Bu çeviriyi de kaybettik... Bu forumda beklediğim birkaç çeviriden biriydi, o da hile hurdaya karışacak. Makineciler o kadar koddan nasıl çeviri yapacaklar merak içerisindeyim. Hayırlısı olsun diyelim.
Tüm çeviri gruplarına maddi manevi destek veren biriyim, bu bölüm boşken ilk bizler vardık yama bölümü açılışlarına, birçok çeviri grubunun doğuşunu ve kapanışını gördük.
Boş yapma diyenler ilk önce kendilerini bir doldursun sonra konuşsun.
Bu gereksiz atarlarınızın kime faydası var ve amacı ne ? makine çeviri oynamak istemiyorsanız oynamayın. Yok makine çeviricinin arkadaşı yapıyor yamayı falan değişik halleriniz var. Yama çıksın ister deneyin ister denemeyin beğenmezsen oynama. Adam edebinden boş yapmayın demiş. Yoksa boş yapanın bile en azından amacı vardır. Ben yamayı bekliyorum. Yamayı bu zamana kadar getiren arkadaşın eline sağlık. Devam edecek arkadaşlara da teşekkür ediyorum takipteyim.
The Legend of the Zelda: Breath of the Wild için yaptığım Türkçe çeviri çalışmasının konusu idi. Yamayı bir arkadaşa devrettim. O yüzden bu konu silinecek.
Yamayı olduğu gibi paylaş npclerin diyaloglarina gerek yok.devrettiginde tamamlamazsa konuda silinirse sıkıntı olur.normalde sevdiğim tarz bir oyun değil ama Türkçe yamayla denemek istiyorum bu kadar ölvüldüğü kadar var mı diye
türk halkı olarak herşeyin basitine kaçtığımız için çeviri gruplarımız da ya damdik dundik kimsenin oynamasığı kelime öbeği az olan oyunları çeviriyor ya da popüler olup da diyaloğu çok az olan ve ingilizce bilmeden de rahat bir şekilde oynanabilecek oyunları çeviriyorlar . böyle oyunları çevirmeye kimsenin totosu yetmiyor malesef . ( bir iki istisna oyun var tabi )
kardeş benim biraz ingilizcem var oyunu 95 saat oynadım bitirdim .oyun diyalogları zaten devrik şiirsel çoğu diyalog yani makine çevirinin altından kalkabileceği iş değil. aslında bundan daha büyük bir sıkıntı var . bir çeviri makineyle yapılıyorsa ve o çeviriyi belli bir oynayıcı kitlesi gereksiz övüyorsa normal çeviri grupları artık o oyun üstünde uğraşmıyor . yani makine çeviri en azından bu oyun için yapılmasa daha iyi olacak .en azından ilerde belli bir babayiğit frup sahiplenebilir.
Arkadaşlar, yamayı beceremediğim için devrettim gibi bir algı oluşmuş sanırım. Yamayı devretme sebebim tamamen Kpss'ye hazırlandığım için yeterli vakti bulamamam. Yamayı devrettiğim arkadaş hemen konu açmayacağını söylemişti. Eğer yamayı devam ettirmez ise ben zaten Kpss'den sonra tekrar başlayacağım. Eğer arkadaş tamamlar ise yamayı paylaşır zaten. İlginiz için hepinize teşekkür ediyorum.
Boş yapma diyenler ilk önce kendilerini bir doldursun sonra konuşsun.
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Adam edebinden boş yapmayın demiş. Yoksa boş yapanın bile en azından amacı vardır.
Ben yamayı bekliyorum. Yamayı bu zamana kadar getiren arkadaşın eline sağlık. Devam edecek arkadaşlara da teşekkür ediyorum takipteyim.
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesajda bahsedilenler: @# Ace #
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
< Bu ileti Android uygulamasından atıldı > Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesajda bahsedilenler: @AdilOlmayanYıldırım
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesajda bahsedilenler: @Burjuva33
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >