Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 4 misafir, 1 mobil kullanıcı
11152
Cevap
808595
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (492. sayfa)
S
9 yıl
Çavuş

12 saat kaldı 1.3 patchide geliyor. İnşallah uğraştırıcı olmazda sizde boş zaman bulabilirseniz yeni yamaya entegre edersiniz



-
9 yıl
Yarbay

adnanoktar cuk oturmuş,videoya gelince ağlanacak duruma güldük işte.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @tzakhi
F
9 yıl
Çavuş

Söyleyecek söz bulamadım :(

Şimdi biz hala sizin yamanızla oynamak istiyoruz yeni patch gelmiş ne yapmamız gerekiyor ?




Bu mesajda bahsedilenler: @tzakhi
S
9 yıl
Yarbay

güncellemeyi indirip deneyen varsa bildirsin yamanın bozulup bozulmadığını


Bu mesaja 1 cevap geldi.
B
9 yıl
Yüzbaşı

eğer son güncellemeyi yüklerseniz oyun bozuluyor.Daha önceki sayfalarda anlatıldığı gibi yamayı tekrar dan kurmanız lazım.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
D
9 yıl
Binbaşı

oyuna resmi Türkçe güncellemesi geldiğinden dolayı bu Türkçe yamayı silmek istiyorum nereden nasıl silebilirim programlarım da yok.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
9 yıl
Yüzbaşı

Hayırlısı ama üzüldüm adınıza. Haketmedi böyle bir finali . Bu konuyu başından sonuna takip ettim şimdi hüsrana uğraması gerçekten 23 studios'un ayıbıdır. Kendileri forumda gezmiştir bence size haber vermeleri gerekirdi.



T
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: Deathlessss

oyuna resmi Türkçe güncellemesi geldiğinden dolayı bu Türkçe yamayı silmek istiyorum nereden nasıl silebilirim programlarım da yok.

dosyaları doğrulat kendiliğinden kalkmış ve türkçe gelmiş olur.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
C
9 yıl
Teğmen

Bende guncellemeden sonra bir gorevde altyazilarda bozulmalar meydana geldi. Dosyaları doğrulatip yamayi tekrar kurayim dedim. Her türlü resmi türkçe çeviri geliyor. Bir türlü yamaya gecemedim. Yama bu surume uyarlanana kadar oyuna ara verdim. Ayrica bir goz attim. Resmi ceviri olmasına ragmen font bozukluklari var. Witcher efsunger olmuş. Bunun gibi değişiklikler var. Yag gibi akan oyun anlatim değişince cok garip geldi. Oyuna yama ile başlayan arkadaşlar bu ceviriye zor adapte olurlar. Umarım yama yakin zamanda fırsat bulunur da guncellenir.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

D
9 yıl
Yüzbaşı

Emeğine sağlık harika olmuş.

Sizin gibi yetenekli arkadaşları kaybetmeyiz umarım bu ışte bile yetenek var, hepsi cuk oturmuş



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @tzakhi
T
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: baddogan35

Emeğine sağlık harika olmuş.

Sizin gibi yetenekli arkadaşları kaybetmeyiz umarım bu ışte bile yetenek var, hepsi cuk oturmuş

Kaçtı artık o tren. Kendime yönelecek başka alanlar araştırmaya başladım bile.


Bu mesaja 3 cevap geldi.
D
9 yıl
Yüzbaşı

Senin hayatın en iyisini de tabiki sen bilirsin ama temelli kestirip atma açık kapı bırak.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @tzakhi
D
9 yıl
Yüzbaşı

Bız hakkınızı yedik e sizde mazur artık, özür kabahatten büyük. Saçmalıkdan başka bir şey değil yazdıkları.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Hitokiri Kenshin
D
9 yıl
Yüzbaşı

Kesinlikle...

Yoğurdu arkadaşlarımız yaptı kaymağını onlar yedi.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Semeio
R
9 yıl
Binbaşı

Bugün v1.30 yamasıyla oyun GoTY Edition oldu official Türkçe olarak kuruldu diyelim, peki biz buradaki ekibin altyazılarıyla oynamak istiyorsak hiç şansımız yok mu? Oyun v1.30 olunca sanırım W3TR.Pidacs'ın kendi yaması uyumlaştırılması gerekecek?

W3TR.Pidacs yamasıyla 300 saate yakın oynadım daha HoS ve BaW bekliyordu, anladığım kadarıyla 23Studios'un yaması o kadar iyi durmuyormuş en azından buradaki eski yamayı aratacak bize. Mesela witcher ne efsunger ne abi bu değişikliğe ne gerek var? zaten Witcher 2'de yaptıkları bu tip çevrimler çok göze batıyordu 23Studios'un.

Umarım en azından W3TR.Pidacs gitmeden v1.00 yamasını şu son Witcher 3 v1.30'a uyumlaştırırlar, bunu istemek pek olası değil şu an ekip haklı olarak çok içerlerdi dağıldı neyse artık... Witcher 3 yaması için tüm ekibe tekrardan teşekkür ediyorum, Allah sizden razı olsun ellerinize gözlerinize sağlık...



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
R
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: Aeschyli

Yok oyun güncellendi ya sizin yamanız bozulmuştur diye düşünmüştüm ondan öyle yazdım. Bozulmadıysa şimdi devam ederim ama bozulduysa sizin güncellemenizi bekleyeceğim. Alıştığımız şekilde devam etmemiz lazım.
arkadaşlar şu rezilliği acilen düzeltin lütfen oyunu sizin yamanızla benimsemişken koşkoca roach ı kızılgöz yapmış adamlar ya bu kadar rezillik olamaz

< Resime gitmek için tıklayın >





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi R.Romanoviç -- 30 Ağustos 2016; 17:33:55 >
Bu mesaja 3 cevap geldi.
T
9 yıl
Onbaşı

Al işte patch yaptım daha dakika 1 gol 1.Superiorı direk pat diye sözlük anlamı olan 'üstün' diye çevirmişler eyvallah.Ama 'yüksek kalite' olunca superior ve mastercraftedla aradaki fark keskinleşiyordu.Şimdi 'üstün' mü daha üstün duruyor yoksa 'ustaca yapım' mı?



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

X
9 yıl
Yarbay

Tartışmasız şekilde %100 haklı da olsanız -ne kadar hoşunuza gider bilemem fakat- Facebook sayfalarından sizleri anarak bir nevi gururlandırmışlar.

< Resime gitmek için tıklayın >


Bu mesaja 3 cevap geldi.
J
9 yıl
Yarbay

Aynen bunu ben de merak ediyorum w3tr çevirisi 1.3 yamasına uyumlu hale getirilecek mi? Ona göre oyunu şimdi indirip çeviriyle uyumlu sürümü saklayacağım. Malumunuz w3tr ekibi bu proje üzerinde daha fazla çalışmayacaktır. Ben en azından kıyaslamak istiyorum hangi çeviri daha iyi diye ama daha ilk izlenimden efsunger olsun, ana menude İNDIRILEBILIR yazısı olsun pek ısındığımı söyleyemem. (T_Ice haklı çıktı)




Bu mesajda bahsedilenler: @Ravenholm
_
9 yıl
Teğmen

quote:

Orijinalden alıntı: Jakoß



arkadaşlar şu rezilliği acilen düzeltin lütfen oyunu sizin yamanızla benimsemişken koşkoca roach ı kızılgöz yapmış adamlar ya bu kadar rezillik olamaz

< Resime gitmek için tıklayın >



Rezilliği düzeltin derken biz ne yapabiliriz anlayamadım. Resmi çeviriyi biz yapmadık. Kendileri öyle uygun görmüş, biz bu konuda bir yorum getirmeyi uygun bulmuyoruz.

Ben mi yanlış anladım ne demek istediğinizi?





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi _Witcherer_ -- 30 Ağustos 2016; 17:39:13 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.