Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
42
Cevap
954
Tıklama
0
Öne Çıkarma
Skyrim Ps3
W
14 yıl (4870 mesaj)
Yüzbaşı
Konu Sahibi

Oyun Nasıl İngilizce Seviyem Orta Denilebilir Derecede Cümleleri Anlıyoruz . Oyunu Alabilirim ve Çok Sık Oyun Alan Biri Değilim Oynayan Varsa Yardımcı Olabilirlermi ? Oyun Sıkarmı ?

DH forumlarında vakit geçirmekten keyif alıyor gibisin ancak giriş yapmadığını görüyoruz.

Üye olduğunda özel mesaj gönderebilir, beğendiğin konuları favorilerine ekleyip takibe alabilir ve daha önce gezdiğin konulara hızlıca erişebilirsin.

Üye Ol Şimdi Değil





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Wiz_Khalifa -- 12 Temmuz 2012; 1:34:55 >

2
14 yıl (12663 mesaj)
Yarbay

bence hiç bulaşma. Hem İngilizce yüzünden hem de son cümlen yüzünden bence sen RPG insanı değilsin.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
W
14 yıl (4870 mesaj)
Yüzbaşı
Konu Sahibi

Olamam anlamına da gelmiyor


Bu mesaja 1 cevap geldi.
I
14 yıl (7301 mesaj)
Yarbay

oyun sıkarmı dediğine göre pek the elder serisi oynamamışsın.Skyrim rpg oynamayanların bile oynaması gereken bir oyun.
edit:ingilizcen iyi değilse al eline sözlüğü hem oyna hem ingilizceni geliştir.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Illusive Man -- 12 Temmuz 2012; 1:41:32 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
W
14 yıl (4870 mesaj)
Yüzbaşı
Konu Sahibi

quote:

Orijinalden alıntı: HacıTaşlayanŞeytan

oyun sıkarmı dediğine göre pek the elder serisi oynamamışsın.Skyrim rpg oynamayanların bile oynaması gereken bir oyun.
edit:ingilizcen iyi değilse al eline sözlüğü hem oyna hem ingilizceni geliştir.

Tamam. Teşekkürler Oynayacağım O Zaman


Bu mesaja 1 cevap geldi.
2
14 yıl (12663 mesaj)
Yarbay

Skyrim, sözlükle oynanacak bir oyun değil. Monkey Island sözlükle oynanacak bir oyun olabilir ama Skyrim kesinlikle olamaz. Satırlarca uzunlukta diyalogların hangi birini sözlükle çevirip anlayacaksın ki. Oyundan zevk alamazsın. Az önce bunu söylemek istemiştim. RPG oyunlarının zorlukları bir kenara, dil konusunda da çok iyi olman lazım oyunu anlayabilmen için. Skyrim dil konusunda çok çok ağır olmasa da, yine de ortalamanın üzerinde dil bilmeni gerektirir.

Bu arada Witcher 2, şu ana kadar gördüğüm en ağır İngilizce'ye sahip oyundu. Aklıma geldi, söylemek istedim.


Bu mesaja 3 cevap geldi.
W
14 yıl (4870 mesaj)
Yüzbaşı
Konu Sahibi

quote:

Orijinalden alıntı: 2eu5

Skyrim, sözlükle oynanacak bir oyun değil. Monkey Island sözlükle oynanacak bir oyun olabilir ama Skyrim kesinlikle olamaz. Satırlarca uzunlukta diyalogların hangi birini sözlükle çevirip anlayacaksın ki. Oyundan zevk alamazsın. Az önce bunu söylemek istemiştim. RPG oyunlarının zorlukları bir kenara, dil konusunda da çok iyi olman lazım oyunu anlayabilmen için. Skyrim dil konusunda çok çok ağır olmasa da, yine de ortalamanın üzerinde dil bilmeni gerektirir.

Bu arada Witcher 2, şu ana kadar gördüğüm en ağır İngilizce'ye sahip oyundu. Aklıma geldi, söylemek istedim.

Tamam O Zaman Yanlış Anlamışım. Nema Problema



G
14 yıl (3373 mesaj)
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: 2eu5

Skyrim, sözlükle oynanacak bir oyun değil. Monkey Island sözlükle oynanacak bir oyun olabilir ama Skyrim kesinlikle olamaz. Satırlarca uzunlukta diyalogların hangi birini sözlükle çevirip anlayacaksın ki. Oyundan zevk alamazsın. Az önce bunu söylemek istemiştim. RPG oyunlarının zorlukları bir kenara, dil konusunda da çok iyi olman lazım oyunu anlayabilmen için. Skyrim dil konusunda çok çok ağır olmasa da, yine de ortalamanın üzerinde dil bilmeni gerektirir.

Bu arada Witcher 2, şu ana kadar gördüğüm en ağır İngilizce'ye sahip oyundu. Aklıma geldi, söylemek istedim.

O zaman zevk almak için değil de ingilizcemizi geliştirmek için oynayabiliriz :)


Bu mesaja 1 cevap geldi.
2
14 yıl (12663 mesaj)
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: guitarist999

quote:

Orijinalden alıntı: 2eu5

Skyrim, sözlükle oynanacak bir oyun değil. Monkey Island sözlükle oynanacak bir oyun olabilir ama Skyrim kesinlikle olamaz. Satırlarca uzunlukta diyalogların hangi birini sözlükle çevirip anlayacaksın ki. Oyundan zevk alamazsın. Az önce bunu söylemek istemiştim. RPG oyunlarının zorlukları bir kenara, dil konusunda da çok iyi olman lazım oyunu anlayabilmen için. Skyrim dil konusunda çok çok ağır olmasa da, yine de ortalamanın üzerinde dil bilmeni gerektirir.

Bu arada Witcher 2, şu ana kadar gördüğüm en ağır İngilizce'ye sahip oyundu. Aklıma geldi, söylemek istedim.

O zaman zevk almak için değil de ingilizcemizi geliştirmek için oynayabiliriz :)

İngilizce'yi geliştirmek için de ağır kaçabilir bu tür oyunlar. Apartmanın 1. veya 2. katına uğramadan 5. kata çıkmaya çalışmak gibi olabilir sanırım. İngilizce'yi geliştirmek için daha basit oyunlar tercih etmelisiniz.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
G
14 yıl (3373 mesaj)
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: 2eu5

quote:

Orijinalden alıntı: guitarist999

quote:

Orijinalden alıntı: 2eu5

Skyrim, sözlükle oynanacak bir oyun değil. Monkey Island sözlükle oynanacak bir oyun olabilir ama Skyrim kesinlikle olamaz. Satırlarca uzunlukta diyalogların hangi birini sözlükle çevirip anlayacaksın ki. Oyundan zevk alamazsın. Az önce bunu söylemek istemiştim. RPG oyunlarının zorlukları bir kenara, dil konusunda da çok iyi olman lazım oyunu anlayabilmen için. Skyrim dil konusunda çok çok ağır olmasa da, yine de ortalamanın üzerinde dil bilmeni gerektirir.

Bu arada Witcher 2, şu ana kadar gördüğüm en ağır İngilizce'ye sahip oyundu. Aklıma geldi, söylemek istedim.

O zaman zevk almak için değil de ingilizcemizi geliştirmek için oynayabiliriz :)

İngilizce'yi geliştirmek için de ağır kaçabilir bu tür oyunlar. Apartmanın 1. veya 2. katına uğramadan 5. kata çıkmaya çalışmak gibi olabilir sanırım. İngilizce'yi geliştirmek için daha basit oyunlar tercih etmelisiniz.

teşekkürler


Bu mesaja 2 cevap geldi.
R
14 yıl (1178 mesaj)
Yüzbaşı

The jester lies dead. My final contract has been completed. Oh, how he laughed and laughed. Until he didn't


Bu cümleyi çevirebiliyosan oynarsın ama çeviremiyosan bence bulaşma


Bu mesaja 2 cevap geldi.
Z
14 yıl (14138 mesaj)
Yarbay

Benim ingilizcem o kadar iyi değil ama yıllardır jrpg oynadığımdan anladığımı yazayım ( yanlış da olabilir )

Jester'ı isim olarak alacağım

The jester lies dead. : Jester'ın yalandan ölü yattığını.
My final contract has been completed. Son anlaşmanın tamamlandığını.
Oh, how he laughed and laughed. Oh , onun nasıl güldüğünü ve güldüğünü.
Until he didn't : Burayı anlamadım

İngilizcem o kadar da iyi değil bazı kelimeleri bilmiyorum bende birleştirip anlamlı bir kelime üretiyorum :))

Tabi yazdıklarım tamamen yanlış da olsa oyun oynarken genelde hikaye tabanlı olan sahnelerde yazılara bakmam hikayenin gidişatına göre kafamda senaryoyu belirginleştiririm ve nasıl olduğunu yada olacağını azçok kestirebiliyorum..





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi zack06 -- 12 Temmuz 2012; 22:34:43 >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
T
14 yıl (3168 mesaj)
Binbaşı

Rpg sevmediğim halde skyrim beni sıkmadan 1 ay götürdü... İngilizce nın 7. veya 8. sınıf seviyesinde olması yeterli kuzenim 8. sınıfa geçmesine rağmen oyunu bitirebildi


Bu mesaja 2 cevap geldi.
M
14 yıl (5661 mesaj)
Yarbay

İlk oynadığım RPG Skyrim ve 2-3 ay oynadım.İngilizcem orta seviyede olmasına rağmen sıkıntı çekmedim.Oyun şimdi olsa oynamak isterdim



N
14 yıl (6043 mesaj)
Binbaşı

Bence farklı oyunlara yönel.



M
14 yıl (11458 mesaj)
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: 2eu5

Skyrim, sözlükle oynanacak bir oyun değil. Monkey Island sözlükle oynanacak bir oyun olabilir ama Skyrim kesinlikle olamaz. Satırlarca uzunlukta diyalogların hangi birini sözlükle çevirip anlayacaksın ki. Oyundan zevk alamazsın. Az önce bunu söylemek istemiştim. RPG oyunlarının zorlukları bir kenara, dil konusunda da çok iyi olman lazım oyunu anlayabilmen için. Skyrim dil konusunda çok çok ağır olmasa da, yine de ortalamanın üzerinde dil bilmeni gerektirir.

Bu arada Witcher 2, şu ana kadar gördüğüm en ağır İngilizce'ye sahip oyundu. Aklıma geldi, söylemek istedim.

The Witcher 2, Dragon Age gibi oyunları PC de TR yama ile oynamak daha mantıklı o zaman.
Boş boş oynarım ingilizce kötü benim.



W
14 yıl (4870 mesaj)
Yüzbaşı
Konu Sahibi

O Jester'li Cumleyi Cevırmek Basıtıme Gıdıyor. Eger Diyaloglar Boyleyse Ben Satın Alayım Oyunu



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

R
14 yıl (1178 mesaj)
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: zack06

Benim ingilizcem o kadar iyi değil ama yıllardır jrpg oynadığımdan anladığımı yazayım ( yanlış da olabilir )

Jester'ı isim olarak alacağım

The jester lies dead. : Jester'ın yalandan ölü yattığını.
My final contract has been completed. Son anlaşmanın tamamlandığını.
Oh, how he laughed and laughed. Oh , onun nasıl güldüğünü ve güldüğünü.
Until he didn't : Burayı anlamadım

İngilizcem o kadar da iyi değil bazı kelimeleri bilmiyorum bende birleştirip anlamlı bir kelime üretiyorum :))

Tabi yazdıklarım tamamen yanlış da olsa oyun oynarken genelde hikaye tabanlı olan sahnelerde yazılara bakmam hikayenin gidişatına göre kafamda senaryoyu belirginleştiririm ve nasıl olduğunu yada olacağını azçok kestirebiliyorum..

Dostum senin ingilizcen Ortalamanın üstünde olduğu için oynayan,bilirsin hemen hemen ikimizin ingilizceleri aynı gibi ama oyunda bazı adamlar cümleleri yuttuğu için pek fazla anlamıyorum sendede aynı durum oluyomu ?


Tabi anlamayıp oynamaktanda zevk alanlara bişey diyemiceğim .


Bu mesaja 1 cevap geldi.
O
14 yıl (22693 mesaj)
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: bahax121

The jester lies dead. My final contract has been completed. Oh, how he laughed and laughed. Until he didn't


Bu cümleyi çevirebiliyosan oynarsın ama çeviremiyosan bence bulaşma

Oyunun neresinden belli olmayan 2 3 cümle yazıyorsun ne alaka şimdi*


Bu mesaja 2 cevap geldi.
W
14 yıl (4870 mesaj)
Yüzbaşı
Konu Sahibi

quote:

Orijinalden alıntı: Mr.Hadoken

quote:

Orijinalden alıntı: bahax121

The jester lies dead. My final contract has been completed. Oh, how he laughed and laughed. Until he didn't


Bu cümleyi çevirebiliyosan oynarsın ama çeviremiyosan bence bulaşma

Oyunun neresinden belli olmayan 2 3 cümle yazıyorsun ne alaka şimdi*

Şimdi İyice Kafam Karıstı O Cummleyı Cevırmek kolay. Alsammııı Almasammıı



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.