Kolay gelsin gayet başarılı olucağa benziyor fakat ps3 için yapabilicekmisin |
Gerçekten çok zor bir işe başlamışsın.... Umarım başarırsın. Takipteyiz. |
Valla zor iş ama video altı alt yazı olsa iyi olur tabide yinede kolay gelsin |
Teşekkürler, desteğinizi bekliyorum. Eğer cfw. ile PS3' e yapılabilirse neden olmasın? |
Neticede bir çeviri işi. Birebir bi çalışma ortaya koymaya çabaladım. Yöneticilerden uyarı gelirse sansürlerim. |
allah kolaylik verdin. uzun surecek ama gta 5 pc ye cikana kadar bitirebilirrsin |
Süper süper süper.. Ellerine kollarına sağlık.. Hatta bunu düşünen beynine bizleri pc ye çıktıktan sonra fazla bekletmemek adına attığın adımdan dolayı ise yüreğine sağlık.. Çok abartılı oldu belki ama bu yaptığın gerçekten takdire şayan :) |
Harika ötesi yapmışsın bu oyunceviriye bırakmamak lazım zaten şu çevirileri |
EMeğine sağlık hocam. inşallah istediğin desteği bulabilirsin. |
Sağolun arkadaşlar. Desteklerinizi bekliyorum. |
Bende ps3/x360 yok düzgün bir pc'de yok ama çevirme dosyalarını bana gönderebilirsen sana çok yardımım dokunur.İlla gönder demiyorum ama böyle bir projede bulunmak isterim.(Eğer dosyalara bakmadan çeviriyorsan sıradakı görevin veya herhangi başka bir görevin çevirisini ben yapabilirim.) Bu arada küfürü buraya yazma,ban yiyebilirsin küfür yazma yasak.Şu yazmış olduklarınıda kaldırsan/sansürlesen fena olmaz. @evo_4 |
Konuyu silecek kişi başka işine baksın, adam burda emek harcıyor............ |
*Meteora* Videolardan çeviriyorum malesef. Çünkü konsol versiyonlarının sublarına ulaşma imkanım yok. En azından benim için durum bu. Eğer videolardan -ki epey zahmetli oluyor- çeviri yapma zahmetine katlanabilirseniz gerekli bilgileri size mesaj atarım. |
Küfür içeriklerine izin verilmemektedir. Düzenleyiniz.. |
Bir iki şeyde biz çevirebiliriz hocam yardım maksatlı |
Tamam ben Mr.Philips görevine bir çevirme düzenleyeceğim.Sanırım en geç gelecek pazara kadar 3-4 görevin çevirmesini yapabilirim.1-2 çevirme hatası olabilir onuda forumdaki arkadaşlar temize çeker herhalde. Ama şu küfürleri kaldırsan iyi olur. |
Küfürlerin tamamını sansürledim. Kaldırmak istemiyorum, çünkü küfür çevirileri bu doğrultuda yapılsın istiyorum. Ör; Gündelik hayatta bizim sürekli kullandığımız meşhur küfüre karşılık, F**k... lanet olsun diye değilde, anlamını bizdeki gibi karşılasın. Bu konuda müsamaha gösterilirse sevinirim. |
Oyunun hem PS3 versiyonunu hemde Xbox 360 (%100) versiyonunu bitirerek, oyuna tam hakim bir şekilde bu projeye başladım. Şimdiden 3-4 görev çevirdim bile.
Amacım, oyunun PC versiyonu raflara düşmeden, bu çalışmayı modcu arkadaşlara bir kaynak olarak sunmak. Oyun çıktığı zaman onlarda görevlerden geriye kalan görev brifinglerini, oyun ipuçlarını ve yönlendirmeleri çevirirse, benim hazırladığım metinleri kontrol edip oyunun orijinalleriyle değiştirdikten sonra kısa bir süre içinde siz PC oyuncularının önüne sunabilir. Tabi ki devasa bir oyun ve yüzlerce görev barındırdığı için, tek başıma bu çalışmanın altından kalkamayacağımı bilmenizi isterim.
Bu yüzden yardım etmek isteyen arkadaşlardan bir ekip kurmayı düşünüyorum. Kollektif bir çalışmayla daha kısa sürede daha temiz bir şekilde oyunun tamamını Türkçe' ye çevirebiliriz.
Hatta aranızdan divxplanet gibi sitelerde tanıdığı, hatta bizzat burada da üyeliği olan arkadaşlar varsa fazlasıyla makbule geçer. İngilizce deyimlere, sokak kültürüne aşina olan arkadaşlardan yardım bekliyorum.
Oyunun Prologue bölümü ve ilk görevini örnek olarak beğenilerinize sunuyorum. Unutmadan, fazlasıyla spoiler ve küfür içerdiği için okumak tamamen kendi insiyatifinizdedir.
Yanlışlarımı, varsa kendi adınıza çevirilerinizi belirtirseniz sevinirim. Bazı kelimelerin anlamlarını çokca aramama rağmen bulamadım. Muhtemelen sokak jargonu ve siyahilerin kendi aralarında oluşturdukları kelimeler. Ayrıca konsol versiyonlarından sub'ları riplemek mümkün olmadığı ve nettende oyunun diyaloglarına ulaşamadığım için, oyunu videolardaki alt yazılarından çevirdiğimi bilmenizi isterim.
Yöneticilerden ricam, küfürlere dokunmamaları. Eğer illa sorun teşkil edecekse hepsini sansüreleyebilirim.
Çevirileri bu videodan takip edebilirsiniz.
Videoyu izlemek için tıklayınız
Prologue ve İlk Görev:
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi evo_4 -- 24 Kasım 2013; 14:57:14 >