Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
11152
Cevap
811008
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (115. sayfa)
D
9 yıl
Yarbay

ingilizcesi zaten long locks, yani uzun saçlı demek, o yüzden uzun lüle yapılmış onlarda

biz de başta ona benzer bir şey yapacaktık ama sonra araştırdım ve 7 dilin 4'ü rapunzel olarak çevirmiş, biz de öyle yapalım dedik




Bu mesajda bahsedilenler: @ceyhunceyhan
R
9 yıl
Binbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: talhakayatas

Bir aydır yurtdışındaydım, dönünce ilk Blood and Wine yamasını indirip oynayacağım dedim kendime, çünkü önceki yamalar gerçekten harikaydı, gerçekten takdir edilesi işler yaptınız. Bugün geldim ve dediğim gibi sitenize girdim direk yama için, ama beklenmedik şekilde veda mesajınızı gördüm, her kelimesini dikkatle okudum, neden bilmiyorum ama gerçekten içten bi üzüntü çöktü içime. Hak ettikleri yer burası değildi dedim, yazık oldu onca genç insana dedim çünkü herkes bilir hayal kırıklığı ne kadar acıdır, üstelik böyle büyük bi hayal... Belki ilk kez böyle bir yazı yazıyorum bi foruma, bana da ilginç geliyor, niye yazıyosun diyorum git oyna işte oyununu diyorum ama size yapılan bencilliklerin yanına kendi ismimi de yazdırmak istemedim belki. Belki okumazsınız yazıyı, anlarım sıkılmışsınızdır gerçekten yüzlerce insanla muhattap olmaktan ama ben kendi adıma teşekkür etmek istedim, en azından olduğu kadarıyla, çok teşekkürler...

merhaba, yanlış anlamayın kesinlikle Blood and Wine çevirisine de çıkarttık, yani doya doya oynayabilirsiniz yamamız ile. Bugün ya da en geç yarın yeni bir sürüm çıkartacağız, birçok düzeltme ve güncellemenin olduğu bir sürüm olacak, onu da bekleyebilirsiniz

8-9 saatlik bir oynanışın ardından resmi yamayı beğenmeyip sizin yamanıza dönüş yaptım
Yeni sürümü merakla bekliyorum


Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
9 yıl
Onbaşı

Witcher 3 'ü sizin yaptığınız yama ile oynayıp bitirmiştim. Gerçekten çok güzel bir iş başarmışsınız tebrik ederim. 23 Studios 'un yaptığı çeviri ile oynadım kanlı barona geldiğim an bıraktım. Hani blood and wine 'ın sonunda Regis 'in dediği gibi her şey tadında güzel her şeyi türkçeleştirme ye çalışmak hoş gelmiyor göze, sizin yaptığınız yama da sanki oyunu witchermışçasına oynuyorum. Şahsi fikrim bu yönde..

GOTY edition 'a şu anki yamayı yüklemenizi tavsiye etmiyorum. Ben de yamayı yüklediğim zaman oyun açılmıyor, 2 defa denedim. Başka arkadaşlarda farklı sonuçlar olabilir bilemem. En sağlıklısı GOTY versiyonuna uygun bir sürüm gelince indirmeniz olucaktır.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
G
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: fenah2007

Çeviride aradığınız lezzet 23 te.

En alakasız çeviriler ile hikaye bütünlüğünü bozup sizin oyuna tamamen adepte olmanızı engelleyip dış dünyadan kopmanıza mani olan AOS (Anti Odak System)

Notları çevirmeyip sizleri okuma derdinden kurtaran ANS (Anti Not System) ;

Tamamen ruhsuz ve esprisiz çeviriler ile oyun sırasında gülmek yada gözyaşlarına boğulmak maksadıyla oyundan kopmanızı engelleyen ADS (Anti Duygu System)

Sizde yepisyeni özellikler ile 23 u tercih edin oyun oynarken aldığınız keyfi öldürün.






A
9 yıl
Çavuş

Dostlar benim sorunum biraz da pskilojik o yüzden bunu buraya yazmam hataysa çok özür dilerim

Ben witcer 3 oynarken kendimi oyunun içinde kaybediyor , gerçek dünya ile bağlantımı tamamen kesiyorum.Oyunda yağmurlu bir günde o ıslaklığı üzerimde , oyunda sabah iken ayazın o eşsiz kokusunu burnumda hissediyorum.Rüzgar Geralt'ın saçlarını uçuşturup yüzünü okşadığı gibi ben de hissediyorum rüzgarı.

Ancak bazen(genelde) hayalgücüm 0 lanıyor dümdüz bakıyorum ekrana hiçbir heyecanlanma olmuyor bende, hödük gibi oynuyorum(bu hödüklük üzerimdeyse oyunu hemen kapıyorum üzülerek :(..)

Lütfen benim sorunum ne olabilir söyleyebilecek var mı? Witcher 3 skyrim vs vs tüm oyunlarda bu durum söz konusu , aynı zamanda gerçek hayatta bile.
Güzel evler manzaralar eski sokaklar bana çok şey anlatırken bu genelde beni saran beni basmakalıp insan yapan şey buna engel oluyor.

Burada bilgili ve yardım etmeyi seven insanların olduğunu düşündüğüm için atıyorum bunu buraya.Takip ettiğim tek konu zaten.


Bu mesaja 2 cevap geldi.
L
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: alperenkuloglu

Dostlar benim sorunum biraz da pskilojik o yüzden bunu buraya yazmam hataysa çok özür dilerim

Ben witcer 3 oynarken kendimi oyunun içinde kaybediyor , gerçek dünya ile bağlantımı tamamen kesiyorum.Oyunda yağmurlu bir günde o ıslaklığı üzerimde , oyunda sabah iken ayazın o eşsiz kokusunu burnumda hissediyorum.Rüzgar Geralt'ın saçlarını uçuşturup yüzünü okşadığı gibi ben de hissediyorum rüzgarı.

Ancak bazen(genelde) hayalgücüm 0 lanıyor dümdüz bakıyorum ekrana hiçbir heyecanlanma olmuyor bende, hödük gibi oynuyorum(bu hödüklük üzerimdeyse oyunu hemen kapıyorum üzülerek :(..)

Lütfen benim sorunum ne olabilir söyleyebilecek var mı? Witcher 3 skyrim vs vs tüm oyunlarda bu durum söz konusu , aynı zamanda gerçek hayatta bile.
Güzel evler manzaralar eski sokaklar bana çok şey anlatırken bu genelde beni saran beni basmakalıp insan yapan şey buna engel oluyor.

Burada bilgili ve yardım etmeyi seven insanların olduğunu düşündüğüm için atıyorum bunu buraya.Takip ettiğim tek konu zaten.

Yaşın kaç bilmiyorum kardeşim ama oyun oynama bu aralar biraz dışarıya çık gez dolaş kız arkadaş edin, spor yap, kitap oku. Hayat tarzını değiştir biraz.



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >

T
9 yıl
Yüzbaşı

bugün GOTY uyumlu yama çıkınca kaç indirme alacak göreceğiz :))

valla büyük kerizlik yaptık. daha da bedava iyilik yapmayız kimseye, ders alıp önümüze bakmak lazım.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi tzakhi -- 9 Eylül 2016; 13:29:35 >

< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 2 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @T_Ice
İ
9 yıl
Yarbay

Ben bekliyorum yamanızı, soran arkadaşlar da oldu, ayrıntılı olarak neden sizin yamanızın daha iyi olduğunu açıkladık. Yani biraz oyun zevki olan, detaylara dikkat eden birisi herhalde bu yama ile oynar. Resmi yama bildiğin, resmi yama olmuş...



G
9 yıl
Yarbay

Biz sizin yamanızı sabırsızlıkla bekliyoruz. Resmi çeviriyi işte Türkçe olsun yeter diyenler ve Witcher'ı sadece kesme biçme oyunu olarak görenler beğenir :)

Not : Konsol oyuncuları üzerine alınmasın.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Guest-05471E679 -- 9 Eylül 2016; 13:49:00 >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
G
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: mkm5838

1.30 uyumlu yama ne zaman çıkar ?

Bir aksilik olmazsa bugün çıkacağı söylendi ekip tarafından.



G
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: # Ace #

Millet olarak rahata konmayı seviyoruz bu yaşadığın buna çok güzel bir örnek. Yamayı denemek istemeyenler kendileri kaybeder, ama bilin ki sizin yamanızı ve emeklerinize sahip çıkan bizim gibi oyun severler de var. Ha azız ha fazlayız ama varız keşke değeriniz daha iyi anlaşılsaydı ama bu kafada ki kişiler ve sözde tekel olmuş ''resmi türkçe yama'' yapıyoruz biz kardeşim diyen malum ortamda; daha birçok gönüllü çeviri grubu kaybederiz. Sonra senin isteğine hayır diyen bu şahıslar, yeni bir oyunda konu açıp şu oyunu çevirecek birileri çıkacak mı? diye utanmadan konu açacak kafaya da sahip. Ne desek elimizde patlıyor sizi bu duruma getirenlerin topunu ..... neyse.

Elinize sağlık , durumu iyi özetlemişsiniz hocam.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
9 yıl
Yüzbaşı
Konu Sahibi

quote:

Orijinalden alıntı: alperenkuloglu

Ne zaman çıkar son sürüm (sıkboğaz ediyorsak affedin)
Bir de şu steamdaki Goty editionu normal sürümden ayıran şeyler nedir ?

Birazdan yayınlayacağız.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: JaReD22

Ayarlardan turkish seçtim ama sizin yamami degilmi anlayamadım önceden oyuna girerken sizin logonuz çıkıyordu artık çıkmıyor

Dlcleri dün aldım

yeni sürümü kurdunuz mu? kurduktan sonra "türkçe (w3tr)" seçeğini seçmelisiniz


Bu mesaja 1 cevap geldi.
G
9 yıl
Yarbay

Elinize sağlık.



< Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @busterr
D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: JaReD22

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: JaReD22

Ayarlardan turkish seçtim ama sizin yamami degilmi anlayamadım önceden oyuna girerken sizin logonuz çıkıyordu artık çıkmıyor

Dlcleri dün aldım

yeni sürümü kurdunuz mu? kurduktan sonra "türkçe (w3tr)" seçeğini seçmelisiniz

Steamden yedeğini almıştım oyunun yedekten kurdum dlcleri satın alıp indirdim oyun 1.30 sürümde şu an dil seçeneğinde turkish yaziyor yanında w3tr yazmıyor :(
Yamayı kurduktan sonra oyunu açarken güncelleme yaptı 15 mb indirdi acaba ondanmi olmadi

resmi türkçe geldi , o resmi türkçenin de bizimle alakası yok :) yamayı yeniden kurmanız gerek


Bu mesaja 1 cevap geldi.
D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: Ravenholm

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: JaReD22

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: JaReD22

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: JaReD22

Ayarlardan turkish seçtim ama sizin yamami degilmi anlayamadım önceden oyuna girerken sizin logonuz çıkıyordu artık çıkmıyor

Dlcleri dün aldım

yeni sürümü kurdunuz mu? kurduktan sonra "türkçe (w3tr)" seçeğini seçmelisiniz

Steamden yedeğini almıştım oyunun yedekten kurdum dlcleri satın alıp indirdim oyun 1.30 sürümde şu an dil seçeneğinde turkish yaziyor yanında w3tr yazmıyor :(
Yamayı kurduktan sonra oyunu açarken güncelleme yaptı 15 mb indirdi acaba ondanmi olmadi

resmi türkçe geldi , o resmi türkçenin de bizimle alakası yok :) yamayı yeniden kurmanız gerek

Üstüne kursam oluyormu hocam yada resmi turkceyi engellemenin bir yolu yokmu

hocam üstüne kuracaksın zaten :), kurduğun zaman oyunda iki ayrı türkçe olacak. biri resmi, biri de bizimki, bizimki ingilizce üzerine yazılıyor

Burada T_Ice'ın belirttiği gibi olacak arkadaşlar. Gerçi ben Steam ayarlardan oyun dilini Ingilizce seçili bırakıp oyunu indirdim sonra oyun menüsü dil ayarlarından Ingilizce seçip üstüne W3TR yamasını kurdum, şu an herşey sorunsuz Türkçe çok şükür, ara videolar oyun içi veya çevresel konuşmalar altyazılar ne varsa her şey eskisi gibi tam tekmil olmuş. v2.00 yamasını kurduktan sonra oyun menüsünde " Türkçe (W3tr.Pidacs) " şeklinde çıkıyor bu seçili gelmesi lazım.

Yennefer'dan elimize geçen ilk mektubunda bizden bahsederken "bir dost" şeklinde olması başta garip geldi, acaba dedim resmii çeviri falan mı ne iş diye çekindim biraz. Ayrıca Ak Bostan'da ilk yan görevimizi cüce demirciden alırken açıklamada "elf-cüce vb kişilere gayri-insan denir" diye belirtilmiş bu normalde böyle miydi W3TR yamasında? bu sanki resmii yamanın bir halt yemesi diye düşündüm de neyse. Gerçekten unutmuşum bunları sizin v0.12-0.13 yamanızdan bu yana aklımda kalmamış.

---
W3TR yamasıyla hatim ettiğim 300 saatlik W3 oynayışımı çöpe attım tüm save'leri sildim oyuna en baştan başladım, sanki ilk defa oynuyormuşum gibi heyecanlıyım. En son save tarihi 29 Mayıs'mış düşünün işte hatta HoS'un ilk görevinde bırakmışım hepsi gitti, haydi hayırlısı bakalım herşey W3TR.Pidacs yaptığı Türkçe yama şerefine feda olsun. Ellerinize gözlerinize sağlık dostlar.

eğer sıfırdan baw başlarsanız bir dost diye giriyor, ana oyunda sevgili olup sonra baw'a başlarsanız şekerparem diye giriyor

bu arada evet, "insan olmayan" terimini "gayri insan" yaptık, bu şekilde birkaç terim değişikliği var resmi değil bizden :) yama bir önceki sürümüne göre çok fazla değişiklik içeriyor

haa sen ilk mektubu diyorsun. evet onda arkadaşım diye hitap ediyor çünkü trissle olan ilişkilerinden dem vurmak istiyor biraz da ben yokken başkalarına vardın babında





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi DaenerysStormborn -- 10 Eylül 2016; 12:27:08 >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: Ravenholm

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: Ravenholm

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: JaReD22

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: JaReD22

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

quote:

Orijinalden alıntı: JaReD22

Ayarlardan turkish seçtim ama sizin yamami degilmi anlayamadım önceden oyuna girerken sizin logonuz çıkıyordu artık çıkmıyor

Dlcleri dün aldım

yeni sürümü kurdunuz mu? kurduktan sonra "türkçe (w3tr)" seçeğini seçmelisiniz

Steamden yedeğini almıştım oyunun yedekten kurdum dlcleri satın alıp indirdim oyun 1.30 sürümde şu an dil seçeneğinde turkish yaziyor yanında w3tr yazmıyor :(
Yamayı kurduktan sonra oyunu açarken güncelleme yaptı 15 mb indirdi acaba ondanmi olmadi

resmi türkçe geldi , o resmi türkçenin de bizimle alakası yok :) yamayı yeniden kurmanız gerek

Üstüne kursam oluyormu hocam yada resmi turkceyi engellemenin bir yolu yokmu

hocam üstüne kuracaksın zaten :), kurduğun zaman oyunda iki ayrı türkçe olacak. biri resmi, biri de bizimki, bizimki ingilizce üzerine yazılıyor

Burada T_Ice'ın belirttiği gibi olacak arkadaşlar. Gerçi ben Steam ayarlardan oyun dilini Ingilizce seçili bırakıp oyunu indirdim sonra oyun menüsü dil ayarlarından Ingilizce seçip üstüne W3TR yamasını kurdum, şu an herşey sorunsuz Türkçe çok şükür, ara videolar oyun içi veya çevresel konuşmalar altyazılar ne varsa her şey eskisi gibi tam tekmil olmuş. v2.00 yamasını kurduktan sonra oyun menüsünde " Türkçe (W3tr.Pidacs) " şeklinde çıkıyor bu seçili gelmesi lazım.

Yennefer'dan elimize geçen ilk mektubunda bizden bahsederken "bir dost" şeklinde olması başta garip geldi, acaba dedim resmii çeviri falan mı ne iş diye çekindim biraz. Ayrıca Ak Bostan'da ilk yan görevimizi cüce demirciden alırken açıklamada "elf-cüce vb kişilere gayri-insan denir" diye belirtilmiş bu normalde böyle miydi W3TR yamasında? bu sanki resmii yamanın bir halt yemesi diye düşündüm de neyse. Gerçekten unutmuşum bunları sizin v0.12-0.13 yamanızdan bu yana aklımda kalmamış.

---
W3TR yamasıyla hatim ettiğim 300 saatlik W3 oynayışımı çöpe attım tüm save'leri sildim oyuna en baştan başladım, sanki ilk defa oynuyormuşum gibi heyecanlıyım. En son save tarihi 29 Mayıs'mış düşünün işte hatta HoS'un ilk görevinde bırakmışım hepsi gitti, haydi hayırlısı bakalım herşey W3TR.Pidacs yaptığı Türkçe yama şerefine feda olsun. Ellerinize gözlerinize sağlık dostlar.

eğer sıfırdan baw başlarsanız bir dost diye giriyor, ana oyunda sevgili olup sonra baw'a başlarsanız şekerparem diye giriyor

bu arada evet, "insan olmayan" terimini "gayri insan" yaptık, bu şekilde birkaç terim değişikliği var resmi değil bizden :) yama bir önceki sürümüne göre çok fazla değişiklik içeriyor

haa sen ilk mektubu diyorsun. evet onda arkadaşım diye hitap ediyor çünkü trissle olan ilişkilerinden dem vurmak istiyor biraz da ben yokken başkalarına vardın babında


Yok zaten BaW'dan başlamadım zamanında W3'ü bitirip HoS'un ilk görevinde bırakmışım şimdi tüm save'leri silip ana oyundan en baştan tekrar başladım, W3'den sonra sırasıyla HoS sonrasında BaW devam ederiz işallah.

Öyleyse bir sorun yok T_Ice şimdilik içimiz rahat olsun siz öyle diyorsanız, belli bayağı değişiklikler olmuş. En azından resmii yamanın işin içine karışmasına ("etmesine" mi desek :D) hiç istemem doğrusu çekindiğim buydu. Teşekkürler bilgi için.


çok sağ olun, keyifli oyunlar dilerim





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi DaenerysStormborn -- 10 Eylül 2016; 13:44:01 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
-
9 yıl
Yarbay

23 translete açıp moda mod kelime çevirmiş resmen arkadaş Edebi hiçbir süsleme yok cümlelerde.


Bu mesaja 2 cevap geldi.
D
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: dewilswale

quote:

Orijinalden alıntı: dewilswale

Bağış butonu yok mu arkadaşlar? Hepinize çay ısmarlamak istiyorum. Başkaları da bir şeyler katarsa belki macchiato bile içebilirsiniz kim bilir

Çay dediğim için mi ciddiye almadınız yahu. Oysa, kişi sayısı * çay parası şeklinde bağış yapacaktım :(

kendi çapında dalga mı geçtiğini sanıyorsun anlamadım ki?


Bu mesaja 1 cevap geldi.
D
9 yıl
Yüzbaşı

Yoo cüzi miktarda bağış yapmak istiyordum. Benimle beraber başkaları da yapar diye düşünmüştüm. Tabi gayriciddi bir yolla dile getirdiğim için biraz dalga geçer gibi olmuş kusura kalmayın.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @T_Ice