Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
92
Cevap
32208
Tıklama
0
Öne Çıkarma
Cevap: Türkçe'de 'W' nasıl okunur? (4. sayfa)
V
17 yıl (3115 mesaj)
Binbaşı

quote:

Orjinalden alıntı: Cehennemmarşı

Türkçe' de W yoktur. Okunmaz.



Bu mesaja 1 cevap geldi.
H
17 yıl (7935 mesaj)
Yüzbaşı

T
17 yıl (122 mesaj)
Er

W is the twenty-third letter in the Latin alphabet. Its name in English is spelled double-u

http://en.wikipedia.org/wiki/W



N
17 yıl (2197 mesaj)
Binbaşı

T
17 yıl (20355 mesaj)
Yarbay

Sanırım arkadaşı TELAFFÛZUNU sordu.

Anadili Hollandaca ve Almanca olan, Türkçe'yi 1985'te öğrenmeye başlamış ve İngilizce öğretmeni, Yeminli Tercüman olarak sanırım en doğru cevapları verebilme imkanını bana burada tanırsınız sevgili arkadaşlar.

İngilizce Öğretmeni olarak Türk vatandaşlarına bunu öğretirken VERY WELL örneğini kullanırım ve VERY WELL derken de dudaklarıma bakmalarını söylerim. Bir defa gördükten sonra hata yapmazlar. VERY WELL'i Türkçede doğru tellafûz etmek için VERİ UEL demek tamamen doğru ve yeterlidir.

"W" alfabe harfi olarak okunurken İngilizce'deki DOUBLE U'dan geçme DUBLE V haline gelmiş, Internet'in gelişmesi ile www olmuş ülkemizde "DUBLE V, DUBLE V, DUBLE V" ama Alman gurbetçilerimiz buna Almanya'daki gibi "VE, VE, VE" demektedir çünkü Almancada "W" harfi ve sesi vardır ve Türkçedeki "V" sesi ile aynıdır.

Karayolları TEM'deki gişelerin tabelalarına GENİŞ ARAÇ / WIDE WEHICLE yazmış, tez konusu olmuştu. Türk vatandaşlar İngilizce'deki "V" harfini Türkçe'deki "V" olarak okumaya eğilimli iken aynı harfi geri yazarken sebebi bilinmez bir şekilde "W" olarak belirtirler çoğunlukla. Bunu düzelttirmek dilekçe, faks ve e-mail yoluyla 1 yılımı aldı ama neticede doğrusu yazıldı çünkü büroma gelen ve anadili İngilizce olanlar dalga geçmeye başlamaışlardı.

Almanca'da "V" Türkçe'deki "F" ile aynı, Almanca'daki "W" de Türkçe'deki "V" ile aynı: mükemmel örnek: VOLKSWAGEN = "FOLKSVAGIN"

Saygılarımla,

Taner Göde
Yeminli Tercüman
Hol-Alm-İng-Tur
İngilizce Öğretmeni
www.guventercume.com.tr

DH Otomobil Genel Forumu
DH VW Forumu



C
17 yıl (4326 mesaj)
Yarbay

Çift V

Türkçede böyle okunur



+
17 yıl (6549 mesaj)
Binbaşı

dabülüwe



B
17 yıl (3131 mesaj)
Yüzbaşı

damburlop



U
17 yıl (12970 mesaj)
Yarbay

orjinali söylenir dabulyu demişler ya cehaletin daniskası. ingilizce olan şeyler orjinalmi olur herzaman? fransızcada dubluve diye okunur çakmamı yani fransızlar?



S
17 yıl (1384 mesaj)
Teğmen

vi vi vi.bilmemne.com diede okunuyo


Bu mesaja 1 cevap geldi.
C
15 yıl (3504 mesaj)
Yüzbaşı

Taner Göre'ye katılıyorum. Harfin adının nası okunduğunu soruyosanız "DABIL YU"dan başka bir şey değil. Çift V değil çift U!!! TRT'yi de 'Ve' dediği için kınıyorum. 'Ve' demeyin de nasıl okursanız okuyun. Dabılmış, dubleymiş o size kalmış...



A
15 yıl (446 mesaj)
Teğmen

Yanyana gelmiş iki tane v :D



W
15 yıl (3549 mesaj)
Teğmen

Bizim orta okuldaki Türkçe öğretmenimiz dablü diyodu



H
15 yıl (13326 mesaj)
Yarbay

Dabulü, Duble Ve (ahbankcomtere)(4 oldu vs de diyorlardı)

(ben hiç okumadım şahsen normal Türkçedeki v gibi okurdum medya sallıyore öle)





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi hayati54 -- 13 Eylül 2010; 18:13:15 >

V
15 yıl (11281 mesaj)
Yarbay

Z
15 yıl (141 mesaj)
Çavuş

dabulyu reyiz



Y
15 yıl (16149 mesaj)
Binbaşı

ve diye okuyorum şuana kadar bir sorun çıkaran olmadı.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
15 yıl (10395 mesaj)
Yarbay

V V yada double you



H
15 yıl (6756 mesaj)
Binbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: air_jersey15

evet "double U"

yani "çift U". V değil


quote:

Orjinalden alıntı: HellBridge

İngilizcede v yu diye okunduğundan dabılyu dur.Dabılve ise bizim Engilazca olarak tabir ettiğimiz Türkçe İngilizce karması abuk bir kelimedir.

yanlış.

"V" harfi "vi" diye okunur. "U" harfi "yu"

Oha faile bak





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Hyperkin -- 13 Eylül 2010; 18:22:38 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
R
15 yıl (4709 mesaj)
Yüzbaşı
Konu Sahibi

rastlantıya bak konuyu ben açmışım nası ve niye upladınız anlamadım