi çok kaliteli yanlış anlamayın ama oyuna Türkçe dili eklenmesine karar verirlerse arkadaşların çevirisini kullanmazlar, bu işi profesyonel bir kuruma yaptırırlar.
her şey bi yana yamayı yapan arkadaşa diyorum bunu sadece kusura bakmasın emrivaki konuşmamdan ötürü ,yamada gayet iyi yapılmış ellerinize sağlık tekrar tekrar kusura bakmasın
Montla sıçarken kelime çalış.
Bu mesaja 2 cevap geldi. Cevapları Gizle
< Resime gitmek için tıklayın >
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi fenah2007 -- 8 Temmuz 2016; 19:37:28 >
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > Bu mesaja 4 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesajda bahsedilenler: @hangman23
Ekip zaten Türkiye'nin görüp göreceği en sağlam ekip. Bi defa adamlarda ego 0. Bu da kendilerini sevdiriyor. Ama eminim ki bir daha ne CD Project'in içerisinde olduğu hiç bir projeye girişmezler ve haklarıda.
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesajda bahsedilenler: @TxsMelih
aynı kalıyor. her şeyin aynen kalıyor.
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Yok kasim in başı gibi yetisir
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi mustafa608 -- 12 Temmuz 2016; 21:51:29 >
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesajda bahsedilenler: @coop026
Arkadaşların çevirisi çok kaliteli yanlış anlamayın ama oyuna Türkçe dili eklenmesine karar verirlerse arkadaşların çevirisini kullanmazlar, bu işi profesyonel bir kuruma yaptırırlar.
< Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı > Bu mesaja 3 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesajda bahsedilenler: @fenah2007
Master Mirror's Song
Videoyu izlemek için tıklayınız
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi fenah2007 -- 8 Ağustos 2016; 0:39:50 >
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesajda bahsedilenler: @_Dolores O'Riordan_
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi _Dolores O'Riordan_ -- 8 Ağustos 2016; 0:54:58 >
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesajda bahsedilenler: @_Dolores O'Riordan_
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi busterr -- 8 Ağustos 2016; 23:27:34 >
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > Bu mesaja 2 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesajda bahsedilenler: @Hitokiri Kenshin , @tzakhi