Böyle büyük bir çeviriye başlamak bile cesaret gerektirir. Umarım sorun yaşamadan yamayı çıkartırsınız ![]() |
yama çıkınca artık witcher 3'ü alırız açıkcası hikayeyi tam olarak anlayamadan oynayınca çok sıkıcı ve basit bir oyun haline geliyor 3-4 gün sonra oynamaktan vazgeçiyorsunuz bu arada çeviriyi yapan arkadaşlara kolay gelsin![]() |
Konuyu hiç okumadan sıcağı sıcağına bilgi vermek istedim. Kusura bakmayın... |
Kolay gelsin canlar |
Elinize sağlık. Bu hızda devam edebilirsiniz inşallah ![]() |
%12 demek hızlı ilerliyorsunuz kolay gelsin tekrardan. |
%12 çok iyi bir rakam yav, başlayalı 1 buçuk hafta filan olmadı mı bu çeviriye. Hiç beklemediğim kadar hızlı çıktınız. Benim düşünceme göre çok çok aşalardasınızdır diyordum ![]() Haftada 1 bizleri bu şekilde bilgilendirirseniz çok seviniriz, kolay gelsin hepinize ![]() |
Efsane olursunuz ... |
Şu videoların altında bu konunun linkini neden bırakmıyorsunuz diğer forumlarda paylaştım çalışmayıda reklama giriyor linki veremiyorum o yüzden videoların açıklamasına linki koyarsanız mantıklı bir haraket yaparsınız. |
Lafta kalmaz ve yapılırsa şahane iş çıkarırsınız ve iyi isim yaparsınız. Ama tavsiyem hızlı olun Witcher serisi EE (Enhanced Edition) güncellemesi ile ünlüdür. Aman ha resmi Türkçe dil desteği gelirse emeğinize yazık olur, kolay gelsin. Bi blog site vs yapın havanız olsun yav ![]() Bazı bi yerlerini kaybetmiş çeviri sitelerine de ibretlik örnek olursunuz.. |
Kolay gelsin, iyi çalışmalar ![]() |
oyunu D&Rdan aldığım gün kurup sonrada türkçe yama bekleyeli uzunca bir süre oldu, bu haberdeb sonra oyunun 2. sersinide aldım. oyunun türkçe olmasından kaynaklı hemen 2. oyunu bitireceğim. yaşım ve işim gereği ben 2. oyunu bitirene kadar bu yama tamamlanmış olur diye tahmin ediyorum. Elinize sağlık. alttan zehir gibi bir nesil yetişiyor. gönlüm sizlerle |
Gerçekten harika bir çalışma. Laflarıyla işinize taş koyup keyfinizi kaçıranlar olacaktır. Onları takmayıp, aksine bizim gibi destekleyenleri dinleyip rahat bir şekilde yaptığınız işe konsantre olmanızı dilerim. Ama en önemlisi sizin hayatınız. Kendinizi kasıp, sınavlarda, işinizden, sevgilinizden...vs olmayın :) Sizlere ne kadar teşekkür etsek azdır, bunu bilin. Bu arada videolarda dikkatimi çekti, imla ve anlama özen göstermişsiniz. Ancak, çocukların konuşmasında "gidicem, yapcam..." tarzı kelimeler var. Sanıyorum, çocukların konuşma ağzına uygun olsun diye yaptınız? |
kardeşim çok güzel çalışma tebrik ediyorum çeviriniz biter bitmezde oyunu satın alacağım![]() |
Gerçekten de yüzyılın çalışmasına imza atacaksınız :) tebrik ediyorum allah kolaylık versin.![]() |
Yapıcam edicem gidecem gelecem de olur ya takıl mayalim by kadar hatta ege sivesiyle bile olur yapiverem gari felan:) |
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle