Hocam sen böyle söyleyince iyice heyecanlandık. Umarım tez vakitte bitirirsiniz. Sabırsızlıkla bekliyoruz ![]() |
Bu beklentinin ne olduğuna bağlı.steam not ortalaması %96 civari . Huzur arıyorsan ..ki herkes arar kesinlikle almalısın. |
Kesinlikle hiç düşünmeden direk al. Harika bir oyun, tek eksiği vardı oda Türkçe dil desteğiydi. O sorunda ortadan kalkıyor ![]() ![]() |
oyunu alacak arkadaşlara tavsiyem bekleyin. sanırım 22 haziranda yaz indirimleri var en son stardew valley %33 indirim görmüştü ve 16 liraya satılmıştı. hatta steam indirim döneminde oyun satış sitelerinde 12 liraya görmüştüm diye hatırlıyorum. |
En fazla 16 lirayı gördü. |
O kadar bekledik, yeri geldi bizde elimizden geldiği kadar yardım ettik. Tam yolculuğa çıkacağımız saatlerde bitecek gibi:) herkese şimdiden hayırlı olsun. Yardım eden herkesin eline sağlık. |
Arkadaşlar çeviri %100 olduğu zaman çeviri hemen yayınlanmaz gerekli kontroller yapıldıktan sonra varsa hatalar düzeltildikten sonra yayınlanır. |
Emeği geçen tüm arkadaşlara teşekkürler |
Herkesin eline emeğine sağlık çıkması için sabırsızlanıyorum açıkçası. |
Bayağı çevirdik yalnız.(%1 benimdir ![]() Bu arada çeviri yapan hocalarım, başka çeviri projeleriniz varsa seve seve yardımda bulunurum. Hatta bazı oyunlar belirlersek çevirebiliriz boş zamanlarımızda. Bu oyunun herkese açık bir şekilde çevrilmesi bence çok önemli bir nokta. Sonuçta kimsenin size verdiği bir görev yoktu ama siz çevirdiniz, en önemlisi herkese açık olmasıydı zaten. |
%99 yaptım çeviriyi. son bir kaç çeviri kaldı da onları nasıl çevirmem gerektiğini bilemedim ![]() |
tşk ilahsın tek seferde donuk yamayı bitirdin. |
Estağfurullah benim yaptığım en fazla %6lık kısım. Geri kalan çevirmenler ve diğer yardımcı olanların eseri ![]() bitti ![]() < Resime gitmek için tıklayın > |
Destek veren herkesin eline sağlık. Ancak şunu söylemem gerek arkadaşlar. Çeviri malum herkese açık olduğu için iyi niyetli bir çok arkadaş katkı vermek için google çevirileri direk kopyala yapıştır yapmışlar. Biraz göz gezdirince bir çok cümlenin çok saçma olduğu görülüyor. O yüzden yamanın ilk sürümünde bunları göz ardı etmeniz gerek. İlerleyen zamanlarda yeni versiyonlar çıktıkça bunlar düzeltilir. |
Bence yayınlamayın ..düzenlenip yayınlanması daha iyi olur. Ayrica hiç ingilizce bilmeyip google çeviri kullanip yamaya yardım degil zarar verdi bence. |
Aslında bilerek zarar verdi demek istemedim. Eminim iyi niyetli olarak bir şeyler yapmak istediler, ama açık bir çeviri olduğu için kimseye sen yapma diyemezdik. Malesef böyle oldu. ![]() |
Bu mesaja 2 cevap geldi. Cevapları Gizle