Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir, 1 mobil kullanıcı
604
Cevap
122057
Tıklama
31
Öne Çıkarma
Cevap: Batman Arkham Knight Türkçe Yama Çalışması (7. sayfa)
P
7 yıl
Yüzbaşı

Baktım kardeşim.Söylediğim gibi bu fiyattan bende rahatsızım ve satın almam da fakat bu insanların işlerine çomak ta sokmam.Said bey ülkemizde büyük oyunların çevirilerinde ismi geçen bir çevirmen ve daha düne kadar kimsenin çevirmediği ve seni temin ederim gönüllü çevirmeyeceği(oyunun çıkışı üzerinden 4 yıl geçti ve gönüllü kimse çıkmadı sen düşün) batman Arkham knight çevrilmiş durumda.Said bey ve animus projesinin yapmış olduğu işler ortada.Aynı şekilde bu forumdaki bir Allah kulunun "olabilir"gözüyle "bakmadığı" Dragon Age 2 çevrilmiş olup yine bir Allahın kulunun gönüllü çevirmeyeceği devasa rpg Dragon Age inquisition u çevirecekler.Bunların hepsi 1 sene içinde oldu ve bu iki devasa satır sayısına sahip oyun,aynı ekibin elinin altından çıktı.Bir daha böyle bir ekip gelmez ki bu zamana kadar herhangi bir Assassin's Creed oyununu türkçe oynadıysak bunu animus projesine borçluyuz.Bizim üzerimize düşen fiyat konusunda biz takipçilerine karşı adil bir yol izlemelerini sağlamak ve bunu karşı tarafı eleştirirken çirkefleşmeden yapmak.Yoksa Dragon Age 2 gibi çıkışının üzerinden 10 yıl!! geçmesine rağmen bize bu yamayı yapan bu kalitede başka ekip çıkmaz.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Anti Fanboy
K
7 yıl
Yarbay

Steam indiriminde oyun 15 lira, yama 45 lira... iyi iş....



P
7 yıl
Yüzbaşı

Mesele yamanın ücretli olması değil,ücretin biraz tuzlu olması.Said bey tehditkar demiş yukaridaki bir arkadaş..şahsım adına bırak tehdidi,kötü yada olumsuz bir yorumunu dahi görmedim.İnsanları bu şekilde karalamayın.Animus projesi ülkemizde büyük işlere imza atmış bir ekip ve bugün anlayarak oynadığımız pek çok oyunda onların imzası var.Tam 10!! yıldır kimsenin cevirmediği dragon age 2,kimsenin elini sürmeyeceği divinity original sin 2 yi(devam ediyor),batman Arkham knight'ı sadece "1" sene içinde çevirdiler.Onlar çeviriye başlayana kadar bir Allahın kulu bu yamalara gönüllü dahi başlamadı çünkü çevirisi çok ama çok zor oyunlar ve bu oyunlar çıkışlarının üzerinden onca yıl geçmesine rağmen bu ekip tarafından bukadar kısa süre içerisinde çevrildi ve şimdi de Dragon Age inquisition gibi devasa bir rpg oyununa başlayacaklar ve Türkiyede buna cesaret edecek bir çeviri grubu henüz çıkmadı.Fiyat konusunda ekip olarak bir indirime gitmelerini temenni ediyorum çünkü içimizde öğrenci arkadaşlar ve maddi durumu zorlanacak arkadaşlar var.Yama internete düşer diyen arkadaşlar..Ülkemizde ilk defa bukadar büyük oyunları çeviren bir ekibe bunu yapmayın.Kul hakkı var bunu unutmayın.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
7 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: KaN.

Animus Projesi'nde görev alan bir kişi olarak, kişisel görüşüm şu şekilde.

Said Sürücü 1.5 Hafta önce Dünya evine girdi. Balayını yapacağına, Animusla uğraştığına bizzat şahit oldum çünkü beraber uğraştık.
Bir kaç seviyesi düşük ve türkçe dahi bilmeyen kişiler karalama kampanyası yürütüp, duyuruları akla hayale sığmayacak şekilde yanlış yansıtan o insanlar said'i kısaca delirttiler. O adam balayında olmasına rağmen yine bu tarz kişiliksiz insanlara cevap vermeye ve animusla ilgilenmeye çalışyor.

Bu kişilerin yaptığı karalama kampanyası, said'in yaptığı duyuru ile beklemedikleri şekilde ters tepti.
dostum 45tl'ye yama satmak içinize siniyor mu? şunu uygun bir şey yapsaydınız herkes satın alır üstüne teşekkür ederdi. belki denk oyunlar değil ama adamlar tomb raider'ı ücretsiz sundular, hem de çıkışından 4 ay sonra. çeviri olayının şu noktaya evrilmesi hiç hoş değil, zaten aylarca oyun indirimleri kovalıyoruz, zar zor oyun alıyoruz, sonra kendi dilimizde oynayalım derken oyundan daha fazla parayı yama yapanlar talep ediyor, hak mı bu?


Bu mesaja 1 cevap geldi.
K
7 yıl
Teğmen

quote:

Orijinalden alıntı: M.Shewki

Evet arkadaşım evet ... Çok güzel yardımcı oluyordunuz ... takdire şayan bir şekilde ... o kadar yardımcı oluyordunuz ki inanılmaz bir yardımseverlikti bu ... bravo diyorum ... açıkcası Türkçeyi konuşmakla Türkçeyi öğrenmiyorsun ... 3 kelimeyi bir araya getirirken ııı uuu diye 10 defa tekrar yaptınız ... Başarılar ... Benim için sıkıntı yok ... Dört gözle çıkmasını bekliyorum ... Reverse Engineering için güzel olacak ...

Alıntıları Göster
Ya çok kötü bir türkçe hocan vardı veya güzel türkçesi kıt numarası yapıyorsun.

İstediğin kadar karalamaya çalış, Sizin gibiler Oyun Çeviri'de görev aldığımda da vardı U-Crew'deki görevim zamanında yine vardı, o yüzden artık şaşırmıyorum. Sizin gibiler sebebiyle Türkçe Yama sektörünün hali ortada. Ne kadar uğraşırsanız uğraşın, bu tarz Türkçe Çeviri Oluşumları her zaman oldu ve olmaya devam edecek.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
K
7 yıl
Teğmen

quote:

Orijinalden alıntı: Melankoli4

dostum 45tl'ye yama satmak içinize siniyor mu? şunu uygun bir şey yapsaydınız herkes satın alır üstüne teşekkür ederdi. belki denk oyunlar değil ama adamlar tomb raider'ı ücretsiz sundular, hem de çıkışından 4 ay sonra. çeviri olayının şu noktaya evrilmesi hiç hoş değil, zaten aylarca oyun indirimleri kovalıyoruz, zar zor oyun alıyoruz, sonra kendi dilimizde oynayalım derken oyundan daha fazla parayı yama yapanlar talep ediyor, hak mı bu?

Alıntıları Göster
Dostum, yaptığımız duyuruları takip edersen, zaten yamanın ön sipariş fiyatının olduğunu göreceksin.



J
7 yıl
Yarbay

45 lira cidden az olmuş ben bunlarin yerinde olsam 60-70 lira fiyat çekerim nedir yani..



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >

Z
7 yıl
Yarbay

Öyle demeyin beyler kurlardan haberiniz yok mu sizin.



B
7 yıl
Binbaşı

Arkadaşlar birimizde para toplansa sonra paylaşsak olmazmı ? 😁



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

J
7 yıl
Yarbay

TC devletine olan vergi sorulmuş peki oyunun yayıncısı ve isim haklarına sahip olan warner bros dan yama için gerekli izin alındımı izin alındıysa kazanılan gelirden payları ödenecek mi? Çünkü adamların emek verip yaptığı oyunlar üzerinde değişiklik yapılıp bir de kazanç elde ediliyor kanuni dayanak nerede?



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >

P
7 yıl
Yüzbaşı

Buradaki arkadaşların bir kısmı fiyatın 45 tl olmasına değil direkt ücretli olmasına takılmış,üstüne "Türkçe Yama" başlığında yarım yamalak ingilizcesiyle %90 anlamış ve gidin ingilizce öğrenin demiş..sanırım animus projesi oldu da bu işten elini ayağını çekerse kendileri tüm bu yapımları gönüllü çevirecek sanırım.Bu arkadaşların isimlerini unutmayalım çünkü tüm bu işlerin iptal olmasını istediklerine göre bir bildikleri var sanırım(gerçi kayıplara karışırlar).Vergi mergi diye tehditler firmalar havalarda uçuşmuş.Kimseye silah zoru ile satılmıyor,emeklerinin karşılığı hakları ve evet fiyatın fazla olduğunu düşünüyorum fakat sizin yapıcı bir çözümünüz yok üstelik firma ile anlaştılar mı diyen tipler...Bu zamana kadar beleş oynadığın yamalar için vicdan yaptınız mı?



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 3 cevap geldi.
P
7 yıl
Yüzbaşı

Asıl siz saptırmayın..Yukarıda Maliye ile tehdit eden mi dersin yoksa "firmanın haberi varmı?"diyenler mi dersin..belliki gözünüz işinize gelenleri görmek ile meşgul.Siz bu başlığa yazmadan evvel ben fiyat konusundaki şikayetimi dile getirdim fakat dediğim gibi birileri tüm bu emeklerin iptal edilmesini can-ı gönülden istiyor.O arkadaşlar artık çıkışı üzerinden 10 yıl geçtiği halde kimsenin cevirmediği rpg oyunlarını gönüllü çevirecekler sanırım.Oyun çeviri,U-crew ya da vakti zamanında bu işi gönüllü yapan ekipler bağış konusunda şikayetçiydiler çünkü iki-üç kişi bağış yapıyor kalanların umurunda değil.Sizin bahsettiğiniz arkadaşlar paralel evrenden bağış yapmış sanırım.Kaldı ki animus projesi tüm Assassin's Creed serisini Türkçeye kazandıran ekip.Millet burada kul hakkı demeden yamalarını paylaşmaktan söz ediyor ki her indiren kişinin günahı buna aracı olan kişiye yazılacak.Animus projesini hırsızlıkla vergi kaçakçılığı ile suçlayıp onların emeklerini onlardan izin almadan 7 köye yaymanın adı nedir?Rahatsız isen almazsın.Bende almayacağım,indirim için bekleyeceğim.Bildiğim kadarıyla yama henüz satışa sunulmadı.Boyutu 10 GB ve küçültmeye çalışıyorlar.Animus projesi el atana kadar forumda bir Allah kulu bu oyuna çıkışı üzerinden 4 yıl geçti elini sürmedi.Adamlar 1 senede çevirdi Allahtan korkun.İnanın gönüllü olup 70 kere iptal olacağına bu adamlar aldıkları tek bir projeyi iptal etmediler ve 1 senede 2 büyük yapımı çevirdiler ama bakıyorum şimdi de birileri çomak sokmaya çalışıyor.Eğer fiyat konusunda bir sitemimiz var ise üsluba uygun bir şekilde dile getirelim tehdit ederek değil.Yoksa bi 10 sene daha biz böyle bir ekip için bekleriz.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Melankoli4
C
7 yıl
Onbaşı

Süreç bir nevi emekten çıkıyor. Türkçe yama genellikle bu zamana kadar gönüllü bu işten ticari gelir beklemeyen tamamen kişisel iyi niyetle yapılıyordu ve buna emek denilebilinirdi.. Şu an burda yapılan bu yamadan bir nevi ticari gelir elde etmek ve bu da emek kısmından ziyade hizmete girer. Kaba tabirle parasını verip hizmeti satın alıyorsun çünkü bir nevi emekle yapılan yamayı değil belli bir tutara ulaşmak için amaçlanan ve tutara göre yamaya yön verilen hizmeti satın almak zorunda bırakılıyorsun. Bu sebeple emek denilmesini yanlış buluyorum.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi callio9 -- 23 Ocak 2019; 21:3:59 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
B
7 yıl
Yüzbaşı

Zorla para istenmiyor yardım etmek isteyen eder etmeyen yamayı parasız yayınlanacağı tarihe kadar bekler.

Fiyatı konusunda rahatsız olanları anladığım gibi sadece o tarafı cımbız ile alıp grubu yerden yere vurmaya çalışmakta çok komik kaçıyor. Bu grup olmasa bu oyun yada benzerlerini çeviren kişiler çıkmıyor ise yapılan emeğe saygı duyun, ha gönüllü çeviri yapanlara da saygı duyuyoruz ama onlarda çölde vaha tarzı bir konuma geldiler. Yamada emeği geçenlerin hepsinin eline sağlık; işiniz bu ortamda hiç kolay değil gönüllü sunsanız geç çıkartsanız ana bacı kayarlar, para istesen hırsız der vergi denetim uzmanı kesilirler. Size bir şekilde destek devam ettiği sürece bu oluşumu ayakta tutmaya çalışın, ilerde devam etmez iseniz o beleş ve çok nadir olan gönüllü çeviriye kalırlar onlarda ortamdan uzaklaşınca; zamanında olduğu gibi translate yamalar bölümde yayınlansın diye konu açıp, olsun öylede anlıyoruz kafasında takılırlar.



G
7 yıl
Yüzbaşı

Çeviri hizmetinden bahsediyorsanız buyrun ücret ile çeviri hizmeti veren şirket ve kurumlara yaptıralım şu binlerce satırlık yamaları. Yan yana koyulan sıfırları görünce neden emek dendiğini anlarsınız belki.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @callio9
S
7 yıl
Yüzbaşı

fiyat konusuna birşey demeyeceğim sadece destek olmak için bağış sağlanilabilir.Çoğu 45 tl yamanin fiyatina kızdı oyundan pahali olmuş diye. Bekleyin yama ücretsiz yayinlanacaksa eğer bu süre zarfinda tabi ne kadar sürede yayinlanir ücretsiz bilinmiyor o zaman indirirsiniz yamayi.O kadar sistemi olanlar bu miktarlari veremiyor vermek istemiyor oysaki senin aldiğın o fahiş fiyatli sistemler ve oyunlar destek olmana engel değil.Firma oyun sunuyor bilmem kaç tl ye dil destiği yok, var ama sana yok 15 dil mevcut ama senin o güzelim Türkçe dilimizi eklemiyorlar.Alma o zaman yüksek fiyatdan o fiyat farkina da bağış yaparsın indirimdeyken de oyununu alirsin paşa paşa keyifli bir şekilde oyununu oynarsin.Firma eklemiyor bari çeviri grubuna köstek olmayin çeviri kaliteli olduğu müddetçe sıkıntı yok. Keşke siz yerelleştirme firmasi olsaniz da işleri ilerletip firmalarla ufak veya büyük çapta projelerde anlaşabilseniz.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

#
7 yıl
Yarbay

Dileğin hiçbir zaman gerçekleşmeyecek o duruma gelmem çünkü ben yama için değil bu grubun çevirileri bir şekilde devam etmesi için destek veriyorum. Genelde tüm oyunları ing oynayıp bitirip tr yaması yayınlanınca varsa zamanım kendi dilimle de oynamak için tekrar başladığım oluyor. Dil sıkıntımın olmaması yama konularına destek vermeme engel olmuyor, bu zamana kadarda çıkıp kimseye dil öğrenin diye gerzekçe bir tavırda sergilemedim.

Kendi işimi yapıyor ve geleceğe yönelik yatırımım ve birikimim de var, o yüzden gelecekte dahi zor bir duruma ''bu boktan ülke şartlarında dahi'' düşmem tabi büyük konuşmamak lazım. Sizin adınıza üzgünüm ama bu tarz sağlam çeviri grupları bir şekilde bağış amaçlı yardım istediği sürece desteğimi vermeye devam edeceğim. Ayrıca ben 45 tl vermiyorum grup için aylardır belirli bir limit dahilinde sadece bu çeviri değil diğer çevirileri içinde destek veriyorum bu fiyat beni ilgilendiren bir konu değil. Rahatsız olanlar herkese yayınlanacağı free versiyonu bekleyebilir yada burada nefretini kusmaya devam etsin.

Hala bu bağış için vergi lafını bir zahmet ağzınıza almayın komik duruma düşüyorsunuz nasıl yazayım da vergi vs. işini içine sokayım diye kafanızdan kural uydurmayın. Zamanında Said bu olayı çok güzel açıkladı burada ki konu Kitlesel Fonlama ile alakalı ayrıca bu iş kimseye ne zorla satılıyor nede kimseden zorla para isteniyor. Bir süre sonra yapılan yamalar parasız yayınlanıyor yani burada bir satış da yok elinde sonunda çıkan ürün herkesin kullanımına açık hale getiriliyor. Ha birde Animus Projesi bunlar ile niye uğraşsın adamların kullandığı Kitlesel Fonlama ABD üstünde olduğu için oranın kanunlarına bağlı bir durum. Kısaca hem ülke bazlı hemde ABD üstünden bile sıkıntısız bir iş yapmaktalar. Burada şu vergi vermeliler lafını hala çok uzatan olursa Saidsrc bunun için yazdığı detaylı açıklamayı forumda arayıp bulsunlar.

Block olayı için ise evet troll ve amacı sadece tartışma çıkartmak olanları elimden geldiğince kendimden uzat tutmaya devam edeceğim. Size göre bu gruba yardım eden bizler enayi olarak adlandırıla biliriz ama bizim küçükte olsa desteğimiz ve Animus çeviri grubunun %99.9 büyük emekleri sayesinde belki birçok oyun oyunculara tr olarak sunulmaya devam edecek. Bu yamaların zaman içinde çoğunun parasız tüm oyunculara sunulacağını da o güzel aklınıza kazımayı unutmayın, belki olur da o kadar laf sokup ilerde bu yamayı kuracaklar; oynarken azda olsa utanır (pek sanmasam da)...


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @cybrtrk
1
7 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: purrfect

Asıl siz saptırmayın..Yukarıda Maliye ile tehdit eden mi dersin yoksa "firmanın haberi varmı?"diyenler mi dersin..belliki gözünüz işinize gelenleri görmek ile meşgul.Siz bu başlığa yazmadan evvel ben fiyat konusundaki şikayetimi dile getirdim fakat dediğim gibi birileri tüm bu emeklerin iptal edilmesini can-ı gönülden istiyor.O arkadaşlar artık çıkışı üzerinden 10 yıl geçtiği halde kimsenin cevirmediği rpg oyunlarını gönüllü çevirecekler sanırım.Oyun çeviri,U-crew ya da vakti zamanında bu işi gönüllü yapan ekipler bağış konusunda şikayetçiydiler çünkü iki-üç kişi bağış yapıyor kalanların umurunda değil.Sizin bahsettiğiniz arkadaşlar paralel evrenden bağış yapmış sanırım.Kaldı ki animus projesi tüm Assassin's Creed serisini Türkçeye kazandıran ekip.Millet burada kul hakkı demeden yamalarını paylaşmaktan söz ediyor ki her indiren kişinin günahı buna aracı olan kişiye yazılacak.Animus projesini hırsızlıkla vergi kaçakçılığı ile suçlayıp onların emeklerini onlardan izin almadan 7 köye yaymanın adı nedir?Rahatsız isen almazsın.Bende almayacağım,indirim için bekleyeceğim.Bildiğim kadarıyla yama henüz satışa sunulmadı.Boyutu 10 GB ve küçültmeye çalışıyorlar.Animus projesi el atana kadar forumda bir Allah kulu bu oyuna çıkışı üzerinden 4 yıl geçti elini sürmedi.Adamlar 1 senede çevirdi Allahtan korkun.İnanın gönüllü olup 70 kere iptal olacağına bu adamlar aldıkları tek bir projeyi iptal etmediler ve 1 senede 2 büyük yapımı çevirdiler ama bakıyorum şimdi de birileri çomak sokmaya çalışıyor.Eğer fiyat konusunda bir sitemimiz var ise üsluba uygun bir şekilde dile getirelim tehdit ederek değil.Yoksa bi 10 sene daha biz böyle bir ekip için bekleriz.
Peki animusprojesi AC oyunlarina yama yaparken ubisoft dan izin almis mi? Oyunun tum haklari ubisoft a ait. Animusprojesi adamlarin emegi uzerinden izin almadan kazanc saglarken sorun yok degil mi? Ona tek kelime etmezsiniz. Baskasinin oyununa izinsiz yama yap, bagis adi altinda parayla sat kazanc sagla sonra ipin ucunu kacir oyundan pahali yama cikar millet isyan edince de emek hak falan filan.



Emek diyebilecek kadar erdemliyseniz oyun yapimcilarinin emegi uzerinden izinsiz para kazanmayin.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
7 yıl
Çavuş

Burada bir taraflarımızı yırtıyoruz o kadar söyledik bağışa karşı değiliz , satışı yapılabilir cüzi bir rakamla burada sizlere karşı çıkan insların sorduğu şey şu ; ABONELİK NEDİR KARDEŞİM , Satın almak için üste bir de neden ABONE OLMAK ve de kurarken ABONE GİRİŞİ yapmak zorundayım ... İnsalar bunu sorguluyor ... Oyun çeviri vakti zamanında COD: MW3 e ses dublajı yaması yaptığında bunun karşılığında satış bile yapmadı ... Bir çok insanın orada emeği söz konusu ... Stüdyo tutuldu , kayıtlar düzenledindi oyuna eklendi ... Hepsinin eline koluna sağlık ... Bağışını yapan yaptı ... O adamlara ne kadar teşekkür etsek az ... Ama Animusun burada yapmaya çalıştığı şey tamamen işi ticarete dökmek ... Biz buarada sesismizi çıkarmasak acaba o yamalar ne kadar olacak ... Acaba kaç kişinin o yamaları almaya gücü yetecek ... Animus Proje ekibine bunu soruyoruz ancak bizi baltalamaya çalışıyorsunuz cevapları geliyor ... Varsa verecek adam akıllı mantıklı bir cevabınız buyrun ... Bir kişinin yorumundan kendileri aleyhine olan bir cümleyi cımbızla çekip ancak onun üzerinden yürüyorlar ...


Bu mesaja 2 cevap geldi.
G
7 yıl
Teğmen

Konu ne konuşulan ne komedi resmen kimse zorla ne alın diyor nede satıyor. Giren çıkan nedir bilelim ülkede onca sıkıntı vs. var ona tepki yok ama aha beleş değil mi lafını duyduğu gibi oyunu torrent çeken tayfa baya rahatsız olmuş bu durumdan.

Şimdi çıkıp oyunu ben aldım abi diyenler çıkacaktır he 17 tl di değil mi aynen. Ayrıca firmaya mesaj atın ve deyin ki neden oyun türkçe değil size süper bir şekilde geri döneceklerinden emin olabilirsiniz. Gönüllü bu oyunu çeviren de var mı? gördüğüm kadarı ile yok o zaman güzelce free olacağı zamanı bekleyin zaten ne yardım ediyor, nede destek çıkıyorsunuz konuyu baltalamayın bari.


Bu mesaja 1 cevap geldi.