Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 2 misafir
1195
Cevap
101410
Tıklama
28
Öne Çıkarma
Cevap: TECHNOGAME GTA5 Türkçe yama 1011.Onlıne 1.38. (3. sayfa)
G
10 yıl
Yarbay

Ekip çeviriyi 1.99'a satıp kusursuz bir çeviri yapmalı..

Türkiyede 2.000-7.000 arası satış yaparlar diyorum. Kazanacakları para da arkadaşlara motivasyon için yeterli olur :)



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
10 yıl
Yüzbaşı

technogame den bekliyorduk ama bu arkadaşlar güzel yaptı helal olsun emeği geçen herkese teşekkür ederim :) Bu arada technogame deki arkadaşlar belki zamanınız kısıtlıydı belki başka birşey vs. fakat kapak oldu bu yani :)


Bu mesaja 1 cevap geldi.
K
10 yıl
Yarbay

Açıkcası eğer yanlış hatırlamıyorsam son açıklamarında daha 3-4 aylık bir sürecin bulunduğunu söylemişlerdi. Ancak gelen sürpriz üzerine bu süreç hızlandıysa ben biraz şüpheyle yaklaşıyorum Geç olsun güç olmasın, süreç normal temposunda sürdürülsün. Diğer grubun henüz yamalarını test etme şansım olmadı, ancak yamanın eksik kalan ve hatalı çevirilerin bulunduğu şeklinde söylentiler var. Umarım her iki grupta iyi bir çalışmayla güzel işler çıkarırlar...


Bu mesaja 2 cevap geldi.
A
10 yıl
Yüzbaşı

Hala yama yok, deneye deneye bitiremediler arkadaş.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

R
10 yıl
Er

quote:

Orijinalden alıntı: hakiv

Açıklama geldi beyler. Test 2016 Nisan ayında bitiyormuş. Bu kadar uzamasının nedeni ise son güncelleme ile gelen koskoca 4 satırlık bir metini çevirmeleriymiş. Lütfen anlayışlı olun arkadaşlar, bugün 4 satırlık bir cümleyi çevirmek aylar alabiliyor. 2017 Ocak ayında da yayınlamayı planlıyolarmış. Ekibi yöneten Nurullah şunlarıda ekledi; yapacak daha çok çeviri var. GTA 5 biter bitmez FAR CRY 4'ün çevirisini 2019 yılında FAR CRY 5 ile yayınlacağız, çifte bayram olsun demiş.

He unutmadan çevirmenlerin egosu hala zirvede.

Hiç çıkartmasınlar gerek kalmadı artık.2016-2017 nedir.Gtaturk'un yamasını kullanırım daha iyi.O da olmadı ingilizce oynarım yinede bunların yamasını kullanmam.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
R
10 yıl
Yarbay

Tabi yaa rahat rahat test edin hiiiç acelesi yok.. Ben kendi çocuğuma oynatırım artık.. Sıkıntı yok rahat olun yavaş yavaş...



F
10 yıl
Yarbay

+blackcat67 Hayır yemezsiniz. Biz 1-2 aydır oynuyoruz daha ban yemedik :D

+ploff tabii ki

Bu arada GTA V çevirisi sürerken 3 Türkçe Yama daha hazırladık, bunlar;

1) Sherlock Holmes: Crimes and Punishments 'Resmi' Türkçe Yama;
http://store.steampowered.com/app/241260/?l=turkish

2) Onigiri MMO 'Resmi' Türkçe Yama

3) Bir Resmi yamamız daha var o ise sürpriz.

Firmalar son kontrollerini yapıyor en geç 1-2 hafta içinde yayınlanacaklar.




Bu mesajda bahsedilenler: @ploff , @blackcat67
O
10 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: reverse.angle

Oyunu İngilizce olarak oynadım ve yama gelmese dahi tekrar oynayacaktım. Oyun bir defa bitirilip bir kenara atılmayı kesinlikle hak etmiyor. Ama şimdi ana dilimde oynayacak olmanın verdiği heyecanla yamayı bekliyorum. Technogame'in South Park, Wolf Among Us, The Evil Within gibi yamaları ile oynamış ve bu ekibin çıkardığı yamaların kalitesine güvenerek heyecan içerisinde GTA V'i Türkçe olarak oynayacak olmayı bekliyorum. Fakat yamayı yapan ekipteki arkadaşlara iki adet sorum olacak:

1 - Haftaya oyuna yeni bir yama gelecek. Bu durumda yama güncellenecek mi? Gerekirse o güncellemeyi bekler, yamayı o haliyle yüklerim.
2 - Online bölümde bu yama sorun çıkarır mı? Önceki mesajlarda biz aylardır oynuyoruz herhangi bir sorun çıkmadı demiş testi yapan arkadaşlar ama ben gene de içim rahat etsin istiyorum. Biliyorsunuz Rockstar geçtiğimiz aylarda mod kullanımından pek çok kişiyi banlamıştı. Bu konuda altı daha dolu bir açıklama yapabilir misiniz? Daha önceden Rockstar ile yaptığınız yamanın resmi olmasını için görüştüğünüzü fakat olumsuz cevap aldığınızı sitenizden okumuştum. Bu hukukunuza bağlı kalarak mı yamanın online'da sorun teşkil etmeyeceğinizi söylüyorsunuz?

Şimdiden vereceğiniz cevaplar için teşekkürler. Yama için de ellerinize sağlık diyorum.

İyi günler.

hikaye yaması ayrı yüklenecek, online ayrı yüklenecek. ill-gotten gains part2 çıktığı zaman mevcut hikaye yaması bozulmayacak, mevcut online yaması ise tahminen çoğu zaman bozulmayacak, bozulursa da update dosyalarını çevirip yeni versiyon yayınlayacağız zaten. technogame tecrübelidir. sorun çıkarsa hemen hallederler.

1 aydır ve son 2 haftadır aktif olarak türkçe yamamızla online test edilmektedir. bizim testerlar bu sebepten banlanmadı. hatta en son rockstarın yaptığı temizlikte bile sorun yaşatmadı. mod yükleyerek hile yapanları ayırt ediyorlar. biz dil dosyaları ve font dosyası dışında başka dosya ellemiyoruz.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
F
10 yıl
Yarbay

1) Yeni güncellemeyle birlikte yamamızı da güncelleriz, ingilizce yarım yamalak olarak kalmasını kendimize yakıştıramayız.

3) Ban yeme olayı şöyle oluyor eğer Online'da UFO indirmek, sağa sola para çantaları fırlatmak, uçmak, diğer oyuncuları uçağa çevirmek gibisinden şeyler yapıldığında oluyor. Yani Online'da başka oyuncuların oynayışına müdahele eder veya sizi onlardan daha üstün yapacak bir şey kullanırsanız o zaman ban yersiniz. Dil yaması bunların içine girmiyor.




Bu mesajda bahsedilenler: @MoRaCe , @reverse.angle
V
10 yıl
Teğmen

Technogame lütfen sizde GTATurk gibi program yazında rahatça kurup kaldıralım. Çorbaya döndü oyun klasörü. Üstelik yamada çalışmıyor. Neleri silecez onlarda belli değil.



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >

H
10 yıl
Teğmen

quote:

Orijinalden alıntı: beratad

ulan şu dandik oyun için evet yanlış duymadınız dandik dedim boş yere yormayın kendinizi.

Abisi senin ne işin var burda geç oldu saat git yat uyku düzenin bozulmasın. Yarın parka götürcem seni.



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >

V
10 yıl
Teğmen

Konu sahibinden ricam var. İlk mesaja kocaman 'bu yamayı kurarsanız BAN YEMEZSİNİZ' yazsın lütfen. Konuya her giren mesajları okumadan direk ban yermiyim diye soruyor. Hadi burda yazmıyor ama Technogame sitesinde yazıyor. Bide kırmızı yazmış adamlar vurgu olsun diye. Ama bizim millet ne anlar, illa armut piş ağzıma düş. Sitede gezinin azıcık bakın sorunuz cevabı orda.



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >

A
10 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: oguzgursel

quote:

Orijinalden alıntı: Echoés

Gayet güzel çalışıyor online da denedim. Bazı kısımlar var çevrilmeyen ama hiç önemli değil .Teşekkürler Technogame.

arkadaşlar metin olarak çevrilmeyen 3 yer var, tekrar edeyim atlamamızın imkanı yok zaten de neyse;

1. bazı internet siteleri
2. ana menüde rockstarın ortaya çıkardığı resimli açıklama yazıları
3. online kısmında bazı "şuraya git bunu yap" komut dosyaları.

bunları istedik baktık aradık, bulamadık diye çeviremedik, yani eksik bırakmadık

evet şimdi bunlar haricinde yama çıktığından beri 2 SS aldım, ingilizce kalan cümleler için SS bekliyorum oyuniçinde hala yok, halbuki kaç tane olduğunu biliyorum

Oyunu ön sipariş ile satın aldım ve İngilizce olarak %55'e kadar oynadım ve bir süredir oyuna ara vermiştim.5 temmuz günü GtaTürk ekinin çıkarmış olduğu yamayı deneme amaçlı kurdum ve oyuna girdim karakterlerden Michael bankta oturuyordu ve bir polis ile ağız dalaşına girdi alt yazılar İngilizce olarak gelmeye başladı kendi kendime tereddüt ettim acaba Türkçe yama uygulanmamış olabilir mi diye , sonrasında biraz oynadıktan sonra farkettim ki Türkçe yamada bir çok eksiklik mevcut ve yamayı kaldırdım. Bu olayı yaşadıktan sonra internette dolaşırken Technogame ekibinin yamayı yayınladığını gördüm ve yamayı kurdum , oyuna kayıt dosyamdan aynı sahne ile başladım ve Michael banktan kaldıktan sonra polisle laf dalaşına girdiğinde Türkçe alt yazılar akmaya başladı işte o zaman kendi kendime şunu söyledim:"Bu oyunun yaması böyle yapılır." Sonrasında ise %55 bitirmiş olduğum oyuna çok rahat bir şekilde yeni oyun diyerek sıfırdan başladım.

Technogame ekine bu özverili çalışmasından dolayı teşekkür ediyorum uzun bir süre bekledik lakin fazlasıyla buna değdiğini düşünüyorum.

***6-7 saatlik oynanıştan sonra karşılaştığım tek hata şu oldu; Michael ile kendi isteğimiz ile psikoloğa gittiğimiz zaman alt yazılar Türkçe devam ederken sadece bir cümle İngilizce olarak giriyor sonrasında Türkçe olarak devam ediyor.


Bu mesaja 3 cevap geldi.
S
10 yıl
Yarbay

Arkadaş bugune kadar şu çikan Son sürüme uyumlu 5 GB'lik Tek yamayi paylaşsaydiniz 9642354123154 kere paylaşmiştiniz ?? Neden yardimci olmuyosunuz insanlara.. Videoyu aç bak yap demek dişinda bi bişey Diyemiyosunuz ? Anlamiyomusunuz, OLMUYOR ??? Bunu daha farkli nasil anlatabiliriz.. ? Yapin işte şu hazir 4.5-5 GB'lik tek dosyayi Kullanalim mis gibi neden yani yapmak istemiyosunuz ? Yamaya neden destek çikmiyosunuz ?

Elimde olsa ben yapip ben paylaşacağim ama Olmuyo diyorum, Yinede Yamadan sorumlu bi kişi bile kılını kipirdatmiyo.. Eskiden ne güzel her güncelleme geldiğinde en kia sürede 4-5 GB'lik tek doya gelir kullanirdik... Online'i ilk defa Sizler sayesinde Anlayarak oynamiştik, Şimdi nedendir Yamayi böyle başi boş biraktiniz ?





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Sedat. -- 21 Eylül 2015; 22:30:06 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
H
10 yıl
Binbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: Legolas.

Yıl olmuş 2015 hala ingilizce bilmeyenler var gerçekten yazık...

Ne yani kardeş?Hepimizin az biraz ingilizcesi var tabiki.Fakat oyunun diyaloglarını çevirene kadar ya o sahne geçiyor yada etrafımızfa olan önemli işleri kaçırıyoruz.Ayrıca biz türküz ingiliz değil.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi huseyinadukeeee -- 29 Ekim 2015; 8:17:05 >

< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 3 cevap geldi.
A
11 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: Brandt

quote:

Orijinalden alıntı: Myronides

Ben her pc ci korsancidir demiyorum ama o yapılan yamadaki emeğin yuzde 80 i korsana gidecek malesef şahsen ugrasmam öyle bişey için farklı düşünenler illa olabilir onlar yardım eder projeye

İşte bunlar hep kompleks. allah bilir hayatında bir defa orjinal oyun almışsındır

aynen 2 tane steamdan oyun alırlar 3 5 dolara sonra aman aman=)


Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
11 yıl
Binbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: akibeel

quote:

Orijinalden alıntı: Brandt

quote:

Orijinalden alıntı: Myronides

Ben her pc ci korsancidir demiyorum ama o yapılan yamadaki emeğin yuzde 80 i korsana gidecek malesef şahsen ugrasmam öyle bişey için farklı düşünenler illa olabilir onlar yardım eder projeye

İşte bunlar hep kompleks. allah bilir hayatında bir defa orjinal oyun almışsındır

aynen 2 tane steamdan oyun alırlar 3 5 dolara sonra aman aman=)

adam hergün internetten film indirip izliyor, korsan windows kullanıyor sonra vay babam korsan oyun almayın. bu nasıl bir ikilem ya merak ediyorum.




_____________________________

Eski kullanıcı adı: Arasscan

Bu mesaja 3 cevap geldi.
T
11 yıl
Binbaşı

ya bana iyi polis rolü yapma, daha konuda korsan lafı geçmezken "korsancı bebeler" diye olaya giren sensin şimdide korsan alanları kötülediğim yok diyorsun kendi içinde çelişiyorsun. ben konuyu okudum kimse emir verir gibi yama falan yapın dememiş sen nerden çıkarttın bunu acaba? başarılar diyip geçmişler.. bi dediğin bi dediğine tutmuyor resmen. neyse sen bizi boşverde ilk önce kendi içinde saygıyı olmayı öğren. bide ders verir gibi yazmış te allahım





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi toomuchloveforRain -- 26 Haziran 2014; 3:16:56 >


_____________________________

Eski kullanıcı adı: Arasscan

Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Myronides
P
11 yıl
Yarbay
Konu Sahibi

Siteden alıntı:
Çoğumuzun bildiği gibi GTA V’in PC’ye geleceği E3 konferansında duyuruldu. 17 Eylülde GTA V pc ye çıktığında sizlerinde aynı gün oyunu Türkçe oynayabilmeniz için canla başla çalışacağız. Fakat projeye katılacak olan çevirmen sayısına göre süre uzayabilir. Garanti vermemek şartı ile hedefimiz budur. Bünyemizdeki çevirmen sayısı bunu gerçekleştirmek için yetersiz.
http://technogame.net/gta-v-turkce-yama-calismasi/
Proje Yöneticisi:
TechnoGame

Programlama: Nurullah Aktaş & Mert Aykuteli
Reklam ve Tanıtım : Tayfun Kumaş, Dilek Çay
Çevirmenler:
Oğuz Gürsel (GTA serisinin efsane çevirmeni)
Tayfun Kumaş
Mert Aykuteli
Nurullah Aktaş
Kaan Uçar
Gökhan Uçar
Barbaros Emre Alagöz
Batuhan Akyol
Ali Ekber Ağzıbüyük
Yücelen Güneş
Ferman Gömeçlioğlu
Kerim Can Ulusu
Murat Gençoğlu
Ahmet Kökyar
Ali Apaydın
Ali Fatih Çağlar
Alican Sağlam
Bahadır Gezer
Batuhan Gengönül
Berker Atak
Doğukan Özütürk
Enes Çakır
Enes Kaşıkçı
Kaan Karaaslan
Kuzey Berat Osmanağaoğlu
Mert Mesut Demir
Mesut Can Alagöz
Mete Alkan
Taha Demirtutan
Tarık Demirtutan
Hasan Dumanoğlu
Bilal Ön
Tarık Ayaz
Anıl Can Turan
Durul Koca
Anıl Şen
Berkin Acar
Samet Karaca
Cem Güllü
İnan Madak

Projeye yoğun ilgi ve başvuru var. Tüm başvurular tek tek inceleniyor. Çevirmenler kesinlik kazandığında liste güncellenecek.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
11 yıl
Yarbay

konu güncellenmiş

Çeviri Durumu:
Menü: %10
Oyun İçi Etkileşimler: %12
Altyazı: %14