Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 2 misafir, 1 mobil kullanıcı
11152
Cevap
808302
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (441. sayfa)
K
9 yıl
Yarbay

Sevgili W3TR EKİBİ, üstünden geçmek istediğim bir husus var oda emeklerinizin kesinlikle boşa gitmediğidir. 23'ün yaptığı yama ile oynayacağımı sanmıyorum aynı şekilde birçok arkadaşımız da böyle yapacaktır. Bence bağış konusun tekrar düşünün ve yamayı güncellemeye devam edin, firmalar olmasa bile biz oyuncular sahip çıkarız!


Bu mesaja 1 cevap geldi.
H
9 yıl
Er

Bağış butonu açın yada 2-3 bin tl verip şirketleşin. Gerçekten güzel ve hızlı çeviri yapıyorsunuz. Fallout hiç sevmememe rağmen çevirirseniz direk oynarım.



N
9 yıl
Binbaşı

Oyunu İngilizce bitirdikten sonra sizin çevirinizle Türkçe oynama fırsatım olmasa da en başından beri görüp izliyordum yaptığınız işi. Maddi karşılığı olmadan çok güzel bir iş yapıyordunuz. Teşekkürlerimi iletiyorum sizlere. Umarım eğer hoşunuza gittiyse bu tür işlere meslek olarak devam edip para kazanırsınız. Sizin için tecrübe de olmuştur.



R
9 yıl
Yüzbaşı

Herşey için yinede teşekkür ederiz. hala oyunu bitirmedim ve sizin yamanız yüklü. Muhtemelen oyunu sizin sayenizde anlayarak bitireceğim :) yılmayın vazgeçmeyin, kimseden ödül beklemeyin ı kendiliğinden elbet gelecektir. Saygılar



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

T
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: NomadCRY

quote:

Orijinalden alıntı: aminoasit

Bence CDP suçlanması konusu biraz haksız ,biz bu çevirinin ne kadar güzel bir çeviri olduğunu biliyoruz fakat şöylede bir durum var ki amatör bir çeviri mi? prof. bir çeviri mi ? diye sorsalar oyuncu kitlesini düşünen bir firma prof. çeviriyi tercih edecektir.Ayrıca CDP "yeterli sayıya ulaşırsa çıkartırız Türkçe" sözünüde tutmuş oluyor.CDP nin hakkını yememek lazım.

Oyunu çeviren arkadaşlarsa zaten hayatları boyunca gurur duyabilecekleri bir şey koymuş ortaya CDP bunu taçlandırmadıysa bile bizim gönlümüzde yerleri büyük.Değerli yamaları misyonunu fazlasıyla yerine getirdi.Tekrar söyleyeceğim belki ama oyun sektörümüz için koyduğunuz tuğla gerçekten çok büyük.

Bu yorumu cidden hangi kafayla yazdın anlamıyorum.

Kardeş ana mesajdaki yazıları okuyup da hala daha CDPR savunan birisine tek kelime dahi etmek israf. Belki de CDPR denen sahtekâr oluşum bizim üzerimizden 23 Studios'a şantaj yapıp çeviriyi kelepir bir rakama yaptırmıştır onlara. Bu ihtimale dair hiçbir delil yok ama adamlar o kadar sahtekâr ki aklıma bu bile geliyor.

He tabii, "çevirim var" diyene tuzlukla koşanlar da var işte. Güya sonuna kadar arkamızda olanların bazıları gelmiş şimdi "gizlilik var gizlilik" falan diye bu dolandırma hadisesini akladığına şahit oluyoruz. Şaşırdık mı? Hayır. CDPR denen firmaya yaptığı oyun kaliteli diye o kadar güveniyorduk ki böyle bir ihtimal aklımıza bile gelmedi. Yaz gelsin görüşelim dediler, yaz geldi mail attık "Türkiye'de ne yapacağımızı tartışıyoruz, gelişme olursa direk size yazacağız." dediler. Sonra bizim yamayı kabul maili gelmesini beklerken bir baktık "The Witcher 2'den eski partnerlerimiz çevirdi bile xD" diye mail geldi. Hayır, adamlar o kadar sahtekâr ki, "23 Studios'un çevirisi gelecek ama kaliteli çeviri için çok zaman lazım tarihi daha belli değil." falan diye sıktılar bize aynı mailde. Sonra Bilkom 30 Ağustos'ta geleceğini açıkladı :D Son yazdığımız mailde kibarca tüm olanlar için bir açıklama istedik cevap bile gelmedi. Zevk için mi yalan söylüyorlar, PC başında gülüp eğleniyorlar mı anlamadık. Bu da herkese ders olsun, işini kaliteli yapmak iş ahlakının olacağı anlamına gelmiyor(MUŞ). Bir de "profesyonel çeviri mi sizinki mi? tabii ki profesyonel"ci tayfa var. Adamların kendisi korsan ulan ne profesyonelliği. Cidden şaşıyorum bunların iş kalitesi - iş ahlakı oranındaki tersliğe. Bunca yalanı, dolanı, emek hırsızlığını burada gelip savunan zavallılar da var. Ama CDPR'nin kazığından sonra şaşırmıyoruz.

Şimdi diyeceksiniz ki, bu kadarını daha önce yazmadınız. yazmadık çünkü olayın %25'ini yazsak millet bu dolandırma eylemini anlar dedik. Demek ki kapasiteleri yetmiyor bazılarının.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi tzakhi -- 26 Ağustos 2016; 21:53:14 >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
M
9 yıl
Teğmen

Çogu Yazıyı Okudum da Şöyle Bir Karar'a vardım

w3tr.pidacs.com Ekibi Sağlam İş Çıkardı Kimse Hakkını Yemesin Çogu Çeviriden Kaliteden İş Yaptı Ama İş Profesyonel Olunca İş değişir Koskoca Bir Şirket Gidip Amatör Bir Firma Olmayan Biri İle Görüşmez Asla Bunun Altını Çizelim.
Kendi Firmam Var Şahsen Amatör Biri İle Çalıştım Rezil Oldum Karşı Tarafa Bir Daha Kesinlikle Üst Düzey Firma Olayan Bir Yer İle Çalışmadım Adamların Korkusu var Ya Yetişmez Bitmez Olayları Ama Şirket Olunca Hemen Gizlilik Anlaşması Ve Tazminat Anlaşması Yetişme süresi İmzalanır . Neyse bu kadar yazmam bile fazla oldu benim şunu söyleyim w3tr.pidacs.com Ekibi Tüm DH ve Tüm Türkiyenin Kalbimde Yeri Bir Numara Oldu Kimse O konuda Birşey Diyemez Zaten Keşke Sizde Ufaktan Bir Marka Oluşturup Başka Vuru Yapsa idiniz Hem ufaktan olsa Gelir Kazanırdınız neyse herkese hayırlı akşamlar diliyorum.



C
9 yıl
Yarbay

Arkadaşlar bu oyunu ps4 te türkçe oynamak mümkün mü?



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >

G
9 yıl
Yüzbaşı

Hala 23 studiosu savunuyorsunuz. Bunu anlamayanlar var. Böyle bir adilik yüzünden belki bir daha böyle büyük bir proje gerçekleşemiycek. Ne olursa olsun ekibin yama yapıldığına dair bir bilgi vermeleri gerekiyordu. Geçmiş olsun Türkçe çeviri piyasası büyük bir darbe yedi. Bu saatten sonra oyun firmaların eline bakıcaz. Kına yakarsınız.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

M
9 yıl
Binbaşı

Arkadaşlar 23studios'u suçlamak biraz zor zira bu işler anlaşma ile onaylaniyor anlaşmada bilgi sızıntısı halinde tazminat dahi bulunuyor olabilir hadi yok diyelim firma size bunu sızdırmayin derse bunun yasal sorumluluğu olmasa bile prestij açısından sizdiramazsiniz Türkiye de oyun çevirisi yapan zaten bir avuç şirket var adınız bir defa çıkarsa diğer şirketler de sizle çalışmaya sıcak bakmaz. Burada benim gözümdeki tek sorumlu cdpr'dir.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

A
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: tzakhi

quote:

Orijinalden alıntı: NomadCRY

quote:

Orijinalden alıntı: aminoasit

Bence CDP suçlanması konusu biraz haksız ,biz bu çevirinin ne kadar güzel bir çeviri olduğunu biliyoruz fakat şöylede bir durum var ki amatör bir çeviri mi? prof. bir çeviri mi ? diye sorsalar oyuncu kitlesini düşünen bir firma prof. çeviriyi tercih edecektir.Ayrıca CDP "yeterli sayıya ulaşırsa çıkartırız Türkçe" sözünüde tutmuş oluyor.CDP nin hakkını yememek lazım.

Oyunu çeviren arkadaşlarsa zaten hayatları boyunca gurur duyabilecekleri bir şey koymuş ortaya CDP bunu taçlandırmadıysa bile bizim gönlümüzde yerleri büyük.Değerli yamaları misyonunu fazlasıyla yerine getirdi.Tekrar söyleyeceğim belki ama oyun sektörümüz için koyduğunuz tuğla gerçekten çok büyük.

Bu yorumu cidden hangi kafayla yazdın anlamıyorum.

Kardeş ana mesajdaki yazıları okuyup da hala daha CDPR savunan birisine tek kelime dahi etmek israf. Belki de CDPR denen sahtekâr oluşum bizim üzerimizden 23 Studios'a şantaj yapıp çeviriyi kelepir bir rakama yaptırmıştır onlara. Bu ihtimale dair hiçbir delil yok ama adamlar o kadar sahtekâr ki aklıma bu bile geliyor.

He tabii, "çevirim var" diyene tuzlukla koşanlar da var işte. Güya sonuna kadar arkamızda olanların bazıları gelmiş şimdi "gizlilik var gizlilik" falan diye bu dolandırma hadisesini akladığına şahit oluyoruz. Şaşırdık mı? Hayır. CDPR denen firmaya yaptığı oyun kaliteli diye o kadar güveniyorduk ki böyle bir ihtimal aklımıza bile gelmedi. Yaz gelsin görüşelim dediler, yaz geldi mail attık "Türkiye'de ne yapacağımızı tartışıyoruz, gelişme olursa direk size yazacağız." dediler. Sonra bizim yamayı kabul maili gelmesini beklerken bir baktık "The Witcher 2'den eski partnerlerimiz çevirdi bile xD" diye mail geldi. Hayır, adamlar o kadar sahtekâr ki, "23 Studios'un çevirisi gelecek ama kaliteli çeviri için çok zaman lazım tarihi daha belli değil." falan diye sıktılar bize aynı mailde. Sonra Bilkom 30 Ağustos'ta geleceğini açıkladı :D Son yazdığımız mailde kibarca tüm olanlar için bir açıklama istedik cevap bile gelmedi. Zevk için mi yalan söylüyorlar, PC başında gülüp eğleniyorlar mı anlamadık. Bu da herkese ders olsun, işini kaliteli yapmak iş ahlakının olacağı anlamına gelmiyor(MUŞ). Bir de "profesyonel çeviri mi sizinki mi? tabii ki profesyonel"ci tayfa var. Adamların kendisi korsan ulan ne profesyonelliği. Cidden şaşıyorum bunların iş kalitesi - iş ahlakı oranındaki tersliğe. Bunca yalanı, dolanı, emek hırsızlığını burada gelip savunan zavallılar da var. Ama CDPR'nin kazığından sonra şaşırmıyoruz.

Şimdi diyeceksiniz ki, bu kadarını daha önce yazmadınız. yazmadık çünkü olayın %25'ini yazsak millet bu dolandırma eylemini anlar dedik. Demek ki kapasiteleri yetmiyor bazılarının.

Bu yazıyı yazanla aynı kafadaysa çeviren arkadaşlar sözlerimin hepsini geri alıyorum.Siz ne istiyosunuz arkadaş başbakan mı yapmadılar sizi oylarınızı mı çaldılar " zavallılar falan ne demektir. Lan biz adamların yaptıkları iş çok büyük, çevirileri resmi olmadıysada gönlümüzdeki yerleri ayrı bilmem ne diyoruz yazdığı şeylere bak!.. nerde o allah razı olsunu duyunca mutlu olan insanlar.. he ama emekler türk oyuncusu içindiyse boşa giden emek yok merak etmeyin...ha emekler başka bişey içindiyse bilemem.kalın sağlıcakla.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
9 yıl
Yüzbaşı

dediğim gibi. her kelime israf. dolandırıldık diyoruz meseleyi nereye bağlıyor.


Bu mesaja 2 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @aminoasit
S
9 yıl
Yüzbaşı

Ortada yapılmış beğenilmiş satışları arttırmış bitmiş bi ürün var sen git başkasıyla anlaş resmen adilik.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

A
9 yıl
Onbaşı

Ben oyunu sizin yamanızla oynayıp bitirdim. Muhteşem bir yamaydı bence. Umarım çeviri işini bırakmazsınız çünkü biz oyuncuların sizin gibi hızlı ve kusursuz çeviri yapanlara ihtiyacı var.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
9 yıl
Teğmen

Witcher 3 ü 2 kere sizin yamanızla oynayıp bitiren biri olarak bu kadar kaliteli ve hızlı çeviriniz için size müteşekkirim.Şu ana kadar en oyuncu dostu firmalardan biri olarak bildiğim CDPR den beklemezdim böyle birşeyi.Bence sizin yamanız ve onlarla iletişiminiz olmasaydı onlar bu çeviriyi yaptırmayacaktı şimdi yaptırmaları konsolcular için iyi ama ,bunu yapış tarzları size kandırmaları gerçekten firma izlemini yerle bir etti.
Ancan sizin bu emeğiniz biz unutmayacağız.Bunca kişinin size karşı içinden geçenler, allah razı olsun demeleri;dinle aranız yoksada yaşadığınız gurur size yeter.
Tabi gönüll isterdi ki bu olay yaşanmasaydı.




Bu mesajda bahsedilenler: @tzakhi
K
9 yıl
Onbaşı

Yamanızda ki samimiyet ve harcanan emek o kadar fazla ki kesinlikle resmi yama kullanıcağımı sanmıyorum.
Witcher oyununu bana sevdirdiğiniz için teşekkürler. Allah hepinizden razı olsun. Böyle bir ekip bir daha kolay kolay gelmez
Beni en çok üzen olay ise CDPR gibi bir firmanın kendi çıkarları için sizi kullanması.
Umarım bir gün hepiniz emeklerinizin karşılığını alırsınız. ELVEDA



A
9 yıl
Yarbay

Ne Olursa Olsun.. Siz Tarihin En İyi Ceviri Ekibi Olarak Kalacaksiniz.. Witcher 3 Türkçe Dedigimiz ZAMAN Siz Akillarda Kalacaksiniz.. Başka Bir Ekip Söz Konusu Degil.. Keşke.. Resmi Cabanizin Karşiligi Bu Olmasaydi, Öyle Olsa bile. Hevesininz SEVKİNİZ Kırılmasaydi.. İnanin.. COK KİŞİYE Hizmet ettiniz.. Cok kişiye Yardimci oldunuz.. COK KİŞİYE OYUNU ÖYLE BİR ZEVKLE hazirladinizki.. Sizlere ne kadar Teşekkür etsek az..
Ben İnaniyorumki. BİRGÜN Bu Takim GENE GERİ DÖNECEK BOMBA haberlerle.. SÜPRİZLERLE !!! . Sizden Cok Kaliteli Profesyonel CEVİRMEN cikar.. Sizlere dil uzatanlar.. Şimdi Yüz bulamiyor meydana cıkmaya.. HELAL OLSUN SİZLERE DAİMA ARKANİZDAYİZ.. YANİNİZDAYİZ.. HER ZAMAN PİYASADA OLMANİZİ BEKLİYORUM..Onca Zorluklara Güclüklere RAGMEN ALNİNİZİN AKİYLA CİKTİNİZ.. Sizlere Cok büyük Saygi Duyuyorum.. Ve HElal olsun diyorum..


Bu mesaja 1 cevap geldi.
R
9 yıl
Er

Selamun aleyküm cümleten arkadaşlar öncelikle ellerinize sağlık

ben türkçe yamayı kurup oynadım sorunsuz çalıştı lakin ben oyunu tekrardan oynamaya karar verdim ve oyuna başladım daha başlarındayken 16 free dlc leri yükledim yükledikten sonra yeni w3trv1.0 kurdum oyunu açtığım ve kayıtlı oyuna girmeye çalıştım lakin aradaki sinematik kalkmıştı ve oyunada giremiodum yardım ederseniz sevinirim


Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: rahatmelo41

Selamun aleyküm cümleten arkadaşlar öncelikle ellerinize sağlık

ben türkçe yamayı kurup oynadım sorunsuz çalıştı lakin ben oyunu tekrardan oynamaya karar verdim ve oyuna başladım daha başlarındayken 16 free dlc leri yükledim yükledikten sonra yeni w3trv1.0 kurdum oyunu açtığım ve kayıtlı oyuna girmeye çalıştım lakin aradaki sinematik kalkmıştı ve oyunada giremiodum yardım ederseniz sevinirim

Sorununu Biraz Acarmisin ?


Bu mesaja 1 cevap geldi.
R
9 yıl
Er

Ya işte aynen o şekil oyuna tekrardan başladım yama w3trV0.3 ile biraz oynadım ilerledim sonra 16 free dlc yi kurmadığmı fark ettim sonra kurdum. DLCler ingilizce olur diye son yamayı kurdum ve oyuna girdim ve kayıtlı oyuna girmeye çalışırken ara sinematik yoktu ve oyuna giremedim kayıtlı oyuna

Ha bu arada yamayı kurarken c.movies çıkartılıyor falan yazıyodu yanlış birşey mi yaptım ?

Oyunun dosyasındaki contet0 daki movie.bundle yi sildim content4 de dahil sonra oyunu steamden verfy ettim yani doğruladım 3.8 gb yüklemem gerektiği söylüyodu bende şuan yüklüyorum


Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: rahatmelo41

Ya işte aynen o şekil oyuna tekrardan başladım yama w3trV0.3 ile biraz oynadım ilerledim sonra 16 free dlc yi kurmadığmı fark ettim sonra kurdum. DLCler ingilizce olur diye son yamayı kurdum ve oyuna girdim ve kayıtlı oyuna girmeye çalışırken ara sinematik yoktu ve oyuna giremedim kayıtlı oyuna

Ha bu arada yamayı kurarken c.movies çıkartılıyor falan yazıyodu yanlış birşey mi yaptım ?

Oyunun dosyasındaki contet0 daki movie.bundle yi sildim content4 de dahil sonra oyunu steamden verfy ettim yani doğruladım 3.8 gb yüklemem gerektiği söylüyodu bende şuan yüklüyorum


Sen Yamayi dert Etme..
Sen Oyunun Patchini SON sürüme Kadar Kurduguna Emin ol yeter.. Yamayi üstüne Rahatca Kurabilirsin.. Yeterki Oyun Son Sürüm Olsun..


Bu mesaja 1 cevap geldi.