Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 3 misafir, 1 mobil kullanıcı
11152
Cevap
809877
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (137. sayfa)
C
10 yıl
Binbaşı

Çok güzel bir işe başlamışsınız oyunu birgün elbet türkçe yama gelir diye ilk gün indirdim ve halen oynamadım...

Witcher 1 oynarkenki duyduğum rahatsızlık şudur Özel isimleri lütfen çevirmeyin. Örnek Garkolan'ı boğucu olarak çevirmeyin. :/ sadece belirtmek istedim. Witcher 2 çoğu kişi oynadı ve oradaki yaratık isimlerinden biliyoruz çoğu şeyi. Witcher 2 deki tercüman edilmiş kelimeleri referans alın


Bu mesaja 1 cevap geldi.
C
10 yıl
Çavuş

Ellerinize sağlık. Kolay gelsin.



A
10 yıl
Yarbay

kolay gelsin arkadaşlar



S
10 yıl
Yüzbaşı

Birde bu trollüğü yapanlar çeviri işleriyle ilgilenen kişiler bu işin zorluğunu biliyorlar aynı tepkilerle karşılaşsalar etmedikleri küfür kalmaz herhalde.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @T_Ice
K
10 yıl
Teğmen

Allah kolaylık versin öncelikle.Yaptığınız bu iş o kadar basit bir iş değil inşallah üstesinden gelirsiniz.Yama çıkana kadar oyunu oynamayı düşünmüyorum.İnşallah en kısa sürede bitirirsiniz.


Bu mesaja 2 cevap geldi.
M
10 yıl
Yarbay

170 KB'a yakın DLC kısmı var onlarda çeviriye dahil mi ?



M
10 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

Arkadaşlar boş vakti olan benimle iletişime geçebilir mi? Elimizde kalan son c0 dosyasını çevirmeyi planlıyoruz. Ki oyunun en büyük dosyası da bu. Yaklaşık 4000 kb. Bunu Google Dökümanlardan ortak olarak çevireceğiz fakat öncelikle dosyanın word dosyasına aktarılması lazım. Şu anda bunu yapardım fakat elimdeki dosya zaten yeterince büyük. Bir an önce bunu bitirmeye bakıyorum. Diğer grup arkadaşlarım da çeviriye devam ettiği için çeviride bir aksaklık olmasını istemiyorum açıkçası. Yardımcı olabilecek var mı?

Bu işinize yarar mı ?

http://www15.zippyshare.com/v/iiBQzx70/file.html

Worpad ile iş görür.

Mudanya'daysan çay ısmarlayacağım sana.

Yollamış kadar oldunuz.

İşinize yaradıysa mutlu oldum.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
10 yıl
Yüzbaşı
Konu Sahibi

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

Arkadaşlar boş vakti olan benimle iletişime geçebilir mi? Elimizde kalan son c0 dosyasını çevirmeyi planlıyoruz. Ki oyunun en büyük dosyası da bu. Yaklaşık 4000 kb. Bunu Google Dökümanlardan ortak olarak çevireceğiz fakat öncelikle dosyanın word dosyasına aktarılması lazım. Şu anda bunu yapardım fakat elimdeki dosya zaten yeterince büyük. Bir an önce bunu bitirmeye bakıyorum. Diğer grup arkadaşlarım da çeviriye devam ettiği için çeviride bir aksaklık olmasını istemiyorum açıkçası. Yardımcı olabilecek var mı?

Bu işinize yarar mı ?

http://www15.zippyshare.com/v/iiBQzx70/file.html

Worpad ile iş görür.

Mudanya'daysan çay ısmarlayacağım sana.

Yollamış kadar oldunuz.

İşinize yaradıysa mutlu oldum.

Yaramak mı? 1 hafta sürecek amelelikten kurtardın dostum sağol.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
10 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

Arkadaşlar boş vakti olan benimle iletişime geçebilir mi? Elimizde kalan son c0 dosyasını çevirmeyi planlıyoruz. Ki oyunun en büyük dosyası da bu. Yaklaşık 4000 kb. Bunu Google Dökümanlardan ortak olarak çevireceğiz fakat öncelikle dosyanın word dosyasına aktarılması lazım. Şu anda bunu yapardım fakat elimdeki dosya zaten yeterince büyük. Bir an önce bunu bitirmeye bakıyorum. Diğer grup arkadaşlarım da çeviriye devam ettiği için çeviride bir aksaklık olmasını istemiyorum açıkçası. Yardımcı olabilecek var mı?

Bu işinize yarar mı ?

http://www15.zippyshare.com/v/iiBQzx70/file.html

Worpad ile iş görür.

Mudanya'daysan çay ısmarlayacağım sana.

Yollamış kadar oldunuz.

İşinize yaradıysa mutlu oldum.

Yaramak mı? 1 hafta sürecek amelelikten kurtardın dostum sağol.

Ortak olarak çevrilecek diyorsunuz, şimdi benim özelden sorduğum olur mu acaba ?


Bu mesaja 2 cevap geldi.
T
10 yıl
Yüzbaşı
Konu Sahibi

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

Arkadaşlar boş vakti olan benimle iletişime geçebilir mi? Elimizde kalan son c0 dosyasını çevirmeyi planlıyoruz. Ki oyunun en büyük dosyası da bu. Yaklaşık 4000 kb. Bunu Google Dökümanlardan ortak olarak çevireceğiz fakat öncelikle dosyanın word dosyasına aktarılması lazım. Şu anda bunu yapardım fakat elimdeki dosya zaten yeterince büyük. Bir an önce bunu bitirmeye bakıyorum. Diğer grup arkadaşlarım da çeviriye devam ettiği için çeviride bir aksaklık olmasını istemiyorum açıkçası. Yardımcı olabilecek var mı?

Bu işinize yarar mı ?

http://www15.zippyshare.com/v/iiBQzx70/file.html

Worpad ile iş görür.

Mudanya'daysan çay ısmarlayacağım sana.

Yollamış kadar oldunuz.

İşinize yaradıysa mutlu oldum.

Yaramak mı? 1 hafta sürecek amelelikten kurtardın dostum sağol.

Ortak olarak çevrilecek diyorsunuz, şimdi benim özelden sorduğum olur mu acaba ?


Dostum baktım şimdi dosyaya, yani menüdeki her şeyi aramak lazım. "New Game", "Load Game", "Options" gibi. Dosyayı paylaştırdıktan sonra bunların farklı dosyalara kayma ihtimalide var. Yani tek bir yerde olsaydı emin ol elimden geleni yapardım. Ama bu noktada yapabileceğim pek bir şey yok. Yine de desteğin için sağol.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
10 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

Arkadaşlar boş vakti olan benimle iletişime geçebilir mi? Elimizde kalan son c0 dosyasını çevirmeyi planlıyoruz. Ki oyunun en büyük dosyası da bu. Yaklaşık 4000 kb. Bunu Google Dökümanlardan ortak olarak çevireceğiz fakat öncelikle dosyanın word dosyasına aktarılması lazım. Şu anda bunu yapardım fakat elimdeki dosya zaten yeterince büyük. Bir an önce bunu bitirmeye bakıyorum. Diğer grup arkadaşlarım da çeviriye devam ettiği için çeviride bir aksaklık olmasını istemiyorum açıkçası. Yardımcı olabilecek var mı?

Bu işinize yarar mı ?

http://www15.zippyshare.com/v/iiBQzx70/file.html

Worpad ile iş görür.

Mudanya'daysan çay ısmarlayacağım sana.

Yollamış kadar oldunuz.

İşinize yaradıysa mutlu oldum.

Yaramak mı? 1 hafta sürecek amelelikten kurtardın dostum sağol.

Ortak olarak çevrilecek diyorsunuz, şimdi benim özelden sorduğum olur mu acaba ?


Dostum baktım şimdi dosyaya, yani menüdeki her şeyi aramak lazım. "New Game", "Load Game", "Options" gibi. Dosyayı paylaştırdıktan sonra bunların farklı dosyalara kayma ihtimalide var. Yani tek bir yerde olsaydı emin ol elimden geleni yapardım. Ama bu noktada yapabileceğim pek bir şey yok. Yine de desteğin için sağol.

Anladım, diğer contentler lazımsa link atabilirim.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
10 yıl
Yüzbaşı
Konu Sahibi

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

quote:

Orijinalden alıntı: zumber4428

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

Arkadaşlar boş vakti olan benimle iletişime geçebilir mi? Elimizde kalan son c0 dosyasını çevirmeyi planlıyoruz. Ki oyunun en büyük dosyası da bu. Yaklaşık 4000 kb. Bunu Google Dökümanlardan ortak olarak çevireceğiz fakat öncelikle dosyanın word dosyasına aktarılması lazım. Şu anda bunu yapardım fakat elimdeki dosya zaten yeterince büyük. Bir an önce bunu bitirmeye bakıyorum. Diğer grup arkadaşlarım da çeviriye devam ettiği için çeviride bir aksaklık olmasını istemiyorum açıkçası. Yardımcı olabilecek var mı?

Bu işinize yarar mı ?

http://www15.zippyshare.com/v/iiBQzx70/file.html

Worpad ile iş görür.

Mudanya'daysan çay ısmarlayacağım sana.

Yollamış kadar oldunuz.

İşinize yaradıysa mutlu oldum.

Yaramak mı? 1 hafta sürecek amelelikten kurtardın dostum sağol.

Ortak olarak çevrilecek diyorsunuz, şimdi benim özelden sorduğum olur mu acaba ?


Dostum baktım şimdi dosyaya, yani menüdeki her şeyi aramak lazım. "New Game", "Load Game", "Options" gibi. Dosyayı paylaştırdıktan sonra bunların farklı dosyalara kayma ihtimalide var. Yani tek bir yerde olsaydı emin ol elimden geleni yapardım. Ama bu noktada yapabileceğim pek bir şey yok. Yine de desteğin için sağol.

Anladım, diğer contentler lazımsa link atabilirim.

Yok dostum sağol. Diğerlerinin çevirileri yapılıyor. Teşekkürler.



N
10 yıl
Yüzbaşı

Beyler size ne kadar teşekkür etsek azdır. Harbi helal olsun size. Hiçbir karşılık beklemeden böyle bir projeye girişmek her yiğidin harcı değildir.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

A
10 yıl
Teğmen

Merhabalar,

Konuyu en başından beri takip ediyorum , Witcher serisinin hayranı olarak emeginizin sonucunu sabırsızlıkla beklemekteyim .

Sizlere başarılar ve kolaylıklar dilemekten başka , test ekibi kuracak olursanız detaycı biri olarak ekipte yer almaktan memnuniyet duyarım .

Şimdiden çeviri için teşekkürler.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
E
10 yıl
Yarbay

Muhteşemsiniz tw 3 ve dai'nin türkçe yamalarını keşke yapsalar diyordum. Tw3'e nasip oldu . Ellerinize sağlık



R
10 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

Grup güncellenmiştir. Artık @RoboticFIFA ve @busterr'da çeviri ekibinde.

Çeviri Ekibi


T_Ice
tzakhi
Insociavel
Emre544
Mahurqua
SoruSorcam
busterr
RoboticFIFA
TxsMelih




Ekip her geçen gün genişliyor. Bu oyuna olan ilginin göstergesidir. İyi çalışmalar



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

A
10 yıl
Yüzbaşı

Başlangıç olarak küçük bir ekip var ortada ama belki sizinde genişlemek için ekstra çabalarınızla başka ekiplerle irtibata geçebilirsiniz ?


Bu mesaja 1 cevap geldi.
P
10 yıl
Teğmen

Hocam yapılan büyük ama çok büyük bir emek... İyi ki varsınız güzel insanlar...



F
10 yıl
Yarbay

Witcher 2 o kadar çok beğendim ki alıp arkadaşlarıma steam den hediye etmiştim, wt3 çıkmadan önce kutulu aldım daha sonra steam de satın aldım ama 10 dk bile oynamadım gerçekten en çok beklediğim yamalardan birisidir, size kolay gelsin diyorum, güzel haberlerinizi bekliyorum.

kolay gelsin adaş @TxsMelih

levent witcher 3 Türkçe yamasına başlanmış @levo90




Bu mesajda bahsedilenler: @TxsMelih , @levo90
M
10 yıl
Yarbay

Umarım bi sorunla karşılaşmazsınız. tüm ekibin yolu açık olsun.