Birkaç arkadaş yazmış,doğrusu budur. Volkswagen = folksvaagın (ortadaki a harfi biraz uzatılarak telaffuz edilir) Almanca bilen birine sorun,aynı şekilde telaffuz edecektir. |
olabilir tabiki benim kendi bildiğim ve duyduğum semsung şeklinde. @AirForce23 Dikkatli dinle hocam, diğer insanlar semsung diyorken sadece siyahi bir bayan çıkıp semsang gibi söylüyor, videonun sonunda da semsung diyor zaten seslendiren eleman. |
Nike---Nayki (i yi uzatican) genelde abd reklamlarinda boyle derler |
O iyiymis yine Şarom diye okuyan arkadasim var |
Nayki ne ya. 16 senedir nayk dedim ben ona. Hiç ayakkabı satan yerlerde nayki dendiğini duymadım ![]() |
Beyonce diye yazarsan biyons diye okunur. :) Fransızca'da sondaki e harfi okunmaz. Sondaki harfi okutmak için acute accent denilen işaret eklenir. Sonuçta: Beyonce, biyons diye okunur. Beyoncé, biyonse diye okunur. :) Konu aslında biraz saçma, çünkü Türkçe karakterler ile başka dillerin okunuşunu yazmaya çalışıyoruz ve fonetik alfabe kullanmadan bunu yapıyoruz. Hiçbir yardımı olmayacak bir iki kelime dışında. |
nike kelimes ingilizce değildir. nike yunan mitinde zafer tanrısıdır. ![]() ![]() o yüzden "naykii" şeklinde okunur. bilip bilmeden kural uydurmayın. ingilizcede earth- ööött, eat- iit diye okunur. her zaman aynı harfler aynı telaffuzu vermezler. |
Geri dönüş yapma gereği duymuyorum. Facepalm.gif |
barbour nasıl okunuyor acaba bileniniz var mı? |
http://translate.google.com.tr/ doğruca bu siteye gidip 'Kaynak dil' ikonuna basıp telaffuzunu öğrenmek istediğiniz dili seçiyorsunuz -otomatik bile yapsanız olur- daha sonra kelimeleri yazıp alttaki hoparlör buttonuna basıyorsunuz. Böylece telaffuzu öğrenmiş oluyorsunuz. Konu silinebilir. |
sennheiser - senayzir ![]() |
Laptop--Liptop DH-- Dieyç for--fooo call of duty-- kol of d( uü karısık okunur)uti football--futbo Message--mesıç hyundai--huyundağı |
Bari bilmiyorsan sus ![]() |
Yanlış; lipton olucak o, en alttaki de ağrıdağı. |
çünkü geri dönecek bişi yok. bişey biliyorsan söyle de öğrenelim. |
|
Güzel konu Bir zamanlar çok meşhurdu; Dr. Renaud Paris ama okunuşunu bir türlü yazamıyorum. :) |
dostum sen "nike" kelimesinin ingilizce olduğunu mu zannediyorsun? "nike" yunan mitolojisinde zafer tanrısının ismidir. yani ingilizce DEĞİLDİR. dolayısı ile ingilizce telaffuz kurallarına UYMAZLAR. o yüzden NAYK DEĞİL, naykii diye okunur. you see? |
Ogame oyununun adının nasıl okunduğunu bilen var mi beyler |
Arkadaşlar bunuda bi çevirin