Güncelleme: Ana konuya Portekizce dil bilgisi kitabı ve dinleme kaynağı eklendi. |
Güncelleme: Ana konuya Japonca dil bilgisi kitabı ve dinleme kaynağı eklendi. |
Güncelleme: Farsça dil bilgisi kitap önerisi ve dinleme kaynağı eklendi. |
Ana konu güncellendi. |
Çoğu kitabın cd'si oluyor zaten diyalogları takip etmek için, bunu onlardan ayıran şey ne çözemedim? |
Anladım bu farkı sormuştum :) |
Dün Avusturyalı bir arkadaşa sordum Almanca kolay öğrenilir mi falan filan başlangıç seviyendekiler için basit midir diye dedi ki: Native speaker olmama rağmen ben bile arada hatalar yapabiliyorum,çok zor bir dil. dedi. Hafiften başlamıştım öğrenmeye şevkim kırıldı Almanca hakkında bilginiz varsa aydınlatır mısınız acaba? |
Dün Avusturyalı bir arkadaşa sordum Almanca kolay öğrenilir mi Hiçbir dil kolay öğrenilmez.Malesef bunu aklınızdan çıkarın.Bu işin kolay tarafı yoktur. ![]() Native speaker olmama rağmen ben bile arada hatalar yapabiliyorum Zaten başlangıçta anadili öğrenen herkes hata yapıyor. ![]() çok zor bir dil. dedi Zaten bu zor dil diyenleri hiç anlamıyorum. ![]() Bir de dil öğrenirken kimin ne düşünüğünü hiç umursamayın.Sevdiğiniz dili öğrenin.Çevrenizdeki insanların sizin çalışma şevkinizi kırmasına izin vermeyin.Şuan ülkemizdeki insanlar Çince zor diyerek Rusça zor diyerek öğrenmiyorlar.Şuan Çince dünyada en fazla öğrenilmeye çalışılan dillerden biri.O kadar insan öğreniyorsa neden zor olsun.Sadece daha fazla vakit alır. Almanca hakkında bilginiz varsa aydınlatır mısınız acaba? Açıkcası Almanca öğrenmek gibi bir düşüncem olmadığı için yani öğrenmeye merak salmadığım için çok detaylı bildiğimi söylememem.Fakat yakın bir arkadaşım öğreniyor.Baya sıkı çalışıyor.İleri derecede öğrenmek için 2 sene demişti bana.Bende onun üzerine araştırdım.Gerçekten de öyle İtalyanca,İspanyolca,İngilizce gibi değil.Biraz daha fazla vakit istiyor.2 sene değilse bile 1.5 sene deli gibi çalışmak gerek.Tabi bu dediğim advanced seviyesine gelip gazete,roman,kitap okuyacak derecede iyi bir dereceyi kastediyorum.Konuşma dili 1 sene vakit alır.Ama işin içine okuma,yazma girince iş biraz uzar. Kısacası burada biz ne dersek diyelim.Önemli olan sizin öğrenme isteğiniz.Hangi dili seviyorsanız onu öğrenin.Aksi takdirde ileride yarım bırakma durumu da var.Önceden size söyleyelim sonra pişman olmayın.Hiçbir zaman dil öğrenirken kısa vaatlere inanmayın.Yani 5 ayda dil öğrenme,3 ayda dil öğrenme diye bir şey olmaz.Onlar ancak sizi yarım yamalak konuşturur.Onu bile zor yaparlar.Her gün 3-4 saat dil öğrenmeye vakit ayıranlar,bol bol dinleme çalışması yapan,okuyan kişiler iyi dil öğreniyor. |
Detaylı cevabınız için çok teşekkürler, dedikleriniz çok gerçekçi kesinlikle dil öğrenme işi sıkı ve disiplinli bir çalışmayla olacak bir şey. Almanca'ya ilgim var yarım bırakacağımı düşünmem fakat sizin de dediğiniz gibi içerisinde çok fazla ayrıntılı kural vesaire şeyler barındıran bir dil.Ancak öğrendiğim takdirde hem mesleğimde büyük bir ilerleme kaydederim hem de bazı başka dilleri öğrenmeme de kaynak sağlar ( İskandinav dilleri gibi). Ben kışın eve 4-5 gibi anca gelirim üniversiteydi oydu buydu vesaire. Günde 2 saatlik çalışmayla dediğiniz gibi 1 yılda upper intermediate olmak mümkün müdür? Sizin yöntemlerinizi denedim ve işe yarıyor radyo dinliyorum bol bol, haber okurken İngilizce kaynaklı sitelerden okuyorum çok geliştiriyor ve podcast olayını uyguluyorum. |
Artikel konusu evet ezber.Zaten bu tarz ezber konularını detaylı ve uzun bir egzersiz yaparak,test çözerek halledebilirsiniz.Bunun için internet bir derya.Bir sürü tekrar sitesi var.Almanca için de vardır.Google yardımıyla German articles exercises diye aratıp dünya kadar tekrar,soru,alıştırma,egzersiz sitesi var.Özellikle şu siteye iyi bakın.Çok güzel hazırlanmış. http://german.net/ Yalnız şunu belirteyim.Artikeller konusunu önce iyice google yardımıyla çözün.Ondan sonra dinlemeye başlayın.Bu iş için ayrılmış ses dosyaları da vardır.Youtube yardımıyla o konunun uzmanı olabilirsiniz. ![]() https://www.youtube.com/results?search_query=german+articles Yani demek istediğim öğrenmek isterseniz internetin olanakları bu iş için çok faydalı. İtalyanca ve İspanyolca karışıyor mu diye sormuşsunuz.Eğer ikisini aynı anda öğrenmeye çalışsaydım kesin karışırdı.Çünkü kelime benzerliği çok.Ben önce İtalyanca öğrendim.Zaten advanced seviyesine geldim.Ondan sonra advanced oldum bu iş bitti diye düşünürsen ve hemen diğer dile başlasaydım büyük ihtimal yine karışırdı.Ama ben öyle yapmadım.İtalyanca'yı bitirdikten sonra diziler,radyolar çok dinledim ve izledim.Her iki lisan birbirine benzese de konuşma ritimleri bile farklı.Zaten konuşurken insan o ritmi hemen otomatikman kavrayabiliyor.Tabii bunun için bolca dinlemek gerek.Ben hergün İngilizce,İtalyanca,İspanyolca dillerinde 1'er saat sesli kitap dinlemeye çalışıyorum.Bolca dinlerseniz karışma gibi bir durum olmaz.Aynı şey Almanca ve İngilizce için de geçerli.Dinledikçe ve okudukça her iki dilde yetkin oluyorsunuz.Karıştırma işi intermediate ve upper intermediate seviyelerinde olabilir yalnız onu söyleyeyim. |
Güncelleme: Ana konuya İngilizce dil bilgisi egzersiz siteleri eklendi. Bunları çözen birisi dil bilgisinde büyük ilerleme kaydeder. |
Size çok teşekkür ediyorum.Kendisinde mevcut olan bilgiyi ve tecrübeyi çevresiyle paylaşmayan o kadar çok insan varken sizin gibileri görmek beni mutlu etti.Ben yeni üniversiteye geçtim.Bu yıl hazırlık okuyacağım.Seviyem pre-intermediate.Hem ocak ayındaki proficieny için hem de ilgimi çektiği için ingilizce çalışıyorum.Şuanda britishcouncil in learnengilishelementary podcastlardan her gün bir bölüm dinliyorum.Dİnlerken transkiriptini okuyorum ve faydalı olduğunu hissediyorum.Onun dışında kelime listeleri olan uygulamaları kullanıyorum(memrise,pratik ingilizce).Dualingoya başladım,bu arada dualingoyu neden önermediğinizi açıklarsanız sevinirim.Oysaki beni geliştirdiğini hissediyordum ayrıca çalışmaktan sıkılınca iyi bir alternatif oluyordu benim için.Oyunumsu yapısıyla ve listening li konu geçme sınavlarıyla hem eğleniyor hem de yeni kelimeler öğreniyorum.Bunlar dışında dikkatimi çeken gramer konularını internetten araştırıp çalışıyorum.Her akşam o gün öğrendiğim kelimeleri geçirmek ve eski günlerde öğrendiğim kelimeleri tekrar etmek için Anki adlı programı kullanıyorum. Yanlış yaptığım bir şey varsa veyahut seviyeme uygun önerileriniz varsa lütfen bildirir misiniz?.Önümde upper olmak için 3 ay var ve tüm günümü(hazırlık dersleri dışında) ingilizceye ayıracağım.Düşüncelerinizi ve önerilerinizi bekliyorum. |
Duolingoyu hem tavsiyeleriniz üzerine hemde bugün öğrendiğim bazı gerçeklerden dolayı bırakmış bulunuyorum.Kelime ezberlemek konusundaki söylediklerinize gelince;Ben zaten basit isimleri ezberliyorum.Örneğin,pear armut gibisinden.Kullandığım uygulamada kelimeler(isim) kullanım alanlarına göre gruplandırılmış.Örneğin hayvanlar konusunda hayvan isimlerinin karşılığını öğreniyorum.Yoksa dediğiniz gibi hem isim hem sıfat hem fiil hem edat olarak kullanılabilen kelimelere özel olarak çalışılmalı,cümle yazarak vs. ricam şu:Seviyeme uygun hikaye kitapları bulabileceğim siteler mevcut mu,bildiğiniz varsa önerirseniz sevinirim. |
Güncelleme: Ana konuya Arapça dil bilgisi kitap önerisi eklendi ve Arapça dinleme kaynakları eklendi. Eklediğim dinleme kaynakları en çok kullanılan ve tüm bölgelerde anlaşılan Mısır aksanıdır.Hicaz aksanı en güzelidir,kulağa daha hoş gelir.Fakat Mısır aksanı daha yaygın kullanımda olduğu için onu ekledim. |
Güncelleme: Lehçe dil bilgisi kitap tavsiyesi eklendi. Lehçe dinleme kaynağı eklendi.Eklenen kaynak tv yayınıdır.Birçok diziyi izleyebilirsiniz.Hatta Muhteşem Yüzyıl,Binbir Gece,Kurt Seyit ve Şura dizisini Lehçe izleyebilirsiniz.Dublaj yapmışlar.Muhteşem Yüzyıl Polonya'da en çok izlenen diziymiş. |
Çok yararlı bir konu hocam takipteyim teşekkürler. |
Konuyu yararlı hale getirmek için olabildiğince kaliteli kaynaklar ekliyorum. Bu şekilde bir çalışma sistemiyle büyük oranda başarı sağlanabiliyor. Sanırım siz de İngilizce öğreniyorsunuz.Sitenin çok büyük çoğunluğu İngilizce öğreniyor.Diğer dillere rağbet az sanırım. |
Ben zaten illa şu kitabı alın diye baskı yapamam.Fakat ana konuya eklediğim kitaplar o dildeki ihtiyaçları karşılayacak düzeydedir.Fono'nun olumsuz özelliği yok mu diyeceksiniz.Tabi ki var.Yabancı dil gramer kitaplarının tamamında olumsuz özellikler olur.Fakat bunların hangi düzeyde olduğu önemlidir.Fono İngilizce kitabının birinci olumsuz özelliği birkaç ufak çeviri hatası ve konu sonlarında yeterince alıştırma vermemesidir.Bunun için ana konuda alıştırma siteleri ekledim.Fono'nun bir diğer eksi yönü eksik konu anlatımı diyebiliriz.Birkaç ufak konu kitapta yoktur.Zaten kitapların çoğunda tüm konular varolmuyor.Bu editörün bir seçimidir. Ekrem Bey'in kitabını her zaman tavsiye ederim.Kaliteli bir kitap.Konu eksiği yoktu onda.Alıştırmalar daha fazladır.Fakat İngilizceyi yeni öğrenmeye başlayanlar için ağır gelebilir.Çünkü konular gerçekten detaylı anlatılmış.Yani ömür boyu kullanılacak bir kitap.O kitabı alırsanız başka bir gramer kitabına ihtiyacınız olmaz.Fakat ana konuya kitap önerisi eklerken şunu da düşünmek zorundayız ki İngilizce öğrenmeye başlayan herkes için detaylı anlatımlı bir gramer kitabı önerirsek bu kez o kişiler detaylı anlatım karşısında çabuk sıkılabilirler.O nedenle dile yeni başlayanlar için biraz ayrıntılı bir kitap.Ama ileriki çalışmalar için kesinlikle tavsiye ederim. Murat Kurt'un kitabı da çok yaygın bir kitap.Satışı halen var mı bilmiyorum ama bulabilirseniz o da kaliteli bir kitap. Bu gramer kitaplarını önerirken genel olarak konuları anlatan,çok fazla detaya inmeyen kitapları önerdim.Fakat istisnalar da var.Mesela Farsça gramer kitabı çok detaylı fakat piyasada bu ihtiyacı karşılayan kitap sayısı sınırlı.Yani diğer dillerde alternatif az olunca bazı kitaplar detaylı olabilir. Bu tarz soruların sorulması çok sevindirici.Bu sayede insanlar konudaki tavsiyelerin hangi amaçla verildiğini daha rahat anlıyorlar.İyi akşamlar. |
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle