Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 3 misafir, 1 mobil kullanıcı
11152
Cevap
810638
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (92. sayfa)
M
10 yıl
Yarbay

Oyunun dosyaları zaten çok düzenli kurulumda kimsenin sorun yaşayacağını sanmam ama elle kurulum seçeneği olsaydı güzel olurdu.

Bu oyunu Türkçe oynamak isteyen zaten her şeyiyle Türkçe oynamak ister yani tamamen Türkçe oynamak varken niye diğerini seçesinki 5 GB çok da abartı bir boyut değil bence ben olsam tam bir şekilde kurarım yamayı her detayına bakarım yani.

Aslında sıkıştırma teknikleri var, boyutu yarı yarıya indirmek mümkün ama kurulum süresini uzatacaktır tabi, indirirken iyi olur ama kurarken işlemci performansına göre kuracağından kişiden kişiye kurulum süresi değişebilir.

Bana kalsa en güzeli 5 GB bir şekilde sunun amacınız zaten %100 yapmaktı fakat elle kurulum seçeneği olursa sorun yaşayanlar için güzel olabilir onun içinde bir kurulum videosu yada metni hazırlarsınız.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
10 yıl
Yarbay

Hocam dil sorununu halletmişsin o zaman bana gerek kalmadı. :)




Bu mesajda bahsedilenler: @tzakhi
D
10 yıl
Yarbay

arkadaş steam açmama konusunda inadım inat ve bilgisayardan caps alabilecekken telefonla resim cekiyor bilgisayarlı bilimlere bir nefreti var şu çeviri yaptığımız programla bile arası iyi değil ama çıkar ilişkisi diye katlanıyor programa yoksa yarın öbürgün o çıkar bitsin anında ayrılırlar




Bu mesajda bahsedilenler: @zumber4428
T
10 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

Hocam özelden mesaj atamıyorum ama senin işi bu gün yapalım.
Dediğin yere gel halledlim yada steam varsa oradan ekle detaylıca konuşuruz oradan özelden mesaja nedense giremiyorum.

The page cannot be displayed because an internal server error has occurred. diye bir hata veriyor özel mesajda.

allala. dur sana özelden fake face hesabımı atayım ekle :)



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
10 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

Resim ve video bekliyoruz artık.

aga şuraya süper mario kalitesinde grafikleri olan şeyler yüklim de küfür mi yiyelim :) ama senin kredin var artık biliyon



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
10 yıl
Teğmen

Bir an başlığı %94 olarak gördüm ağzımdaki şeker boğazımda kaldı


Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
10 yıl
Teğmen

quote:

Orijinalden alıntı: busterr

Daha dün oyundaki Toussaint kitabını çevirmiştim, hazır bahsi geçmişken tasvirini paylaşıp gaz vereyim madem yeni bölgeyi tanıyalım

Toussaint, Düş ve Harikalar Diyarı Masallarından Fırlamış bir Dükalık

Kuzey Krallıkları’ndan gelen bir yolcu Toussaint sınırına ilk adımını attığında, fantastik bir peri masalı kitabının sayfalarından kopmuş bir diyara ayak basmış hissine kapılır. Orada kötü hava bulunmaz, zira Toussaint’ta kış mevsimleri dahi ılık ve güneşlidir, yalnız uysal, teskin edici hafif meltemler vardır ve sert rüzgarlardan eser yoktur. Orada açlık bilinmez, zira bu diyarın ağaçları ve çalıları yıl boyunca olgun ve ağız sulandırıcı meyvelerle doludur. Orada yalnızlık yoktur, zira burada yaşayanların herbiri gelen misafire uzun süredir görmediği bir dost edasıyla yaklaşır. Bu hayranlık uyandırıcı harikalarla dolup taşan topraklarda durgunluk, bıkkınlık veya endişe yoktur. Toussaint’ta şarap sürahileri hiç boşalmaz, müziklerin melodisi hiçbir zaman susmaz ve hava her yerde kuş cıvıldamaları ve yakışıklı bir şövalyenin çağrısına asla tamahkâr davranmayacak alımlı genç kızların heyecanlı kıkırdaşmaları ile doludur. Dükalığın başkenti Beauclair, görkemli elf anıtları, incelikle yükselen kuleleri, ustaca oyulmuş kabartmaları ve atmosferik olarak esrarengiz kalıntıları ile adeta mimari bir mücevherdir. Yalnızca eski yapının üzerindeki, siyah arkaplana sahip altın rengindeki lekeli güneş amblemi, bu masalsı diyarın Nilfgaard’ın bir tebaası olduğunun hatırlatıcısıdır...

Elinize sağlık çok da güzel olmuş.yukardaki resimleri de ancak bu çeviri anlatabilirdi.Zamanlama iyi olmuş.



R
10 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: busterr

Daha dün oyundaki Toussaint kitabını çevirmiştim, hazır bahsi geçmişken tasvirini paylaşıp gaz vereyim madem yeni bölgeyi tanıyalım

Toussaint, Düş ve Harikalar Diyarı Masallarından Fırlamış bir Dükalık

Kuzey Krallıkları’ndan gelen bir yolcu Toussaint sınırına ilk adımını attığında, fantastik bir peri masalı kitabının sayfalarından kopmuş bir diyara ayak basmış hissine kapılır. Orada kötü hava bulunmaz, zira Toussaint’ta kış mevsimleri dahi ılık ve güneşlidir, yalnız uysal, teskin edici hafif meltemler vardır ve sert rüzgarlardan eser yoktur. Orada açlık bilinmez, zira bu diyarın ağaçları ve çalıları yıl boyunca olgun ve ağız sulandırıcı meyvelerle doludur. Orada yalnızlık yoktur, zira burada yaşayanların herbiri gelen misafire uzun süredir görmediği bir dost edasıyla yaklaşır. Bu hayranlık uyandırıcı harikalarla dolup taşan topraklarda durgunluk, bıkkınlık veya endişe yoktur. Toussaint’ta şarap sürahileri hiç boşalmaz, müziklerin melodisi hiçbir zaman susmaz ve hava her yerde kuş cıvıldamaları ve yakışıklı bir şövalyenin çağrısına asla tamahkâr davranmayacak alımlı genç kızların heyecanlı kıkırdaşmaları ile doludur. Dükalığın başkenti Beauclair, görkemli elf anıtları, incelikle yükselen kuleleri, ustaca oyulmuş kabartmaları ve atmosferik olarak esrarengiz kalıntıları ile adeta mimari bir mücevherdir. Yalnızca eski yapının üzerindeki, siyah arkaplana sahip altın rengindeki lekeli güneş amblemi, bu masalsı diyarın Nilfgaard’ın boyunduruğu altında olduğunun hatırlatıcısıdır...

Görkemli elf anıtları diyor acaba bu pakette Scoia'taelleri görebilecek miyiz çok merak ettim :) Iorveth'in hikayesi tamamlanmadı diye biliyorum. Eğer karşılaşırsak çok iyi olur.


Bu mesaja 2 cevap geldi.
M
10 yıl
Yüzbaşı

Arkadaşlar ellerinize sağlık, türkçe çeviri yaptığınız gün ps4te yeni başladığım witcher 3'ü oynamayı bıraktım, hatta bir oyun laptopu edinmek için para biriktirmeye bile başladım. Hergün günde en az 5 kere girip forumu yakından takip etmeye çalışıyorum. Acelemiz yok, tekrar ellerinize sağlık, takibe devam...



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

D
10 yıl
Yarbay

Garanti olsun hacım, her şey olabilir, hayat bu sonuçta. o yüzden biz alt limti 9 ay diyelim de,, olursa güzel olur daha önce yine de bilemeyiz


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Jo0oKeR
X
10 yıl
Yarbay

Arkadaşlar Türkçe yamalar için bir klasör oluşturduk ve sizinki de dahil bu tarz konuları bu bölüme taşıdık, haberiniz olsun.
http://forum.donanimhaber.com/forumid_2561/tt.htm


Bu mesaja 1 cevap geldi.
J
10 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: adnanoktarrr


quote:

Orijinalden alıntı: Teecem

Testini osunu busunu hallettikten sonra yapımcı ile görüşün resmi olarak geçsin. Yeni görenler aa bu Türkçeymilş deyip direkt alır zaten.

Edit: yorumları okudum da yorumlar hep şu tarz. Oynayan oynadı bir daha kimse oynamaz yada güzel bir indirim olursa alırım diyenler var. Arkadaşlar RP oyunlarını bilirsiniz değil mi? İşte RP oyunları napar ne eder sürekli kendini oynattırır. O yüzden RP oyunları Activision'ın rezalet oyunları ile kıyaslamayın.

Yaw ne resmisi herseye nane oluyorsunuz? İlla para verecem diosan git kendin al turkceyide kur? Gücü olmayan ne yapacak? git kendin al orjinalini

Ben alcam zaten merak etme. Böyle güzel oyunlara para verilir. Sigaraya her gün 15-20 lira verip de bi oyuna para veremeyenler boş yapmasın mümkünse.



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
H
10 yıl
Yüzbaşı

Orjinal oyun almak bir sanattır bu sanatı herkes icra edemez. Yapımcılar okadar ugraşıp oyun yapmış sende emeginin karşılıgını verirsen dogru olanı yaparsın sevgili korsan savunucusu. Herkes nette var diyip indirse zaten adamlar para kazanamıyacagı için oyun çıkartamazdı sen de o ço ksevdigin oyunları torrentten çekemezdin


Bu mesaja 2 cevap geldi.
D
10 yıl
Yarbay

hocam güncelleme olmayacak evet, godzilla bir tür kış canavarı, nallart adlı bir üye tarafından summonlandı




Bu mesajda bahsedilenler: @Relinquished06
F
9 yıl
Çavuş

84 dü görünce ben
< Resime gitmek için tıklayın >

@T_Ice yanlış anlama hemen kıza dönüşmüyorum :)



N
9 yıl
Er

Konunun ilk zamanlarından beri usul usul takip ediyordum
Bir yorum atmazsam ayıp olur diye düşündüm:
Çok zorlu bir işi başarmak üzeresiniz, gerçekten tebrik-teşekkür ederim...


( Bu zamana kadar mesaj atmadığım için üzgünüm, üşengeçliğime verin )



C
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: Faithful Blood Day

dostum yüz yılın en güzel işini yapıyorsun.gerçekten tebrik ediyorum

yüzyılın işi skyrimdir bilginize


Bu mesaja 3 cevap geldi.
D
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: Speed-Step

quote:

Orijinalden alıntı: baddogan35

quote:

Orijinalden alıntı: Speed-Step

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

bitince bile yaparlar mı, emin değilim. kaliteyi kontrol edelim de öyle haber yapalım, diyeceklerinden eminim. o tür bir durumda da "hayır" deriz netçe. kimsenin dalkavukluğuna ihtiyacımız yok, sesimizin ulaştığı yere kadar artık, dürüst kaynaklar elbet çabamızı desteklediler, desteklemeye devam diyorlar sıkıntı yok

Bu üslup nedir? Talep ettiniz de yanıt alamadınız mı?

Bu üslup ile değil haber ve benzeri şeyleri konuşmak, yol sorsanız cevap alamazsınız.

Hadi size kolay gelsin.

Her haber yapıldığında, haber sahipleri haberlerinin yayınlanması için sizden talepdemi bulunuyorlar, yapmayın Allah aşkına. Burada böyle bir çalışmanın olduğunu biliyorsunuz ve az değil 4 ay kadar bir süredir var; ama DH'nin dost sitesi BSC'de haberi bile girilmemiş reva mıdır? Arkadaş artık sinirlenmiş olabilir, buda üslubuna yansır herkes insan sonuçta. Ha birde Mesut bey, sizin bu yaptığınız pire için yorgan yakmakdır. Tamam, arkadaşın üslubu hoşunuza gitmemiş olabilir ama bu arkadaş konunun başından beridir konuşması böyle bu karakter meselesidir ve arkadaşın karakteri böyle yargılayamayız, diğer 9 kişinin şuçu ney o kadar emek veriyorlar bir haberlerinin yapılması bu kadar mı zor hani emeğe saygı. Bakın %96 'sı bitmiş bir çalışma bu kadar ciddiyetsiz davranmayın. Umarım anlamışsınızdır.

Merhaba,

Benim böyle bir çalışmadan haberim yok her gün girip tek tek konuları gezmiyorum. Emin olun BSC ekibi de içerik üretme yarışı içindeyken ne yazık ki konuları tek tek gezerek gelişmelerden haberdar olamaz.

Arkadaşa gelince; 1 kişinin patavatsızlığı kimi zaman hükümetlerin değişmesine neden olurken bu tip işlerde özellikle gruptan biri çıkıp hakaret içeren mesajlar atıyorsa, 9 kişi de onu uyarmıyorsa hepsi sorumlu demektir.

Arkadaş haberi destek değil dalkavukluk olarak algıladığını bizzat belirtmiş. O zaman destek olmuyorlar diye de yakınmayacak. Önce üslubunu düzeltecek, karşı tarafla düzgün nasıl konuşulur öğrenip iletişim kuracak bir şeyler bekleyecek.

Sevgiler,
Mesut Çevik

Mesut bey, Arkadaşın içinde kötülük olduğunu sanmıyorum. Ben arkadaşı tanımam etmem ama konuyu başından beridir takip eden birisi olarak söylüyorum, arkadaşın gayet anlayışlı ve hoşgörülü bir insan olduğunu söyleyebilirim (işlerinizden dolayı bizim gibi konuları takip edemiyorsunuz anlıyorum ama konuyu başından beridir takip etmiş olsaydınız dediğimi anlardınız). Sinirlendiğinde lafını esirgemiyor orası doğrudur bazen de sınırı aşıyor ama onun yapısı böyle içinde kötülük olduğunu sanmıyorum. Burada Çok zor bir iş yapıyorlar, azımsanmayacak bir çabayla ve kısa sürede bayağı yol katettiler. En azından ortaya konulan emek neticesinde hoşgörüde bulunabilirsiniz. Bir kişiden dolayı bu çeviriden haberi olmayan okurların haberdar olma hakkını elinden almaya hakkınız yok bence. Haber yaparsınız veya yapmazsınız artık bu sizlerin kişisel inisiyatifinize kalmış. Yapılan haber neticesinde hiçbir şey kaybetmezsiniz. Teşekkürler





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi DGNzr -- 17 Ocak 2016; 16:57:54 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
N
9 yıl
Çavuş

quote:

Orijinalden alıntı: ibra012

bekliyoruz yamanın çalışması için uptade 1.12 gerekiyor değilmi ?

evet gerekiyor

ben asıl şu troll youtube çevirmenin suratını görmek istiyorum 2 aydır trollüyor yok ben gerçek hayatta da çevirmenim yok efendim 12inci partı yükledim altyazılı çıkıncada devam etsin bakalım kendi kendine insan yardım etmeye çalışır bişey yapar kendi kendine youtube kanalının priminde adam



E
9 yıl
Yüzbaşı