Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 4 misafir, 3 mobil kullanıcı
11152
Cevap
809524
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (69. sayfa)
C
10 yıl
Yüzbaşı

Bu ne azimdir ya helal olsun. Peki, "İ" harfini eklemeyi başarırsanız, çeviriyi en baştan tekrar gözden geçirmeniz gerekmeyecek mi?


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @T_Ice
B
10 yıl
Yüzbaşı

Sırf meraktan soruyorum. Witcher 3 olmasaydı şuan çevirmek istediğiniz oyunlar arasında Fallout 4 kaçıncı sırada olurdu ? :)


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @T_Ice
D
10 yıl
Yarbay

Normal oyunun diyaloglarında cümle içerisinde hemen hemen hiç İ yok.

Sadece cümle başlarında oluyor, ama zaten ayrı bir karakter olarak İ var. Ama büyük olarak yazarsak var.

Buradaki sorun şundan kaynaklanıyor, oyun hem küçük ı'nın hem de küçük i'nin büyültülmüş halini I olarak görüyor.

Misal bir satır var:

Information - Bilgi

Bu büyük ekranda BILGI olarak gözüküyor, normal menü ekranında Bilgi olarak gözüküyor.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @cittaslow
T
10 yıl
Yüzbaşı
Konu Sahibi

Herhalde sonlarda falan :)


Bu mesaja 2 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Rafadamn Lehte
G
10 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

Herhalde sonlarda falan :)

beklenen cevap değil sanırım :)


Bu mesaja 1 cevap geldi.
R
10 yıl
Yarbay

ya hocam BİLGİ değil BYLGY diye gözüksün isterse yeterki anlıyalım şu oyunu :D



C
10 yıl
Yüzbaşı

Anladım. "i" için "I" yerine "İ" yazılması için uğraşıyorsunuz. "BILGI" yazınca da anlaşılıyor ama eğer yapılabiliyorsa tabiki "BİLGİ" olmasını tercih ederim. İşin içinde olmasam bile, bütün çevirinin gözden geçirilmesi gerekeceğini düşündüğüm için gözüm epey bir korktu.

Büyük iş yapıyorsunuz. Tekrar kolay gelsin.




Bu mesajda bahsedilenler: @T_Ice
B
10 yıl
Yüzbaşı

mesaj gayet net alındı öyleyse :) peki ilk sıranız ne olurdu ? Bir de CD Projekt'in üzerinde çalıştığı, Teaserını Archive-Bullets adlı muhteşem müzikle sunduğu diğer oyunu Cyberpunk 2077 ilk sırayı alır mıydı bugün çıksaydı ? :)


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @TxsMelih
S
10 yıl
Yarbay

O oyun bir zahmet resmi Türkçe olarak çıkmalı. Witcher 3'ün Türkiye'de bayağı satıldığı söyleniyor.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Rafadamn Lehte
E
10 yıl
Yarbay

Çeviriyi büyük bir heyecanla bekliyorum helal olsun elinize sağlık.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
10 yıl
Yüzbaşı

bu oyunu ps4 e aldım dr den ön siparişle ve inanılmaz sevdim oyunu hala satmaya kıyamıyorum ingilizcem iyi olmasına rağmen bide kendi dilimde oynamak için pc yede alacam sizin sayenizde. ilk 2 oyun pek fazla satmadı ama bu oyunun az sattığını düşünmüyorum özellikle steam den çok sattığına eminim belki kutulu o kadar satılmamış olabilir.



D
10 yıl
Yarbay

hocam biz testi anlamsal olarak yapacağız, imlasına redaksiyonuna oynarken siz bakar , geri bildirim yaparsınız, ama w1 de oldugu ve karapat yani ömür abinin dediği gibi o konuda da pek iş çıkmamıştı w1 de bu oyunda da geri dönüş olacagını sanmam pek


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Omer6761
M
10 yıl
Yarbay

Testi eksik cümle veya yanlış çevirme gibi durumdan mı bakıyorsunuz yoksa başka nedeni de var mı ?


Bu mesaja 2 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @T_Ice
K
10 yıl
Onbaşı

Şu yama bi çıksın oyunu donlarım kokana kadar oynayacam kusana kadar oynayacam o derece yani ingilizcem fena değildir aslında ama türkçe oynamak ayrı bi güzel raha rahat anlıyorum doğal olarak arada girip bi kaç yan görew yapıyorum ama şu yama bi çıksın bağlanacam viçır a kalkarsam başından adam değilim odamda yaşaya bilen tek canlı ben olacam karantinaya alacaklar odamı haftalarca evden çıkmayacam çünkü bunu daha önce yaşadım viçır iki de

uğraşanların eline sağlık umarım sorunsuz çıkar





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Korsanes -- 3 Aralık 2015; 19:57:08 >

C
10 yıl
Binbaşı

Adamsınız helal olsun, örnekler müthiş gözüküyor.



< Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >

T
10 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

Testi eksik cümle veya yanlış çevirme gibi durumdan mı bakıyorsunuz yoksa başka nedeni de var mı ?


her anlamda test işte. halka arz etmeye uygun mu diye.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
K
10 yıl
Yüzbaşı

Gerçekten ellerinize sağlık bende herkes gibi çevirinizi beklemekteyim


Bu mesaja 1 cevap geldi.
S
10 yıl
Yüzbaşı

Oyun Steamde indirime girdi acaba yılbaşında daha da düşer mi fiyatı Alsam mı acaba?

The Witcher 3 45 TL
The Witcher 3: Wild Hunt Game + Expansion Pass 83 TL


Bu mesaja 4 cevap geldi.
D
10 yıl
Yarbay

E
10 yıl
Binbaşı

Çevirileri bitsin bi daha bitircem oyunu tarihin en iyi oyunlarında biri