Diyenler yayımlamıyor zaten. Bu arkadaş kendi çabalarıyla çevirmiş. |
< Resime gitmek için tıklayın > Bu doğruysa Translate bir yama geliyor. |
Sizin ingilizceniz daha iyi. Benim bildiğim burada şey diyor. "But you are not" ".... Ama ölmedin" Fakat çeviride, " Ama sen değilsin " diyor. < Resime gitmek için tıklayın > |
Translate olduğu ayan beyan belli. Arkadaş sanırım birilerini kandırmaya çalışıyor |
Bu ilk mesajdaki videodan mı? Ben videoyu izlememiştim. |
Siz de yapın translate yapın agam. Bu da bir şey bu da olumlu bir şey. Bişe anlarız hiç bari. |
üzdü bu durum @Iron Man- SuraSide |
1- Yamayı 4 arkadaşımla çeviriyorum 2- Yamayı açık yayınlayacağım için , isteyen herkes, noktalamasını, seni-sizi ve çeviri hatalarını düzeltebilir Çok hata olduğunun farkındayım, yamada kaç satır var saymadım ama diyelim ki, 100.000 satır var oturup her satırı kontrol edersek bu iş 1 yılı bulur 3- 5. aya girdik , tahmini 6-7. aylarda bitireceğiz Son olarak arkadaşlarımla sadece STALKER oyunları oynuyoruz, çeviriyi yapıp, birbirimizin hatalarını oyun oynarken videosunu çekip, sonrasında düzeltme yaparız, bu oyun içim öyle bir şey yapmayı düşünmüyoruz, sadece oyunu oynarken en azından anlayabileceğimiz çeviri olmasına dikkat ederiz |
kanalının linki Emin Yavuz Youtube Kanalı |
Translate yapacaksan Translate yama yapacağım desene bro. Her körün bir alıcısı vardır sonuçta, yalan söylemenin, milleti kandırmanın ne gereği var. |
Emegini takdir ediyorum. Bu oyun cevrildi . Lakin saglam bir kaynak gerekiyor :) Üst merciler el atmazsa cokk alt tabanda kalir. Kolay gelsin. |
Yama translate ise geçmiş olsun hem linç ederler hem konunu kapattırırlar. |
Translate yamalara da şahsen karşıyım. İleride o oyunun çevirisini yapacak birilerini "zaten çevirisi var" dedirtip vazgeçirebilir. |
Translate olduğunu söyleyenlere çok şeyler söylendi burda konuları kapandı linç yediler. Hatta bunun için şaibeli olduğuna inandığım bir anket bile yapıldı. Translate yamalara bende karşıyım ama diğer yandan insanların tercihe zorlanmasına haklarının gasp edilmesine daha çok karşıyım. Bu oyunun çevirisi zaten var üstelik bir değil iki tane. |
Bu oyunun yamasının çıkmasını istemeyen bir grup var ne zaman bu oyunla ilgili bir konu açılsa olumsuz yorum yağdırıyorlar. Salın arkadaş adam yapsın beğenen oynar teşekkür eder, beğenmeyen oynamaz. Ha birde aşırı bilgili arkadaşlar var onları hiç çözemedim bir engel oluşturma peşindeler mesela kendi oynadı anlayıp bitirdi başkası bitirmesin sadece ben bileyim istiyorlar birileri bir şey yapınca hemen işi zora koşup kötüleyerek bir şekilde moral kırıp veya sinir bozup yapılan işi bozmaya çalışıyorlar. Birde mükemmel bir sözleri var "İngilizce öğren burada bunu bekleme." biliyor ki karşısında ki ingilizce öğrenme çabasına girmeyecek gene ilk dediğim kafaya çıkacak. Kısacası değişik bir ego tatmini. Neyse umarım bu yama çıkar. |
Direk translate yama olsa yakışık almazdı bencede ama 4 kişi elinden geldiğince çevirmeye çalışıyor. Beklediğim bir yama ben indiririm kesinlikle. |
|
Zamanında key siteisnde 5 tl almıştım oyunu, oyunu asıl olayı ara sahnelerdeki videolardaki diyaloglar vs,oyunu oynamayı bıraktım translate -çeviri karışık bişe olsa kotarabilir, bu oyunu transalte kesmez. |
Burdan Translate yamalarına karşı olan şahıslara sesleniyorum,çok biliyorsanız yamayı siz yapın bırakın adam çevirsin yamayı önemli olan oyunun anlaşılabilirliği . |
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Residentevil8 -- 14 Haziran 2020; 18:13:9 >