Hocam asıl mesele türkçe yamayı parayla satmak değil. Ben o zamanda dedim şimdi de diyorum RRDR2 yamasini 100 tl ye bile satsalardı ben alacaktım. Çünkü Rdr2 için yaparım bunu. Fakat işin içine gizem kattılar. Abonelik sistemine kattılar. insanoğlu hicbir zaman abonelik sistemine bağlı kalmaz. Netflix gibi hergün yeni içerik çıkaracak bir portal değilsin sonuçta. Abonelik eşittir hizmet devamlılığı. |
konusunu açarsan oradan devam eder millet en azından. teamninja'yla ekipte olabilirsiniz aslında, o da bu işlerden anlıyor sanırım |
Arkadaş dalga mı geçiyonuz indirme yeri yok bide millet yorum felan yapıyo kafa mı buluyonuz ?? şu yoruma gelen cevabı eleştirebiliyorsan sen daha cok dava yersin bu kafayla çünkü çalışmıyo galiba |
Rica ederim. Apex'den ücretsiz sunulacak kaliteli, karşılıksız emek verilen bir çeviri çalışması var neticede. Beklemeliyiz bence de. Konu sahibi arkadaşa da emekleri için teşekkürler. Çalışmalarının devamını bekliyoruz. |
|
|
hem apex çeviriye hem de translate çeviri yapanlara çok teşekkürler. oyun dünyasında güzel şeyler oluyor. daha da iyi olacak. her şey için sağolun. ben çeviri gruplarının var olmasını çok önemsiyorum. ayrıca translate yama yapan arkadaşımız burada apex çeviri linkini de paylaşıyor, bunlar güzel hareketler. rd2 rezilliğinden sonra özlemişiz. yolunuz açık olsun. |
Taketwo'ya şikayet etme zamanı şimdi. |
Ücretsiz bir çeviri vardı %50'lerde olan. Ama sabırsızlananlar için bu çeviri de iyidir. EK: Metinleri biraz inceledim de. Gelecek hakikaten bu makine çeviri işinde. Cümle yapısı makine çeviriye göre fena değil. EK 2: Sanırım uzak bir gelecekte... |
RDR2 Text dosyaları OPENIV ile açılıp çıkartılıyor. |
OpenAI GPT 3 ü biraz araştırdım da pek bir şey bulamadım. OpenAI ile çeviri oyunlara çeviri yapabilmek için nereden başlamak lazım? sürekli birilerinden beklemek olmuyor cidden. Şu arkadaş kadar bilsem isterse 1 ay sürsün RDR 2 yi çeviricem yani |
Heyy anonymaus ekibi 10 15 20 artık kaç kilşiseniz burda adam tek başına oyun çeviriyor sizin gibi para diye ağlamıyor şöyle zor böyle zor para gözler. |
|
Bu arkadaşın yapacağı şey kulak asmamak yapınca yaptım deyip kabuğuna çekilmek zaten biz emeğin karşılığını bir şekilde veririz esas olan troll kesimle diyalog kurmamasi |
Yamayı denedim 2 saat kadar. Ne iyi ne kötü oldukça anlaşılabilir. Hiç olmamasından iyidir. Emeklerinize sağlık |
hocam zaten çok büyük bi beklentimiz yok . direk cümleyi çevirmese bile razıyım ben.Sadece kelimeler çevrilsin altta türkçe kelimeler olsun yine oyundaki o ana göre zaten kendin bütünleştirirsin. |
Şöyle söyliyim ıssız bir ormanda boş boş at sürerken evden bir adam çıkıp seni içki içmeye davet ediyor kabul etmeyebilirsin hatta kabul etmezsen bile 1-2 defa daha ısrar ediyor eğer kabul edip adamla içki içmek için eve girersen sana hikaye anlatmaya başlıyor ve içki içiyorsunuz sonra bir anda gözlerin ağırlaşıyor ve bayılıyorsun gözlerini açtığında da üstünde ne var ne yok soyup seni başka bir yere attıklarını fark ediyorsun. O ana kadar oyunda kastığın kaç dolar varsa hepsi uçup gidiyor. Bak bu yan görev değil, görev bile değil tamamen oyun dünyasında doğaçlama gelişen bir olay. Tabi adamların peşine düşüp paranı geri de alabilirsin çatışırsın, öldürürsün vs. oyun o kadar güzel dizayn edilmiş ki emin ol herkesin ayılıp bayılmasının sebebi oyun dünyasının içine gizlenmiş bu detaylar yoksa tek düze ana görevlerden gidersen aynı tadı alamazsın. |
Ücretsiz yama ,oradaki yerden indiremediysey biraz geri sayfalara bak basit link koydular.bilmeden eleştiri yapmayalım |
Ücretli-ücretsiz, normal çeviri-Google Translate çevirisi olsun fark etmeden oyunlara Türkçe yama yapıp olabildiğince anlayarak oynamamızı sağladığınız için çok teşekkürler. Bu yazacağım eleştiri konu sahibine veya Translate çeviri yapanlara değil. Konuya yazan bazı kişileri eleştirmek istiyorum. Google Translate ile yapılan çeviri hala daha çevirdiği dile hakim bir çevirmenin yaptığı çevirinin yerini tutamaz. İkisi arasındaki emek farkı da çok fazladır. Karşımda 20-30 TL'ye bir çevirmen ya da çevirmen grubunun çevirisi ve ücretsiz bir Google Translate çevirisi bulunda ücretli olan çeviriyi tercih ederim. Oyuna 200-300-400 TL gibi ciddi paralar vermişsem o oyundan alacağım zevk azalmasın diye 20-30 TL çeviriye vermek koymaz. Yine bazı kişiler Translate çevirisini beğenmiyorsanız indirip, oynamazsınız demişler. Keşke aynı şeyi kendileri ücretli çeviriler için yapsalardı. Ücretli olmasını beğenmiyorlarsa almasalar ama şikayet edip kaldırtarak da alacak olanların hevesini kursağında bırakmasalardı. Bu ölücüler yüzünden artık daha az çeviri daha çok Google Translate yama görürüz artık. RDR2 yamasının kaldırılma sebebi ücretli olması da değil zaten. İşsizin biri bu yamayı şikayet etse bunu bile kaldırırlar. Özellikle de Take-Two'dan böyle şeyleri çok görüyoruz. RDR2 yamasını ücretli diye firmaya şikayet edenler oyun firmalarını da oyun pahalı diye bir yerlere şikayet ediyorlar mıdır acaba? Kim bilir... |
Take2 ya bak sen borderlands dan mafia ya bütün oyunları kırılmış mod sitelerinde yüzlerce mod yapılmış bunların hepsini bırak sen gel ortadoğu da hiç umursamadığın bir ülke olan türkiye de 5-10 kişinin yaptığı yamanın peşine düş güzel senaryo gerçekten
Bunlar ilk gün 50 lira dediler yamaya sonra baktılar tepki çekti 20 ye indirdiler 20 lirayada bu yamayı vermeyelim diye düşündüler. Ortalık durulunca yüksek fiyattan yine salarlar merak etmeyin..
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle