Gerçekten çok teşekkür ederim.Harika bir çeviri olmuş.Hele ki bizim deyimler tam da olaylara iyi uyarlanmış ki bunu yapmak zordur.Bir iki kısa muhabbet dışında her şey çevrilmiş.Yüzbilerce metin olduğunu düşünüyorum.Sayenizden oyundan aldığım keyif bin kat arttı.
biz her şeyi çevirdik kardeş. çevrilmeyen yerler neresiyse söyle, öyle yerler olmaması gerek çünkü.
çok önemli değil.Oyunda bazı seçimlerden dolayı ortaya çıkan bir iki ufak diyaloglar sadece.Mesela son bölümlerde triss ve yenefer karakterleri ile iletişime geçtiğimizde 2.diyalog bölümü.sanırım aralarındaki aşk ile ilgili bir konuşma idi.Bu kadar devasa bir oyunda bunun lafını bile etmeye değmez.tekrar teşekkürler.Emeğinize sağlık.
Bizim çevirimiz oyunun tüm içeriğini Türkçeleştiriyor, yani saydıklarınızın hepsini bu yamayla oynayabilirsiniz zaten Son sorunuzun cevabı ise hayır, öyle bir seçenek yok oyunda.
istersen Resmi çeviri, istersen de gönüllü çeviri ile oynayabilirsin biz karışamayız. Fakat fikrimizi soracak olursan hepsini gönüllü çeviri ile oynamanı tavsiye ederiz.
Benim merak ettiğim şey şu benim bile oyunda gözden kaçırdığım görevler oldu. Siz nasıl oldu da bütün görevleri bulup türkçe altyazıya çevirdiniz? En ufak detayları?
Bizim çevirimiz oyunun tüm içeriğini Türkçeleştiriyor, yani saydıklarınızın hepsini bu yamayla oynayabilirsiniz zaten Son sorunuzun cevabı ise hayır, öyle bir seçenek yok oyunda.
Sizlerin W3TR.Pidacs olarak çıkardığınız efsane Türkçe yamanız ile Witcher 3'ü iki defa bitirdim (%100 anlamda her bir görevi, contracts, hazine ne varsa yaparak) 500 saati geçtim. Tekrar bir üçüncü kez oynarmıyım bilemiyorum ama herhalde bir şu grafik moduyla tekrar heves edebilirim W3'e.
@busterr size bu mod işini sormak istedim acaba Grafik modlarıyla Türkçe yama uyumlumudur nasıldır nedir ne önerirsiniz? Özellikle de daha bugün güncellenmiş şu mod için soruyorum, belki bazılarımıza W3'e dönüş için bir sebep olabilir:
Ben Türkçe yamayı kaldırdım İngilizceye geçiş yapacağım. Yamayı kurarken mods klasörüne bunlar gelmişti boyutları da hayli yüksek. Bunları silebilir miyim yoksa kalacaklar mı?
çok önemli değil.Oyunda bazı seçimlerden dolayı ortaya çıkan bir iki ufak diyaloglar sadece.Mesela son bölümlerde triss ve yenefer karakterleri ile iletişime geçtiğimizde 2.diyalog bölümü.sanırım aralarındaki aşk ile ilgili bir konuşma idi.Bu kadar devasa bir oyunda bunun lafını bile etmeye değmez.tekrar teşekkürler.Emeğinize sağlık.
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
patch0 klasöründeki en.w3stringsi silerseniz düzelir, bazı sistemler bu dosyayı silemiyorlar
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesajda bahsedilenler: @mahmutca57
Bu mesajda bahsedilenler: @Sergeant Duffin
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesajda bahsedilenler: @kene.
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesajda bahsedilenler: @baddogan35
Bu mesajda bahsedilenler: @kene.
Bu mesaja 3 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesajda bahsedilenler: @Born To Die
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesajda bahsedilenler: @Born To Die
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesajda bahsedilenler: @Sergeant Duffin
Bu mesajda bahsedilenler: @Born To Die
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesajda bahsedilenler: @Midorima
Sizlerin W3TR.Pidacs olarak çıkardığınız efsane Türkçe yamanız ile Witcher 3'ü iki defa bitirdim (%100 anlamda her bir görevi, contracts, hazine ne varsa yaparak) 500 saati geçtim. Tekrar bir üçüncü kez oynarmıyım bilemiyorum ama herhalde bir şu grafik moduyla tekrar heves edebilirim W3'e.
@busterr size bu mod işini sormak istedim acaba Grafik modlarıyla Türkçe yama uyumlumudur nasıldır nedir ne önerirsiniz? Özellikle de daha bugün güncellenmiş şu mod için soruyorum, belki bazılarımıza W3'e dönüş için bir sebep olabilir:
The Witcher 3 HD Reworked Project by Halk Hogan PL
http://www.nexusmods.com/witcher3/mods/1021/?
http://www.merlininkazani.com/The_Witcher_3_Wild_Huntün_HD_modu_güncellendi-oyun_haber-95528p1.html
10dk'lık tanıtım videosu:
https://www.youtube.com/watch?v=IqRMjXnsY5c
---
Daha bir kaç gün önce haberini aldım ilgilenen olursa buraya yazayım,
SKYRIM sonrasında beklenen "Elder Scrolls IV: OBLIVION" Türkçe yaması nihayet çıkmış (tüm DLC'leri Deluxe ve GoTY Edition dahil). Sadece sırf şu Türkçe altyazısı çıktı diye Oblivion alasım var, mesela GoG.com da Win7-8-10'a uyumlu DRM'siz olarak satılıyor.
http://www.elderscrollsturk.com/konu-oblivion-goty-turkce-yama.html
https://www.gog.com/game/elder_scrolls_iv_oblivion_game_of_the_year_edition_deluxe_the
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Ravenholm -- 22 Temmuz 2017; 14:35:0 >
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
< Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesajda bahsedilenler: @Ravenholm
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
< Resime gitmek için tıklayın >
Bu mesaja 2 cevap geldi. Cevapları Gizle