En geç bu haftasonu çıkaracağız inşallah. :) |
ya sorması ayıp ben FLT olanı indirdim oyun olarak. yalnız internette Hearts of stone indirme paketi GOG olarak gözüküyor. her hangi bir çakışma problem olmaz heralde dmi ? birde kuran arkadaşlar varsa nerden indirip kurabilirim |
Oyunu silip tekrar yükledim oyun düzeldi.Bu arada elinize sağlık,çok güzel olmuş yama. ![]() |
Hayır sorun çıkmaz. |
2015 den şu ana 4.5 ay geçti türkçe yama cıksada oyunu oynasak diye heves kuruyorduk şu an oyun bitti 4.sü cıkmayacak serinin o belli ki 2 ekstra pack cıkıyor diğeri blood and wine dı sanırım. Normalde bi oyunu bitirdiğimde direk silerim ama bu oyunun ek paketlerini oynamalıyım bence. Arkadaşlar ek pakette kaldığımız seviyeden devam ediyoruz değil mi oynayanlar vardır ? |
kim geliyomuş... yama mı geliyomuşş.. hemde bu hafta sonu mu geliyomuş![]() ![]() ![]() |
öncelikle yama için çok teşekkürler. oyunun ilk yerlerinde bizden witcher 2 den sorular soruyo orda trissi yardim etdim ve ya iorvethe saskiani kurtarmak icin yardim etdim seçmemim oyuna ne gibi etki ediyo ? |
Oyuna güzel bir etki yapıyordur orası kesin. Ben yan görevlerden ana görevlere geçemedim daha (yan, kontrat, hazine, witcher techizat). O yüzden etkileri daha göremedim ama kesinlikle şunu söyleyebilirim güzel bir etkisi vardır. 2. seferde de diğer şıkkı seçersin diğer sonucu da öğrenirsin. |
ediyorsun. ben daha önce bitirmiştim. zaten "önerilen level" 30 olmanı falan istiyor yanlış hatırlamıyorsam ek paket görevi için. |
heart stone dlcsi cevriliyro mu acaba bi gelişme varmı oyunu bitirdim dlcyi bekliyorum |
çevirisi bitti testini yapıyoruz. |
Testinize gurban olam yayınlayın da bekleyemiyoruz :D |
valla açıkcası ben bu kadar kalite beklemiyordum. resmen cümlelere tek tek özenilmiş. kaç tane kişi çevirdi biri bile savsaklamamış valla helal size. |
Bir üstteki arkadaşın bahsettiği olay test aşaması sayesinde oluyor genellikle, o yüzden sabredin. Test etmeden yayınlamamızı istemek malzemeleri hazırlanmış ama pişirilmemiş yemeği servis etmeye benzer. Metinleri çevirerek sadece malzemeleri koymuş oluyoruz yerine, ama asıl pişirme ve kıvamı elde etme işi test ile gerçekleşiyor. Nasıl pişmemiş et servis edilmez ve doğru düzgün yenilebilir kıvamda değilse, test edilmemiş çeviri de doğru düzgün anlam ifade etmez tek başına; yani takribî bir tat verir sonuçta tabi ama pişmemiş et ne kadar kaliteli ve lezzetli tat verirse o kadar verir. Ayrıca elimizdeki tool ile çevirirken nerede geçtiğini bilmeden direk metin üzerinden çeviriyoruz, yani bir bakıma gözümüz kapalı hazırlıyoruz malzemeleri; bu yüzden çevirdikten sonra gözümüzü açıp malzemeler doğru mu diye kontrol etmek test etmemiz elzem, yoksa ortaya istenenden alakasız şeyler çıkabiliyor. Velhasılkelam test olayı bu yüzden titizlikle ele alınıyor. Yalnız olayı iyi bağlamışım ha titizliğim tavan yaptı kusura bakmayın uzatmışım ![]() ![]() |
İlk yayınlandığı zamandan beri oynuyorum 1-2 İngilizce cümle gördüm onlara da zaten yanına düzeltilecek diye not düşülmüş. Yama gerçekten kusursuz. |
Ben hiç çevrilmemiş elfçe yerler gördüm. Hiç olmamış... ![]() ![]() ![]() ![]() |
Harika ötesi bir zamanda harika ötesi bir çeviri... Size ne kadar teşekkür etsem azdır; bir solukta bitirdim oyunu :D |
Gerek bana atılan özel mesaj ve mailler olsun, gerek buraya yazılan mesajlar olsun, şu ana kadar çeviriyi yerin dibine sokanı görmedim. Aksine, gayette beğenilmiş. Umuyorum ki çeviri süresi boyunca konuyu trolleyenler, translate yap daha iyi diyenler, ortalığı karıştıranlar, insanlara çevirinin berbat olduğunu bıkmadan anlatanlar, test sürecinde konunun kitlenmesine sebep olanlar ağızlarının payını almışlardır. İnşallah, sizlerin beğendiği gibi Cd Projekt Red'e de çevirimizi beğendirebiliriz de bu çalışma resmileşme yoluna gider. |
Valla sayenizde böyle nadide bir oyunu bitirdik sağolun var olun . Heart of stone'nu beklemedeyiz kolay gelsin tekrardan teşekkürler hepinize Yapan yapar yapamıyan eleştirmen olur ![]() |
Bir de "biliydim böyle olacağını" diyen mezarcıya koptum yav
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Striknin -- 11 Nisan 2016; 14:57:01 >
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesajda bahsedilenler: @YoL GEZER-