Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
248
Cevap
32054
Tıklama
17
Öne Çıkarma
Cevap: XCOM 2 Türkçe çeviri (Yayımlandı) %65 (2. sayfa)
E
8 yıl
Onbaşı
Konu Sahibi

Öncelikle XCOM 2 çevirisin bir çok sorun oldu. Gerek kendi hayatım gerek ekip içinde bir çok sorun oldu. İlk çeviriye tek başladım. Sonra SQUAD-X isimli bir ekip kurdum. Ve çeviri işine başladık. %60 gibi bir yüzdeyi çevirdik. Benim üniversite hayatım başladı. Ve Artvin çıkdı benim oturduğum yer ise İzmir ben alışmakda sorun yaşadım. Evde interneti bağlatamadım bunun gibi bir çok sorun yaşadım ve ekipde bana herangi bi yerden dönüş yapmadı. bir kaç arkadaşa mesaj atmama rağmen dönüş yapılmadı. Bende çeviriyi durdurdum. Ve isteyen olursa devrederim dedim. Kimse almadı... Bir kaç arkadaş almak istedi. Ama sonra onlardanda dönüş alamadım. Ve bu iş gittikçe yılan hikayesi oldu. En sonunda böyle bir ekip kurabildik. Ve şuanda XCOM 2 çevirisini e-tabloya aktarmayı bekliyoruz.
Çok yakında çevirisine başlıyacağız. Bekleyip beklememek sizin elinizde. (Sinan Demir)


Bu mesaja 2 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Sawasson
Y
8 yıl
Yüzbaşı

Bu adamları dikkate almayın. Benim gördüğüm VIP ve benzeri oluşum konularından sonra bu 7-8 mesajlık isimler her yerde türedi. Sizde dikkatli bakın değişik isimler az mesaj ve mesajlar hep VIP savunması ya da böyle çirkeflik içerikli. Bunları dikkate almaya değmez kim veya kimler yapıyorsa niyetleri de ortada. Bu birkaç dengesize bakıp sizleri takip eden bir sürü insanı kırmayın. Sevgiler ve kolay gelsin...


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @EKİP-TR
-
8 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: EKİP-TR

Öncelikle XCOM 2 çevirisin bir çok sorun oldu. Gerek kendi hayatım gerek ekip içinde bir çok sorun oldu. İlk çeviriye tek başladım. Sonra SQUAD-X isimli bir ekip kurdum. Ve çeviri işine başladık. %60 gibi bir yüzdeyi çevirdik. Benim üniversite hayatım başladı. Ve Artvin çıkdı benim oturduğum yer ise İzmir ben alışmakda sorun yaşadım. Evde interneti bağlatamadım bunun gibi bir çok sorun yaşadım ve ekipde bana herangi bi yerden dönüş yapmadı. bir kaç arkadaşa mesaj atmama rağmen dönüş yapılmadı. Bende çeviriyi durdurdum. Ve isteyen olursa devrederim dedim. Kimse almadı... Bir kaç arkadaş almak istedi. Ama sonra onlardanda dönüş alamadım. Ve bu iş gittikçe yılan hikayesi oldu. En sonunda böyle bir ekip kurabildik. Ve şuanda XCOM 2 çevirisini e-tabloya aktarmayı bekliyoruz.
Çok yakında çevirisine başlıyacağız. Bekleyip beklememek sizin elinizde. (Sinan Demir)

Bunlara ciddi ciddi mesajlar atmayın, değmez. Siz ciddiye aldıkça hakaret seviyeleri daha da büyüyecek. Şikayet edin geçin.



U
8 yıl
Onbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: yusufulas

Bu adamları dikkate almayın. Benim gördüğüm VIP ve benzeri oluşum konularından sonra bu 7-8 mesajlık isimler her yerde türedi. Sizde dikkatli bakın değişik isimler az mesaj ve mesajlar hep VIP savunması ya da böyle çirkeflik içerikli. Bunları dikkate almaya değmez kim veya kimler yapıyorsa niyetleri de ortada. Bu birkaç dengesize bakıp sizleri takip eden bir sürü insanı kırmayın. Sevgiler ve kolay gelsin...

Kardeş haklısınız bizde sinirleniyoruz böyle tepkilere . Bende engel olamadım kendime biraz sert çıkıştım ekibimi düşünmeden. Yamamız tabiki çıkacak böyle insanlar her daim çıkacaktır. Sizin gibi anlayışlı bekleyenleri yoksayamayız. Sabrınız ve ilginiz için teşekkür ederiz. biraz sert tepkim için sizin gibi değerli takipçilerden de özür dilerim.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Unknowninfinity -- 24 Temmuz 2017; 23:58:20 >

< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
Y
8 yıl
Onbaşı

Büyük bir merakla bekliyorum bu yamayı.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
P
8 yıl
Yüzbaşı

Ben bu yama için üyelik açtım desem..😧😄



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @YılmazBatuhan
1
8 yıl
Teğmen

Beklemedeyiz, umarım bitmiş halini görürüz



E
8 yıl
Yüzbaşı

Çeviri devam ediyor. Bu projenin yöneticisi Sinan adlı arkadaşımdı. O da ailevi sebeplerden dolayı bu işleri bıraktı. Bizde elimizdeki çeviriler bittikten sonra oyuna baştan başladık. Şuan %20 deyiz.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @ARTAGON99
P
8 yıl
Yüzbaşı

Çevirinin devam etmesi çok güzel yalnız diğer projelerden ziyade xcom 2 nin üzerine biraz daha yüklenseniz çok güzel olur.Kolaylıklar dilerim.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
E
8 yıl
Yüzbaşı

Şuan herkez Xcom 2 yi çeviriyor. Bir proje daha var Conan Exiles o biraz daha yavaş ilerliyor. Bayramdan dolayı çeviri yapılmadı. Bayram bittikten sonra devam edecek.




Bu mesajda bahsedilenler: @purrfect
A
8 yıl
Yüzbaşı

doğukan çevirinin ne zaman biteceği ayrı bir konu. sonuçta bu işi gönüllü yapan insanlarla böyle seviyesiz konuşan karaktersizlere tepem atıyor benim. Bu pis ağızlı karaktersizler kaç tane ekibi yedi bitirdi. Sorun her ne olursa olsun böyle konuşamazlar yok öyle dünya >:(


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @dogukan1216
E
8 yıl
Yüzbaşı

Benden mi bahsediyorsun ? sana ne kötülüğümü gördün.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @ARTAGON99
E
8 yıl
Yüzbaşı

Öncelikle hayırlı tezkereler dilerim. Xcom 2 de okullar açılasıya kadar küçük ve orta sayıda satırlı olan dosyaları bitirmek istiyoruz. Dosyaları tamamladıktan sonra bir 17.000 satırlık dosya var tek o kalacak.




Bu mesajda bahsedilenler: @followers
A
8 yıl
Yüzbaşı

Doğukan çok güldüm mesajına. mesajımda lafım sana mı söylenmiş seninle daha önce muhatap olduk konuştuk sana bu lafı söylemeye nedenim olmadığını bilmen lazım. Aksine senin gibi insanlara çok saygım var.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ARTAGON99 -- 4 Eylül 2017; 15:52:14 >


Bu mesajda bahsedilenler: @dogukan1216
P
8 yıl
Yüzbaşı

Yanlış mı görüyorum yoksa altyazı %70 mi?😲😄 Okadar mutlu oldum ki.😢duygularımı emoji koymadan ifade edemiyorum.Türkçe yamasını çok beklediğim oyunladan birisi benim için.Çok teşekkür ederim emekleriniz için.Lütfen gayret edin çok az kalmış!Biz beklemedeyiz commander!



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @Unknowninfinity
E
8 yıl
Onbaşı
Konu Sahibi

Altyazılar %90

Arayüz %15

Küçük bir up atalım dedik.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
Q
8 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: EKİP-TR

Altyazılar %90

Arayüz %15

Küçük bir up atalım dedik.

Elinize sağlık hocam yakinda bir alpha sürüm yama çıkarırsınız inşallah



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
O
8 yıl
Yüzbaşı

XCOM 2: War of the Chosen dlc sınde uyumlu calısacak mı? (çevrilmemiş olsa bıle bu kısım)


Bu mesaja 1 cevap geldi.
E
8 yıl
Yüzbaşı

Altyazilar ve Arayüz bittikten sonra, yamayı ALFA sürümünde yayınlamayı düşünüyoruz.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @Quadh
E
8 yıl
Yüzbaşı

Yok, şuanlık sadece Ana Oyunun steam son sürümüne göre uyumlu olacak. Dlcler ana oyunun yamasi tam anlamıyla bittikten sonra çevrilecek.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @omurozsoy