Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 3 misafir, 2 mobil kullanıcı
11152
Cevap
816199
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (42. sayfa)
R
9 yıl
Binbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: busterr

Şu an dosya kontrolü bende olduğundan ve ben de şehir dışında olduğumdan döndüğüm vakit güncelleyip uyarlamaya başlayacağız inşallah dostum, önümüzdeki hafta olur bir aksilik çıkmazsa. O zamana kadar T_Ice arkadaşımızın bahsettiği yöntemle de kullanabilirsiniz.


quote:

Orijinalden alıntı: kumdaoyna

Arkadaşlar fan çevirisinin ver. 1.3 (GOTY) uyarlaması yapılacak mı? Ek bir dil olarak Türkçe-Fan şeklinde eklenirse çok güzel olur.

Ayrıca emeğinizin boşa gittiğini falan düşünmeyin. Bir çok kişi fan çevirisini kullanacak. Bundan gurur duymalısınız. Cidden güzel iş çıkartmışsınız.

quote:

Orijinalden alıntı: busterr

Yapılacak dostum. Haftaya ayarlanır muhtemelen.
T_Ice
tzakhi
Hitokiri Kenshin
busterr


Ne desek az gelir sizlerin hakkı ödenmez arkadaşlar, yine her zamanki gibi her yerde her ortamda sizi anıp hiç bıkmadan usanmadan size teşekkür edeceğim Allah razı olsun diyeceğim...

23Studios'un çevirisini de gördüm sizinkinin yanında anmaya bile değmez, zaten Witcher 2'den biliyorum onların çevirileri efsunger vs (burada çoğu kişi dile getirmiş zaten) hiç iyi durmuyor öyle ve belli ki Witcher 3'de de böyle garipliklere imza atmışlar. Açıkcası sizin W3TR.Pidacs'ın çevirisi daha samimi daha içten kalpten "Witcher" ortamına daha uygun bence.

İşallah bizi yalnız bırakmazsınız da üste @busterr bahsettiği şekilde önümüz haftalarda v1.00 yamanız v1.30 GoTY sürümüne uyumlaştırılır herkes mutlu olur huzura kavuşur. En azından Witcher 3 için 50GB indirmeyi sadece sizin yamanızı düşünerek başlatacağım, evet daha ayın başında 1'inde 50GB kotayı böyle harcamaya razıyım değer buna. Kolay gelsin yeni haberlerinizi bekliyoruz. Bu arada ana oyunu yamanız sayesinde 300 saate yakın hatim ettim oynadım daha HoS ve BaW duruyordu sizlerin BaW yamanızı beklerken bişeyler oldu oyunu silmek zorunda kaldım, önemli değil zaten oyuna bir newgame yapmayı düşünüyordum iyi olacak böyle ikinci defa.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Ravenholm -- 31 Ağustos 2016; 9:47:17 >
Bu mesaja 3 cevap geldi.
A
9 yıl
Er

Bu iş böyle olmaz arkadaşlar. En başından beri neden yapmadığınızı tam olarak anlayamadığım bağış sistemini getirin ve ekibi dağıtmayın. Şahsen gözüm kapalı bağış yaparım. En azından W3 çevirisinde yaşadığınız gibi bir durum olursa saygısız firmalar değil de bizim sayemizde emeğinizin karşılığını daha fazla almış olursunuz.



H
9 yıl
Yüzbaşı

Şuan yeni farkettim sizin sitede terimler sözlüğü diye bir kısım varmış. İşte bu dedim görünce. Elimde guide book var. Türkçe isimlerde zorlanıyordum. Ama bunu bile düşünmüşsünüz. Helal olsun. Adamsınız.



< Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @T_Ice
D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: vbalikci

quote:

Orijinalden alıntı: mstcbnn

quote:

Orijinalden alıntı: vbalikci

Sabah oyunu güncellemişti cihaz. Türkçe gelmişti ama ben buradaki yamayla oynuyordum, onu geri nasıl yükleriz, o şans yok mu? Çünkü bir çok yerde hatalar var, İngilizce diyaloglar kalmış bir çok yerde, anlamadım, bu nasıl "resmi" yama. Böyle saçma şey mi olur?! Ana menü de bile yarısı türkçe yarısı ingilizce?!

Bu yamayı silmeden güncelleme gelince öyle oluyor. Resmi yamayla ilgili bir durum değil. Bende her şey gayet düzgün görünüyor ingilizce kalan bir yer yok.

< Resime gitmek için tıklayın >
< Resime gitmek için tıklayın >

iki yama üstüste çakıştığı için böyle olmuş, resmi çeviri de, bizimki de %100 çevrili

Bizim yamamızı kurmak için:

1) Şu dizinlerdeki tr.w3strings dosyalarını silin;

witcher3/content/content0 içerisindeki,
witcher3/DLC/bob içerisindeki,
witcher3/DLC/ep1 içerisindeki,
witchere/content/patch1 içerisindeki,

2) Yamamızı kurun.

Temiz olarak onlarınkine geçiş yapmak için;

1)
witcher/mods klasörünü silin,
witcher/DLC/subs klasörünü silin,
witchere/content/patch1 içerisindeki tr.w3strings dosyasını silin.

2)
oyunun dosyalarını doğrulayın.



S
9 yıl
Er

Olay tamamen emek hırsızlığıdır. Para göz çeviri firması istese gönüllü arkadaşların bu işe başladıkları ilk günlerde bir şekilde durumu çıtlatırdı. Yada azıcık erdem sahibi olsalardı nereden geldiklerini unutmazlar ve zaten hazırda bu işi yapan var diyerek projeyi geri çevirirdi. Yok profesyonellik yok gizlilik anlaşması diyerek kendilerine saklanacak mazeret aramışlar belli. Yazıktır günahtır bunca emek verdi bu insanlar sonunda bu işten nemalanan üçüncü şahıslar oldu. Yorumlardada milletin tek derdi resmi yamayı kurduk yok nasıl olucak yok nasıl biticek olmuş. Ne çabuk unuttunuz bu insanları? Utanmadan yaralarına tuz basıyorsunuz. Baştan beri burada çeviri çabuk olsun diye yalvaran bebeler azcık delikanlıysanız saygıdan dolayı resmi yamayı değilde gönüllü arkadaşların çevirisini kullanırsınız. Bence asıl resmi olan yama onların yaptığı iştir. Emek hırsızlarının değil.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi SpartacuS22 -- 31 Ağustos 2016; 18:13:13 >

_
9 yıl
Teğmen

Risale-i Mahlukat, Türkiye'de fantastik roman vb. şeyler fazla yazılmadığı için, bizde eksik olan RPG kelimelerine bir katkıda bulunabilelim diye uydurduğumuz bir şeydi açıkçası. Sebebini T_Ice açıklar :) Kulağa eğrelti geldiğini biliyoruz ama bunun için bir kelime üretilmesi, şimdi olmasa bile uzun vadede şart. Biz de bir tane deneyelim dedik :) Başarılı olmuştur olmamıştır orası ayrı tabi. Herkes hata olduğunu düşünüyorsa değiştirmeye çalışırız. Hata yaptığımız zaman bunda ısrar eden insanlar değiliz biliyorsunuz :)





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi _Witcherer_ -- 31 Ağustos 2016; 18:49:44 >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
Ü
9 yıl
Yarbay

Çok saçma ya,maden Türkçe Dil seçeneği eklenecekti en başta demeleri gerekiyordu bir stüdyo ile anlaştık yada ileride anlaşıp çalışmayı düşünüyoruz...

Kimse de oturup emek harcamazdı yama için...



D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: Prosouls

GOG veriyorunu oyunu 1.31 v yükseltmiş oyunu tr yamayı güncelleyecek misiniz yoksa boşuna 1.31 ile uğraşmayalım 1.24 ile idare mi edelim. Resmi çeviri ile kesinlikle oynamam. Hoş updateler bug fixlerden başka doğru dürüst bişey eklemiş değil.

şimdilik 1.24'de kalmanız daha iyi olur kısa bir süre içerisinde yamayı son sürüme güncelleyeceğiz


Bu mesaja 1 cevap geldi.
S
9 yıl
Çavuş

Şevkini niye kırsınlar? Zaten hiçbir beklenti beklemeden bu işe kalkıştılar kaç kişi donate butonu istedi onu bile koymadılar... adamların oyunu türkçeye çevirmesinin tek nedeninin sadece resmi olmasını istedikleri içinmi sanıyorsun? cdpr nin yaptığı bildiğin karektersizlik kezbanlık. inş cnm ya..:SS baw çıksın görüşelim şuan musait degilim vsvsvs. yemişim böyle karektersiz oyun şirketinide bildiğin oyun oynadı adamlar hala şevk mevk diyonuz güldürmeyin adamı



G
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: d3vstator

8-10 saat kadar resmi çeviri ile oynadım ama ben 1.30'a uyumlu çeviri dosyasının yayınlanmasını bekliyorum. Gönüllü çeviri kesinlikle çok çok daha iyi. Güncellenmiş sürüm ile alakalı bir gelişme var mı?

Birkaç güne çıkarmayı düşünüyoruz hocam son rütuşları ve testleri yapıyoruz, baw'dan bir kısım ingilizce yerler kalmıştı onları da hallettik, birkaç teste tabi tutup fırına verecegiz birkaç güne



Minnettarız, şahminnettarız!





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Gwynbleidd. -- 4 Eylül 2016; 21:24:38 >

D
9 yıl
Yarbay

birkaç güne hazır olacak umarım





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi DaenerysStormborn -- 5 Eylül 2016; 14:39:49 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: furkanyilmazti

Yamayı kuruyorum ama oyunda gözükmüyor nasıl yapabilirim. Oyunum steamdan normal sürüm. Yeni Türkçenin üzerine mi gelmesi lazım yoksa ingilizcenin üzerine mi kuruluyor ? Ve kurarken hangi klasörü seçiyorum tam olarak ?

birkaç gün sabrınızı eyleyeceğiz, ondan sonra ingilzice üzerine kurulum yapılacak her şey güzel olacak


Bu mesaja 1 cevap geldi.
D
9 yıl
Binbaşı

Malesef insanoğlu çiğ süt emmiştir böyle tatsız durumlar oluyor ben ilk başlıyacağınızda da yorum yaptım şimdide yapıyorum emeğinizin karşılığı benim nezdimde paha biçilemez .. umarım sizde bu kabullenme sürecini çabuk atlatırsınız kardeşim..




Bu mesajda bahsedilenler: @tzakhi
F
9 yıl
Binbaşı

Aynen öyle.23'ün Uncharted ve Killzone çevirilerinide beğenmemiştim.Devrik ve oyun atmosferinden uzak.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Funder -- 8 Eylül 2016; 14:54:53 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @fenah2007
O
9 yıl
Yarbay

CD project böyle birşey yaptığı için sinir olmustum dlcleri almayacaktim ama resmi yamaylada oynamak çeviri ekibine ayıp olur bu yüzden dlcleri satın alıp çeviri ekibinin yamasiyla oynayacağım

Böylelikle son görevimi yerine getirmeye çalışacağım

Böyle bir emek karşısında ne yapsak haklarını odeyemeyiz



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
R
9 yıl
Binbaşı

Hayırlısı olsun bekliyoruz hep birlikte.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Ravenholm -- 8 Eylül 2016; 20:28:15 >

G
9 yıl
Yarbay

< Resime gitmek için tıklayın >

Hep gülüyorum şuna



D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: Deathlessss

resmi Türkçe yama gelmedi mi zaten neden bu konu tekrar böyle oldu ?

o çevirinin bizim çeviriyle bir alakası yok sanırım bilmiyorsunuz?



D
9 yıl
Yarbay

Merhaba hiç endişe etmenize gerek yok, basit bir işlem ile sorunu düzeltebilir ve yamamızı oynayabilirsiniz

witcher3/content klasörü içerisindeki "patch0" klasörünü silin. Sorunun düzelmesi gerek


Bu mesaja 2 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @uhasdemir
M
9 yıl
Yarbay

Eşe dosta herkese bu yamayı kurdurttum, zaten kuranda anlıyor ne derece kaliteli olduğunu.

İyiki bu yama var, iyiki bu çalışma yapıldı.
Rahat rahat şimdi oynamaya devam edebilirim.


Bu mesaja 1 cevap geldi.