Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 4 misafir, 1 mobil kullanıcı
11152
Cevap
810893
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (157. sayfa)
S
10 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: TheMuyu

çevirmen arkadaşlara bir sorum olacak.
ben oyunu tv de oynamıştım kasadan hdmi uzatarak. ama altyazılar çok küçük olduğundan okurken işkence biraz :)
acaba altyazıları büyük yapma gibi bir durum olabir mi ?

Oyunun altyazıları küçük bayağı. Yapabileceğimiz birşey ise yazı boyutu için seçenekler koyabiliriz. Tabi kesin konuşmayayım yine de.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

X
10 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: TheMuyu

çevirmen arkadaşlara bir sorum olacak.
ben oyunu tv de oynamıştım kasadan hdmi uzatarak. ama altyazılar çok küçük olduğundan okurken işkence biraz :)
acaba altyazıları büyük yapma gibi bir durum olabir mi ?

Hocam HUD ayarlarından tek tek ekrandaki simgelerin boyutları ayarlanabiliyordu, bi orayı kontrol et istersen belki vardır.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
10 yıl
Yarbay

@xX.3B.Xx
yok hocam onlar UI büyültüyor altyazıları etkilemiyor


@Sercan Ç.
eyvallah hocam eğer mümkünse öyle bir seçenek çok iyi olur. bu arada steamdeki xoyuncu sen miydin az gta online oynamadık seninle :)


Bu mesaja 2 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Sercan Ç. , @xX.3B.Xx
B
10 yıl
Onbaşı

Selam beyler, yaptığınız şeyin değeri gerçekten pahasız. Ben de kendimce ufak bir ricam var: eğer mümkünatı varsa, "witcher" kelimesini "efsunger" olarak çevirebilir misiniz ?


Bu mesaja 2 cevap geldi.
R
10 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: Mahurqua

quote:

Orijinalden alıntı: burakdewil99

Selam beyler, yaptığınız şeyin değeri gerçekten pahasız. Ben de kendimce ufak bir ricam var: eğer mümkünatı varsa, "witcher" kelimesini "efsunger" olarak çevirebilir misiniz ?

Bununla ilgili görüş alışverişi yapılmıştı forumda ilk haftalarda. Bizler kendi aramızda da görüştük. Sonuçta da Witcher olarak karar kıldık. Artık %50 lere de gelindiği için, yeniden değiştirmeye karar versek dahi, baştan düzeltmek gibi bir durum olamaz ne yazık ki.

Bu mesajdan sonra öğrendim witcher'ı efsunger olarak çevirmiyor musunuz? :(


Bu mesaja 2 cevap geldi.
G
10 yıl
Yarbay

Çevirmen arkadaşlara kolay gelsin :)



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

S
10 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: TheMuyu

@xX.3B.Xx
yok hocam onlar UI büyültüyor altyazıları etkilemiyor


@Sercan Ç.
eyvallah hocam eğer mümkünse öyle bir seçenek çok iyi olur. bu arada steamdeki xoyuncu sen miydin az gta online oynamadık seninle :)



Aynen benim o.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

D
10 yıl
Yarbay

ilk mesajda yazıyor


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @No Way Out
C
10 yıl
Binbaşı

Canavarlarin ismi Boğucu diyemi yaptınız yoksa Garkolan dıyemı duruyor LÜTFEN Garkolan diye kaldığını söyleyin


Bu mesaja 1 cevap geldi.
D
10 yıl
Yarbay

Bir sürü canavar var hangisinden bahsediyorsun anlamadım açıkçası

ha, canavarı canavar yaptık yani başka bir kelime karşılığı var mı bilmiyorum


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @CriticalWave
C
10 yıl
Çavuş

Kolay gelsin arkadaşlar %50'side bitmiş büyük başarı gerçekten çünkü oyunda baya diyalog var


Bu mesaja 1 cevap geldi.
C
10 yıl
Çavuş

ben sadece fikrimi belirttim, sonuçta yamayı siz yapıyorsunuz orjinalinde de konuşmalar böyle çevirmenizde sıkıntı görmüyorum... bu kadar tepki alacağımı da beklemiyordum açıkcası.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
10 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: Cascella

ben sadece fikrimi belirttim, sonuçta yamayı siz yapıyorsunuz orjinalinde de konuşmalar böyle çevirmenizde sıkıntı görmüyorum... bu kadar tepki alacağımı da beklemiyordum açıkcası.

yok hacım senle alakalı değil. aynı şeylere cevap vermekten bıktık o yüzden.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
-
10 yıl
Yarbay

Oyun şuan indirimde acaba alsak mı yoksa çevirinin bitme durumuna göre başka bir indirim dönemi beklesek mi


Bu mesaja 1 cevap geldi.
G
10 yıl
Yarbay

Aynı şekilde bende season pass indirime Girsin diye Bekliyorum. Bakalım bakalım :)



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @Relinquished06
R
10 yıl
Teğmen

quote:

Orijinalden alıntı: -Bane

Oyun şuan indirimde acaba alsak mı yoksa çevirinin bitme durumuna göre başka bir indirim dönemi beklesek mi

Arkadaşlar oyun şuanda baya uygun bir fiyatla steamda indirime girmiş durumda. Almayanlar orjinal alırsa ileride çıkacak oyunlar içinde bize örnek teşkil edebilir. Hem Tr yama ile daha güzel olacaktır. Bence fırsatı kaçırmamalısınız. Bu fiyata bu kalitede başka oyun bulamazsınız zaten.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
O
10 yıl
Onbaşı

Elinize emeğinize sağlık. Umarım herşey istediğiniz gibi olur.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
H
10 yıl
Yarbay

Başarılar kardeşim, yamayı dört gözle bekliyorum :) bu arada bişey soracağım, wicher 2 oyununu ve 1 oynasam bu 3 . oyunlar senaryo olarak bir bağlantısı varmı acaba, olursa yama çıkmadan diğer eski oyunları oynamayı düşünüyorum.


Bu mesaja 2 cevap geldi.
D
10 yıl
Yarbay

Oynamaktan zarar gelmez bence karakterleri, yüzleri tanımak için diğer oyunlar oynanabilir

Onun dışında 3'ün hikayesi 1 ve 2'den ana senaryo olarak tamamen bağımsız fapfarklı iki karakter, hiç görülmemiş veya yakınından geçilmemiş bir hikaye anlatılıyor

Onun dışında politika, diğer karakterlerin meseleleri vs. 1 ve 2. oyundan devam ediyor. Özellikle savaşlar, ülkeler arası gerginlikler kim ne yapmış, ne olmuş öncesinde 1 ve 2 öneririm o açıdan. çünkü oyunda bir hayli politik, siyasi görev de var


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Hayalci
H
10 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

Oynamaktan zarar gelmez bence karakterleri, yüzleri tanımak için diğer oyunlar oynanabilir

Onun dışında 3'ün hikayesi 1 ve 2'den ana senaryo olarak tamamen bağımsız fapfarklı iki karakter, hiç görülmemiş veya yakınından geçilmemiş bir hikaye anlatılıyor

Onun dışında politika, diğer karakterlerin meseleleri vs. 1 ve 2. oyundan devam ediyor. Özellikle savaşlar, ülkeler arası gerginlikler kim ne yapmış, ne olmuş öncesinde 1 ve 2 öneririm o açıdan. çünkü oyunda bir hayli politik, siyasi görev de var



Teşekkür ederim cevabın için


Bu mesaja 1 cevap geldi.