1. sayfa
Yama yapmanın temeli zaten çeviri. Burada sorduğun asıl sorunun "İşin teknik kısımları nasıl aşarım" olduğunu tahmin ederek cevaplayacağım. Öncelikle neredeyse her oyunun istisnasız kendine has bir arşivleme yöntemi var. Çevirmek istediğini oyunu seçersin, dil dosyasının açıkta mı/ kapalı mı olduğuna bakarsın. Arşiv içindeyse, hangi arşivde olduğunu bulur ve o arşivi açmak için "xentax" ya da "zenhax" gibi tools paylaşılan sitelerden dil dosyasını çıkartacak araç temin edersin. Sonrasında ise teknik aşamayı açtığın için çevirini yaparsın. İşin temeli bu. Ayrıntı istersen öncelikle çevirecek bir oyun seç, sonrasında sana yardımcı olmaya çalışayım. |
Verdiğiniz bilgiler için çok teşekkür ederim![]() .Aslında FF 13 serisini çevirmek istiyordum ama ağır mı gelir şevkimi kırar mı bilemiyorum.Siz ne dersiniz acaba? Direk bu seriyi mi çevirmeye uğraşayım ya da diğer ufak oyunlardan başlayıp sonra mı bu seriye başlayayım? ![]() |
Yalnız 13 ü çevirirsen 3 oyuna girişmen lazım üçleme o oyun ve bağlantılı ben sana 9 u öneririm, toolu hatta dosyaların metin belgesi hali elimde var. 62 tane sadece ama bin küsur satır her biri, ister tool ister metin belgesi olarak atayım. FF13 biraz ağır zorlar başlangıç için. Olsa bende girişecem de tool yok ona. |
Ff 9 u metin belgesi şeklinde atarsan bana çok iyi olur.Bu arada FF 13 serisine ilişkin tool buldum galiba![]() .Tabi tam teknik kısmını bilmediğim için emin olamıyorum.Aşşağıya SS şeklinde atayım sende inceleme şansı bulursun.Doğruysa Bi şekilde ulaştırırım sana ![]() < Resime gitmek için tıklayın > |
|
programın adı hades workshop qhimmde ayrıntılarını bulursun ben metin belgesi halini atıyorum. http://www.dosyaupload.com/dh9X |
Teşekkürler verdiginiz bilgiler icin..İnsaallah basarili olurum ![]() |
| item yetenek adları konusunda yardımcı olurum, ff için direkt çeviriyle item adları yetenek vs yazmak biraz zor seriyi bilmeden tabi. |
Ff serisino severim 5 6 oynadim valla once bi baslayayim da sonrasi allah kerim diyelim Bu arada attogim ssdeki tool dogru mu ki ...ko2 oynadigimdan blizard falan az coh bisiler biliyoruz emin ol danisirim sana |
| ff 13 bende yüklü de hata verip duruyo tool muhtemelen oyunun boyutunu yarı yarıya azalttığımdan toolda dediği dosya bende yok. |
| Torrent mi steami ben steam serisini almistim da belli ise yarar |
| pc ye çıkan tüm ffler orjinal bende (mmo olanlar yok sadece) J rpg pek torrent indirmem ben fiyatı fazla olmadıkça |
Neyse birkac sey yazip tartisma konusu yaratmayalim da ![]() bakalim bu isi yapabilcek miyim yapacaksam da ne kadar surede ![]() yardimlarin icin gercekten cok tesekkur ederim .. |
| yok yok ondan tartışma çıkmaz, nerden bileceksin sonuçta alnımda yazmıyo :D |
|
Bende FFIII'ü çevirmek istiyorum. Tabii paylaşmak için değilde ingilizcemi geliştirmek için. Yaptığım çeviri cümlelerini beğenirsem öyle paylaşabilirim. |
haydi bakalım bi şu hadesi nasıl kullanacağımı çözsem hemen başlayacam bakalım bakalım ![]() |
| program üzerinden ff9 launcher ı göstereceksin file kısmından; launcher.exe üzerinden de yapabilirsin (2 exe varya programda) dil seçmeni isteyecek eng-us seç sonrası kolay; istersen metin belgesi üzeridnen düzenlemeleri yapıp (mümkünse sakın kaydırma yapma notepad++ kullan hatta daha rahat olur, sonra üstten import yap. Oyuna gömmeyi bende tam bilmiyorum hiç bakmadım ona. |
| Hocam 3 yıl olmuş hortlatıyorum cevap vermezsin herhalde ama ne oldu çeviri işi yaptın mı? |
1. sayfa
DH forumlarında vakit geçirmekten keyif alıyor gibisin ancak giriş yapmadığını görüyoruz.
Üye Ol Şimdi DeğilÜye olduğunda özel mesaj gönderebilir, beğendiğin konuları favorilerine ekleyip takibe alabilir ve daha önce gezdiğin konulara hızlıca erişebilirsin.