Teşekkür ederim arkadaşlar, şu anda birkaç gün önce başladığım Dragon's Dogma: Dark Arisen oyununu çeviriyorum. Yani Viking Conquest çevirisi bir süre askıda kal... |
Teşekkür ederim arkadaşlar, şu anda birkaç gün önce başladığım Dragon's Dogma: Dark Arisen oyununu çeviriyorum. Yani Viking Conquest çevirisi bir süre askıda kalacak, önceliğim DDDA. |
Ellerine sağlık, benim gibi Viking Conquest oynamak isteyip de sırf TR dilinin saçmalığından dolayı oynayamayanlar için ilaç gibi gelmiştir. Oyunu tekrar kurup deneyeceğim. |
Ellerine sağlık, benim gibi Viking Conquest oynamak isteyip de sırf TR dilinin saçmalığından dolayı oynayamayanlar için ilaç gibi gelmiştir. Oyunu tekrar kurup deneyeceğim. |
teşekkür ederim . eline sağlık. |
ellerine sağlık devamını bekliyoruz |
Teşekkür ederim arkadaşlar, şu anda birkaç gün önce başladığım Dragon's Dogma: Dark Arisen oyununu çeviriyorum. Yani Viking Conquest çevirisi bir süre askıda kalacak, önceliğim DDDA. |
öncelikleriniz farklı biliyorum ama yamayı başka bir upload sitesine yükler misiniz indirdiğimde sürekli hata verdi kaç kez tekrardan indirdim ama sonuç dosya bozuk hatası |
|
usta eline sağlık fakat hem oyu8nun ilk başında şu din seçme neşeli fevri gibi şeyleri seçtiğimiz kısımda toprak sahibi ni seçtiğimizde ingilizce kısım çıkıyor hemde oyunda hala şu sinir bozucu şey var ilgilenirsen çok güzel olur <3, https://i.hizliresim.com/2a4P0d.png |
aga bir de tr yamada çalışırken oyun visual studio hatası veriyor :/ |
|
|
Karakter yaratma ekranının giriş kısımları hala İngilizce. O kısmı da çevirebilirsiniz harika olacak. |
2 hata var sadece onlar da pening direk olduğu gibi çevrilmiş ve jarl da sadece j yerine y yazılmış jarl'ın karşılığı lorddur |
Eline saglik, isten geldigimde bakacagim |
Hocam ne zaman %100 olcak ? Bide banka hesabı falan koyarsan bağış yapabiliriz |
Dragons dogma da iptal olmuşken hazır büyük fırsat |
Eline sağlık dostum ben de deneyeceğim |
linkte sorun mu var açılmıyor |
Oyun Türkçe dil desteğine sahip ama içerisinde o kadar yazım hatası ve çevrilmemiş cümleler bulunuyor ki, oyun Türkçe olmaktan çok uzak, resmen yarım yamalak ve saçma sapan bir çeviriye sahip. Hem de bu çeviri Steam'de yayınlanmış ve orijinal çeviri olarak geçiyor. Ben de bu duruma el atıyorum ve çeviriyi düzeltiyorum. Ama içerisinde çevrilmemiş çok fazla satır ve uzun uzun çevirmem gereken yerler var. Bu yüzden düzeltmem zaman alacak. Ayrıca bilmiyorsanız şunu da söyleyeyim, Türkçe yamanın tarihi geçmiş. Oyuna güncelleme gelmeye devam etmiş fakat Türkçe diline güncelleme gelmemiş. Dolayısıyla dil dosyalarının içinde aşırı miktarda çevrilmemiş İngilizce satır birikmiş.
Önce İngilizce yerler tamamlanacak, sonra İngilizce yerler çevrilecek, sonra yazım hataları düzeltilecek, en son da UNRECOGNIZED TOKEN görülenler düzeltilecek.
ÇEVİRİ GÖRÜNTÜLERİ
< Resime gitmek için tıklayın >
< Resime gitmek için tıklayın >
< Resime gitmek için tıklayın >
< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >
PROJE LİDERİ & ÇEVİRMEN:
Gökdeniz Çetin
ÇEVİRİ GÜNLÜĞÜ
15.07.2018 -- Oyunun dosyaları düzeltilmeye başlandı, tüm gün üzerinde çalıştıktan sonra çevrilmemiş yerlerin olduğu farkedildi. Yani boşuna tüm günümü harcadım.
16.07.2018 -- Oyunun dil dosyaları yeniden çıkartıldı. Mevcut olan dilin üzerine gömüldü ve çevrilmemiş kısımlar çevrilmeye başladı.
17.07.2018 -- Konu açıldı ve çevirinin beta sürümü yayınlandı.
19.07.2018 -- Oyunun büyük bir çoğunluğu çevrildi ve bazı hatalar düzeltildi. Yamanın v1.0 sürümü yayınlandı.
02.12.2018 -- v1.1 sürümü yayınlandı, beni desteklemek isteyenler için IBAN numaramı ekledim. Yama ücretsizdir ve her zaman ücretsiz olacaktır.
ÇEVİRİ DURUMU
dialogs.csv -- %75
factions.csv -- %100
game_menus.csv -- %90
game_strings.csv -- %75
hints.csv -- %100
info_pages.csv -- %80
item_kinds.csv -- %100
item_modifiers.csv -- %100
parties.csv -- %100
party_templates.csv -- %100
quests.csv -- %90 (Çeviri oyun içinde çalışmadığından çeviri bu dosyada durduruldu.)
quick_strings.csv -- %88
skills.csv -- %100
skins.csv -- %100
troops.csv -- %100
ui.csv -- %100
uimain.csv -- %100
BAĞIŞ VE DESTEKLERİNİZ İÇİN:
ZİRAAT BANKASI
IBAN NUMARASI: TR 1700 0100 0123 26925568 5012
KURULUM:
İndirdiğiniz tr klasörünü C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\MountBlade Warband\Modules\Viking Conquest\languages içerisine kopyalayın ve tümünü değiştirin. Oyuna girdiğinizde başlatıcı ayarlarından oyun dilini Türkçe seçin.
Mount & Blade: Viking Conquest Reforged Edition - Yenilenmiş Türkçe Yama v1.1 indirmek için tıklayın.
Oyun içinde bulduğunuz yazım hatalarını/unrecognized tokens'ları/anlamsız türkçe çevirileri/ingilizce yerleri gördüğünüz zaman ss alıp yorumda paylaşın. Ben de düzelteyim. Biliyorsunuz ki tek başıma hepsinin altından kalkmam oldukça zor. Sizlerin de yardımını bekliyorum.
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi DryreL -- 2 Aralık 2018; 12:57:32 >