Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
11152
Cevap
808201
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (18. sayfa)
T
10 yıl
Yüzbaşı
Konu Sahibi

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

Arkadaşlar boş vakti olan benimle iletişime geçebilir mi? Elimizde kalan son c0 dosyasını çevirmeyi planlıyoruz. Ki oyunun en büyük dosyası da bu. Yaklaşık 4000 kb. Bunu Google Dökümanlardan ortak olarak çevireceğiz fakat öncelikle dosyanın word dosyasına aktarılması lazım. Şu anda bunu yapardım fakat elimdeki dosya zaten yeterince büyük. Bir an önce bunu bitirmeye bakıyorum. Diğer grup arkadaşlarım da çeviriye devam ettiği için çeviride bir aksaklık olmasını istemiyorum açıkçası. Yardımcı olabilecek var mı?

Bu işinize yarar mı ?

http://www15.zippyshare.com/v/iiBQzx70/file.html

Worpad ile iş görür.

Mudanya'daysan çay ısmarlayacağım sana.

Yollamış kadar oldunuz.

İşinize yaradıysa mutlu oldum.

Yaramak mı? 1 hafta sürecek amelelikten kurtardın dostum sağol.

Ortak olarak çevrilecek diyorsunuz, şimdi benim özelden sorduğum olur mu acaba ?


Dostum baktım şimdi dosyaya, yani menüdeki her şeyi aramak lazım. "New Game", "Load Game", "Options" gibi. Dosyayı paylaştırdıktan sonra bunların farklı dosyalara kayma ihtimalide var. Yani tek bir yerde olsaydı emin ol elimden geleni yapardım. Ama bu noktada yapabileceğim pek bir şey yok. Yine de desteğin için sağol.

Anladım, diğer contentler lazımsa link atabilirim.

Yok dostum sağol. Diğerlerinin çevirileri yapılıyor. Teşekkürler.



S
10 yıl
Yarbay

sadece türkçe yama olsun ve oyunu anlayalım diye gönüllü arkadaşlar zamanını harcayacak ve inşallah bu yama çıkacak ve belkide binlerce kişi bu yamayı indirecek ve oyunun hikayesini anlayarak oynayacak. bence harika bir iş yapıyorsunuz inanın ki %1 bile çevirip yayınlamak zorunda kalsanız bile size teşekkür üzerine teşekkür ederim. emek kolay ödenen bir yetenek değildir. şu ana kadar yaptıklarınız için bile beklediğimiz her dakikaya değersiniz...



T
10 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: charcottriad

Arkadaşlar tüm yorumları okumadım belki biri önermiştir ; çeviriyi yapan grup bir hesap açsa , isteyen maddi yardımda bulunsa nasıl olur ?

bu konuya açıklık getirelim; yama çıkıncaya kadar maddi bir yardım almayı düşünmüyoruz.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
10 yıl
Yüzbaşı
Konu Sahibi

Grup güncellenmiştir. Artık @RoboticFIFA ve @busterr'da çeviri ekibinde.

Çeviri Ekibi


T_Ice
tzakhi
Insociavel
Emre544
Mahurqua
SoruSorcam
busterr
ByKryL
TxsMelih





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi TxsMelih -- 30 Eylül 2015; 13:40:55 >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
N
10 yıl
Yüzbaşı

Beyler size ne kadar teşekkür etsek azdır. Harbi helal olsun size. Hiçbir karşılık beklemeden böyle bir projeye girişmek her yiğidin harcı değildir.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

C
10 yıl
Yüzbaşı

Böyle giderseniz çok daha erken bitirirsiniz, çok iyi gidiyorsunuz helal olsun. Kolay gelsin.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
A
10 yıl
Yüzbaşı

Arkadaşlar kolay gelsin. ne zamandır bu haberi bekliyordum nereden gelecek diye. çok sevindim. size nacizane tek uyarım lütfen yama kayıtlarınızı sık sık birbirinize atmanızç çünkü sizinde haberiniz olmuştur hard disk bozulunca kaybolan kayıtlar, birden bire haber alınamayan çeviri kayıtlarıyla sırra kadem basan muhteremler, bu yüzden yarım kalan, kalmasa da sekteye uğrayan çeviriler gördük. yani diyeceğim ekip lideri olan kişi çeviri kayıtlarını verdiği kişiden dosya tamamen bitmemiş olsa bile sık sık kayıt dosyası istesin ki büyük emek verilen çeviriler güme gitmesin. kolay gelsin hepinize :)





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ARTAGON99 -- 30 Eylül 2015; 2:07:44 >

A
10 yıl
Teğmen

Gençler "Adam" sınız adam. Oyunu ön sipariş ile D&R dan almıştım Türkçe nin olmayacağını bile bile aldım, kitaplıkta duruyor. Witcher 1 'i sözlükle çevire çevire oynadım, tadına varamadım.Bir gün sizin gibi güzel gençler çıktı çevirdi, dua ettim. Witcher ve Skyrim serileri öyle oyunlar ki yıllar sonra değerleri daha iyi anlaşılacak ve sizler Türkçe ye çevirenler oyun aleminde saygı ve sevgiyle anılacaksınız. Benim gibi 60 lık ihtiyardan da ayrıca dua alıyorsunuz. İyi ki varsınız. Yaşam boyu her şey gönlünüzün dilediği gibi olsun. Sizleri gıyaben de olsa tanımaktan gurur duydum.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
10 yıl
Teğmen

Merhabalar,

Konuyu en başından beri takip ediyorum , Witcher serisinin hayranı olarak emeginizin sonucunu sabırsızlıkla beklemekteyim .

Sizlere başarılar ve kolaylıklar dilemekten başka , test ekibi kuracak olursanız detaycı biri olarak ekipte yer almaktan memnuniyet duyarım .

Şimdiden çeviri için teşekkürler.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
E
10 yıl
Yarbay

Muhteşemsiniz tw 3 ve dai'nin türkçe yamalarını keşke yapsalar diyordum. Tw3'e nasip oldu . Ellerinize sağlık



R
10 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

Grup güncellenmiştir. Artık @RoboticFIFA ve @busterr'da çeviri ekibinde.

Çeviri Ekibi


T_Ice
tzakhi
Insociavel
Emre544
Mahurqua
SoruSorcam
busterr
RoboticFIFA
TxsMelih




Ekip her geçen gün genişliyor. Bu oyuna olan ilginin göstergesidir. İyi çalışmalar



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

L
10 yıl
Er

Belki de ümit etmekten bıktığımız o uyuyan dev The Witcher 3 Wild Hunt çevirisini uyandırdınız. Son yıllarda misafir olarak takip ettiğim siteye bugün bu vesileyle üye oldum. Adeta bir sanat eseri gibi her satırda anlam barındıran aşırı komplike bir oyun ve güvendiğim ingilizceme rağmen dur oğlum sen kimsin ki havalara girdin, senin oyunlar bebe ingilizcesiymiş dedirten kelimelerle karşılaştım sürekli. Bir örnek vermek gerekirse ayı olarak bildiğimiz bear'ın aslında "toplamak" olduğunu öğrendiğim an işinizin zorluğunu anladım :)
Kolay gelsin arkadaşlar :)


Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
10 yıl
Yüzbaşı

Başlangıç olarak küçük bir ekip var ortada ama belki sizinde genişlemek için ekstra çabalarınızla başka ekiplerle irtibata geçebilirsiniz ?


Bu mesaja 1 cevap geldi.
P
10 yıl
Teğmen

Hocam yapılan büyük ama çok büyük bir emek... İyi ki varsınız güzel insanlar...



F
10 yıl
Yarbay

Witcher 2 o kadar çok beğendim ki alıp arkadaşlarıma steam den hediye etmiştim, wt3 çıkmadan önce kutulu aldım daha sonra steam de satın aldım ama 10 dk bile oynamadım gerçekten en çok beklediğim yamalardan birisidir, size kolay gelsin diyorum, güzel haberlerinizi bekliyorum.

kolay gelsin adaş @TxsMelih

levent witcher 3 Türkçe yamasına başlanmış @levo90




Bu mesajda bahsedilenler: @TxsMelih , @levo90
F
10 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

Grup güncellenmiştir. Artık @RoboticFIFA ve @busterr'da çeviri ekibinde.

Çeviri Ekibi


T_Ice
tzakhi
Insociavel
Emre544
Mahurqua
SoruSorcam
busterr
RoboticFIFA
TxsMelih




Bu arada çevirideki arkadaşlara elimde steam Türkiye den alınma witcher 2 var çeviriye katılmış olup witcher 2 steam de olmayan bir arkadaşa hediye etmek isterim.

Pm atmanız yeterli dostlar


Bu mesaja 2 cevap geldi.
M
10 yıl
Yarbay

Umarım bi sorunla karşılaşmazsınız. tüm ekibin yolu açık olsun.



W
10 yıl
Yarbay

" tzakhi " nickli arkdaşı daha çok gaza getirelim 4000kb dosyayı 1 haftada cevirir belki. Allah kolaylıklar versin yorumları, okudukca rahatlıyorum oh oh geliyor diye daha erken ama olsun.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
F
10 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: XanthiN

Merlin'deki bir yorum

"Steam istatistik sitesine göre, Türkçe dil desteğiyle satışa çıkmış Witcher 2 oyununun satış rakamları sıralamasında Türkiye dünya genelinde 18. olmakla birlikte sırayı Kore, Finlandiya, Norveç, Japonya, İtalya, Hollanda gibi ülkelerle paylaşıyor ki bu ciddi bir satış rakamı anlamına gelir.

Türkçe dil desteğiyle çıkmayan Witcher3'te ise 26. sıraya gerilemesine rağmen sırayı İtalya, Polonya, İspanya gibi ülkelerle paylaşıyor ve oyun bu dillere destek sağlıyor. Dil desteği verilen Çek Cum. satış sıralamasında Türkiye'nin altında yer alırken, Arapça dil desteği verilmesine rağmen Arapça konuşulan herhangi bir devlet sıralamaya bile girememiş durumda...

Bu anlamda bizlere çok büyük haksızlık ve ayrımcılık yapıldığını düşünüyorum."


Aynen benim de gözüme çarpmıştı bu, eğer aslı varsa gerçekten yaptıkları ayıp.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
L
10 yıl
Teğmen

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

quote:

Orijinalden alıntı: STENSTEN

Şurada paylaştım eleştirilere bakarmısınız adamlara ana avrat giricem zor tutuyorum kendimi. :D

http://www.elderscrollsturk.com/forum/diger-oyunlar/witcher-3-turkce-yama-calismasi/msg81423/#new

Yama çıkar çıkmaz ilk indirecek olan insanlar demediklerini bırakmamış. Ama artık umrumuzda değil. İstediklerini söylesinler. Bu yama Allah'ın izniyle çıkacak. Şeytan diyor ki tüm şu yama çıkmaz diyenleri Credits bölümüne teker teker yaz.

bunlar gibi vizyonsuz, çapsız adamların düşüncelerin zaten bir önemi yok, madem o kadar şikayetçiler, başka bir türkçe yamayla oynasınlar (tabi o yama varda bizim haberimiz yok :8D)


Bu mesaja 1 cevap geldi.